Jata PL598C Скачать руководство пользователя страница 9

9

• Abra a tampa de abertura para enchimento (5) e deite água pelo orifício utilizando o copo que se junta.
• Não ultrapasse a indicação MAX. do depósito (10) para evitar que deite por fora.
• Coloque novamente a tampa na sua posição original.
• Ligue o ferro de engomar à rede. Iluminar-se-á o indicador (1). 
• Assim que o indicador luminoso (1) se apagar, vá rodando o botão de vapor (4) para a indicação de vapor 

máximo ( ) até obter a quantidade de vapor desejado. 

SUPERVAPOR

• Deve estar sempre colocado o selector de temperatura (8) na sua posição máxima (max).
• Pressione e liberte o botão (3). Repita a operação de forma espaçada entre pulsação e pulsação.
• Se desejar um fluxo de supervapor de maior potência não pressione mais de três vezes sucessivas após o 

indicador luminoso (1) se apagar.

ENGOMAR NA VERTICAL

• Permite  eliminar  rugas  em  peças  de  roupa  sem  necessidade  de  que  estas  sejam  apoiadas  na  tábua  de 

engomar: casacos ou sobretudos podem ser alisados no seu próprio cabide; tal como cortinas penduradas, 
etc.

• Coloque o botão de vapor regulável (4) na posição fechado e a temperatura em max.
• Aproxime o ferro de engomar na posição vertical, paralelo à peça de roupa e pressione o botão de super-

vapor (3).

ENGOMAR COM SPRAY

• Para obter “spray” não tem importância a posição do selector de temperatura (8).
• Pressione o botão de spray (2). No caso de não sair água volte a pressionar o botão.

ENGOMAR A SECO

• Se o ferro de engomar ainda tiver água, coloque o botão de vapor regulável (4) na posição fechado (O).
• Ligue o ferro de engomar à rede e coloque o selector (8), a temperatura adequada a cada tecido. 

 

-

SINTETICOS: SINTÉTICOS: Temperatura baixa ( •)

 

-

SEDA-LANA: SEDA-LÃ: Temperatura média (••)

 

-

ALGODON-LINO: ALGODÃO-LINHO:   Temperatura alta (•••-MAX)

SISTEMA AUTO LIMPEZA

• Para um melhor resultado e vida útil do ferro de engomar, recomenda-se realizar a autolimpeza uma vez por 

mês, ou mais, dependendo da utilização que lhe é dada.

• Coloque o botão de vapor regulável (4) na posição fechado (O).
• Deite a água no depósito até metade da sua capacidade.
• Coloque o selector de temperatura (8) na posição máxima (MAX) e ligue o ferro de engomar à rede.
• Logo que o indicador luminoso (1) se apagar, coloque o ferro de engomar na posição horizontal sobre um 

prato ou um recipiente dentro do lava-louça e mantenha pressionado o botão auto-limpeza (7). O vapor e 
gotas de água começarão a sair pelos orifícios da base arrastando sujidade e impurezas.

• Mova o ferro de engomar para cima e para baixo com um suave balanço até que o depósito fique vazio.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• Antes de o limpar certifique-se que o aparelho está desligado da rede.
• A base pode ser limpa com um pano embebido em vinagre. Esta operação efectua-se da melhor forma com 

a base morna.

• As partes exteriores do ferro podem ser limpas com um pano levemente humedecido.
• Na sua limpeza não utilize produtos químicos ou abrasivos, esfregões metálicos, etc., que possam deteriorar 

a superfície.

• Para  guardar  o  ferro  evite  que  fique  água  no  depósito,  coloque  o  botão  de  vapor  na  posição  fechado  e 

colocando-o sempre na posição vertical.

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE

• Na sua qualidade de consumidor, quando desejar desfazer-se do aparelho deposite-o, para o seu 

posterior tratamento, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado para tal fim. 

• Nunca  o  deite  para  o  lixo.  Assim,  estará  a  contribuir  para  o  cuidado  e  o  melhoramento  do  meio 

ambiente.

Содержание PL598C

Страница 1: ...INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG PL598C PLANCHA DE VAPOR CER MICA FERRO DE ENGOMAR CER MICA CERAMIC STEAM IRON FER A REPASSER EN C RAMIQUE FERRO DA STI...

Страница 2: ...2 1 6 3 8 2 7 4 5 9 10...

Страница 3: ...spray 3 Bot o de supervapor 4 Bot o de vapor regul vel 5 Tampa abertura para enchimento 6 Sa da spray 7 Bot e AUTOLIMPEZA 8 Selector de temperatura 9 Base cer mica 10 Dep sito PRINCIPAUX COMPOSANTS 1...

Страница 4: ...igro No la conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe disponga de una toma de tierra adecuada PRECAUCI N...

Страница 5: ...sejamos que deje fluir el vapor durante unos minutos antes de comenzar el planchado Los posibles restos de agua en el dep sito son debidos a los controles de calidad efectuados en nuestras l neas de p...

Страница 6: ...OLIMPIEZA Para un mejor resultado y vida de la plancha se recomienda realizar la autolimpieza una vez al mes o m s dependiendo del uso que se le d Coloque el mando de vapor regulable 4 en posici n cer...

Страница 7: ...lementos da embalagem Podem ser potenciais fontes de perigo N o a ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique se a tomada disp e da adeq...

Страница 8: ...e a primeira utiliza o poss vel que o vapor possa libertar se contaminado pelos agentes utilizados na fabrica o do aparelho Aconselhamos que deixar sair vapor durante uns minutos antes de come ar a en...

Страница 9: ...SINTETICOS SINT TICOS Temperatura baixa SEDA LANA SEDA L Temperatura m dia ALGODON LINO ALGOD O LINHO Temperatura alta MAX SISTEMA AUTO LIMPEZA Para um melhor resultado e vida til do ferro de engomar...

Страница 10: ...s without checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Ensure the plug has an adequate earth base ATTENTION Hot surface Always keep the iron in a vertical posi...

Страница 11: ...on It there still rests of water in the tank it is due to the quality controls made in our production line The cleaning and maintenance done by users can not be done by children without any supervisio...

Страница 12: ...e to clean at least once a month Set the adjustable steam knob 4 to the off position O Poor water in the tank till the middle of its capacity Set the temperature selector 8 to MAX position and plug th...

Страница 13: ...la prise dispose d une prise de terre adapt e ATTENTION surface chaude Maintenir toujours le fer en position verticale quand il n est pas utilis de m me que pour le ranger Utilisez le et laissez le t...

Страница 14: ...par des enfants sans supervision Si le c ble d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant par son service apr s vente ou par du personnel quivalent qualifi afin d viter tout danger MOD...

Страница 15: ...rature 8 sur la position maximum MAX et branchez le fer au r seau D s que le voyant lumineux 1 s teindra placez le fer en position horizontale sur une assiette ou un r cipient dans l vier et faites p...

Страница 16: ...u una superficie stabile Non utilizzare se caduto se ci sono segni visibili di danni o se ci sono fughe d acqua Al collocare la griglia sul supporto si assicuri che la superficie della stessa sia stab...

Страница 17: ...pertura di riempimento 5 e versare l acqua nel foro servendosi del misurino in dotazione Non superare l indicazione MAX del serbatoio 10 per evitare che fuoriesca il liquido Rimettere a posto il coper...

Страница 18: ...i che l apparecchio sia disinserito dalla corrente La piastra si pu pulire con un panno imbevuto d aceto Questa operazione si pu effettuare pi agevolmente quando la piastra tiepida Le parti esterne de...

Страница 19: ...fl che benutzt und abgestellt werden Benutzen Sie das B geleisen nicht wenn es herunter gefallen ist sichtbare Sch den aufweist oder Wasser verliert Wenn Sie das B geleisen auf der Abstellfl che abste...

Страница 20: ...lgut entfernt austreten zu lassen ehe Sie mit dem b geln beginnen Aufgrund der Qualit tskontrollen die wir an unseren Produktionslinien ausf hren verbleiben m glicherweise Wasserreste im Tank Die vom...

Страница 21: ...NA SEIDE WOLLE Mittlere Temperatur ALGOD N LINO BAUMWOLLE LEINEN Hohe Temperatur MAX SELBSTREINIGUNGSSYSTEM F r bessere Ergebnisse und einer Verl ngerung der Lebenszeit des B geleisens wird empfohlen...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...www jata es ESPA A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398...

Отзывы: