background image

12

13

•  VERY IMPORTANT: Do not immerse the fan in water or any 

other liquid.

•  This appliance has been designed for domestic only. Don’t 

allow children play with the appliance. Keep the fan out of the 

reach of children.

•  Make sure the appliance is not in direct contact with hot 

surfaces or objects.

•  Always place it on a flat and stable surface.

•  Do not use outdoors or in any room with high humidity or 

exposure to water.

•  If the power cord or any other component is damaged, it must 

be replaced by the manufacturer or by its after-sales service or 

similar qualified personnel in order to avoid a danger.

ASSEMBLING INSTRUCTIONS

• Make sure the place where the fan is going to be installed is wide enough, to improve the flow of air through 

the room

• To prevent the blades from colliding with any object, it is recommended to leave a minimum distance of 0.60 

meters (x) on each side.

• The fan must be installed in such a way that the blades are 2.3 meters from the ground (y).
• The location chosen for its placement must be able to support a minimum of 45 kg in order to support the 

weight of the fan.

• Note:  the  fixing  screws  (11)  (included)  are  designed  to  be  used  with  the  fan  on  a  wooden  ceiling.  If  the 

installation is carried out on a different material (concrete, false ceiling, etc.) it is recommended to use the 
appropriate fixing screws for that material (not included). 

(Fig. 1)

• Place the ceiling support plate (2) in the desired location, ensuring that the ceiling power cables are centered 

to make the subsequent connection.

• To mount the blades (1), remove the lower motor screws, each blade has two screws.
• Place the blades (1) keeping in mind that its curve must face up and screw them firmly so that they do not 

oscillate when they are in operation. 

(Fig. 2)

• Then, place the LED light support (8). First, loosen the screws of the round anchor, located at the bottom of 

the motor, pass the light cable through the hole and screw it.

• Next, connect the LED lights (9) (Blue-Blue / Black-White)
• The LED lights are attached to the support by magnets so they can be moved for placement. 

(Fig. 3)

• Two motor support anchors (5) with different lengths are included. Choose the one that best suits your ceiling 

height. Unscrew the upper screw of the engine mount anchor, slide the plastic plunger down and remove the 
pin. 

(Fig. 4)

• Remove the retaining clip to extract the pin from the lower end of the engine support anchor (5)
• Insert the roof trim (4) and the engine trim (6).
• Then, pass the upper motor cables inside the motor support anchor (6) to the other edge. 

(Fig. 5)

• Subsequently, insert the motor mount anchor (5) into the upper motor mount (7) and secure it by inserting the 

pin with the retaining clip and tightening the screw. 

(Fig. 6)

• Place the engine trim (6).
• Insert the upper pin of the motor support anchor (5), keeping the connection cables apart, and raise the 

plunger to the end. Next, tighten the screw to leave it well fixed. 

(Fig. 7)

Содержание JVTE4232

Страница 1: ...ONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG JVTE4232 VENTILADOR DE TECHO SILENCIOSO VENTILADOR DE TETO SILENCIOSO SILENT CEILING FAN VENTILATEUR DE PLAFOND SILENCIEUX VENT...

Страница 2: ...2 1 2 4 5 6 13 11 12 7 8 10 9 3...

Страница 3: ...r de teto 5 Sistema de fixa o suporte motor 6 Embelezador do motor 7 Motor 8 Suporte led 9 Luzes led 10 Plafond 11 Ferragens de fixa o 12 Kit de equil brio 13 Comando dist ncia PRINCIPAUX COMPOSANTS 1...

Страница 4: ...4 F 1 F 2 F 4 F 5 F 6 F 7 F 3...

Страница 5: ...F 9 F 8 a c b F 10 e f d F 11 F 13 F 12 5...

Страница 6: ...l quidos Este aparato ha sido dise ado para uso exclusivamente dom stico Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mantenga el ventilador fuera de su alcance Aseg rese de que el aparato n...

Страница 7: ...r 6 Introduzca el pasador superior del anclaje soporte motor 5 apartando los cables de conexi n y suba el mbolo hasta el extremo A continuaci n apretar el tornillo para dejarlo bien fijado Fig 7 Desat...

Страница 8: ...er al sentido inicial de giro presi nelo de nuevo Esta opci n es perfecta para que baje el calor a la estancia y as tener una sensaci n t rmica m s acogedora en invierno y un rendimiento energ tico ma...

Страница 9: ...lo para melhorar o fluxo de ar pelo compartimento Para evitar que as p s colidam com algum objeto recomenda se deixar uma dist ncia m nima de 0 60 metros x de cada lado O ventilador deve ser instalado...

Страница 10: ...9 Coloque o Recetor 3 na estrutura de suporte do teto 2 Observe que os cabos do recetor devem se encontrar na lateral do recetor onde o terminal se encontra localizado Em seguida fa a as liga es de a...

Страница 11: ...r limpa com um pano levemente humedecido N o utilize produtos qu micos ou abrasivos esfreg es met licos etc que possam deteriorar a superf cie PROTEC O DO MEIO AMBIENTE Na sua qualidade de consumidor...

Страница 12: ...al not included Fig 1 Place the ceiling support plate 2 in the desired location ensuring that the ceiling power cables are centered to make the subsequent connection To mount the blades 1 remove the l...

Страница 13: ...this process on all the blades observing which one achieves less oscillation Once the blade is selected it will be tested by placing the balance clip a little closer to the tip or then a little closer...

Страница 14: ...es ou sans exp rience ni connaissance si elles ont re u l instruction ou la surveillance pertinentes concernant l utilisation de l appareil d une fa on s re et comprennent les dangers qu il implique N...

Страница 15: ...nt inclus Choisissez celui qui s adapte le mieux la hauteur de plafond D vissez la vis sup rieure de l ancrage support moteur glissez le piston en plastique vers le bas et retirez le passant Fig 4 ter...

Страница 16: ...2H 4H 8H d Mode air naturel e Fonction inverse f D marrez le ventilateur en appuyant sur le bouton a Pour l teindre appuyez sur le m me bouton Appuyez sur le contr le de vitesse b pour choisir la vit...

Страница 17: ...l acqua o in altri liquidi Questo apparecchio stato progettato per essere destinato solo all uso domestico Fare attenzione affinch i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere fuori dalla portat...

Страница 18: ...anatura del motore 6 Inserire il perno superiore della staffa di supporto del motore 5 spingendo i cavi di collegamento da parte e sollevare il pistone fino all estremit Quindi serrare la vite per fis...

Страница 19: ...esiderato 1 2 4 8 ore La modalit invernale f cambia il senso di rotazione delle pale cercare sempre di farlo a motore fermo Per tornare al senso di rotazione iniziale premere nuovamente Questa opzione...

Страница 20: ...ator nicht ans Stromnetz an ohne zuvor gepr ft zu haben dass die auf dem Ger t angegebene Voltzahl mit der bei Ihnen zu Hause bereinstimmt SEHR WICHTIG Tauchen Sie den Ventilator niemals in Wasser ode...

Страница 21: ...der Motorhalterung schieben Sie den Kunststoffkolben nach unten und entfernen Sie den Stift Fig 4 Entfernen Sie die R ckhalteklammer um den Stift aus dem untersten Ende der Befestigung der Motorhalte...

Страница 22: ...schalter 1H 2H 4H 8H d Modus Nat rlicher Luftstrom e Umkehrfunktion f Schalten Sie den Ventilator am Schalter a ein zum Ausschalten dr cken Sie den Schalter erneut Dr cken Sie die Taste zur Geschwindi...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...www jata es...

Отзывы: