background image

22

ENGLISH:

In the rest of countries, the 
holder of the guarantee will 
enjoy all the rights that his 
legislation in force concedes.

FRANÇAIS:

Dans les autre pays, le titulaire 
de la garantie jouira de tous 
les droits que la législation en 
vigueur lui concède.

ITALIANO:

Negli altri paesi, il titolare 
della garanzia, si avvarrà dei 
diritti che la legislazione in 
vigore prevede e tutela.

DEUTSCH:

Im Rest der Länder, der 
Garantieinhaber, geniesst 
alle Rechte die ihn Ihre 
rechtsgültige Gesetzgebung 
erteilt.

CONDIÇÕES DE GARANTIA - 20 DIAS A MAIS - GARANTIA PLUS

•  Esta  garantia  cobre,  durante  20  dias  de  calendário,  qualquer  defeito  de  funcionamento,  fazendo-se  a 

substituição do aparelho, ou parte dele, na morada do utilizador, sem qualquer custo para este (somente Jata 

Pae e aquecimento).

•  Para tal, é imprescindível a entrega, ao transportador, do talão de compra junto do aparelho a devolver. Este 

será remetido de acordo com as condições acordadas com o nosso serviço Plus.

•  Os 20 dias e a Garantia Plus, apenas são aplicáveis em Portugal Continental (não incluí Madeira e Açores).

GARANTIA GERAL (2 ANOS) - GARANTIA TOTAL

•   Esta garantía cubre durante dos años cualquier defecto de funcionamiento sin coste alguno para el titular.
•  Para a utilizar será indispensável a apresentação do 

ticket ou fatura de compra, onde se encontra refletido 

o modelo adquirido com a sua data de aquisição.

•  No caso de que o ticket não apresente estes dados, para que a garantia seja válida, será necessário que o 

estabelecimento  vendedor  preencha  o  certificado  de  garantia  no  verso,  para  a  perfeita  identificação  do 

produto. 

•  Em  aparelhos  obtidos  em  promoções  ou  em  compras  on-line  certifique-se  de  que  fica  em  seu  poder  um 

documento que indique o modelo, a data de entrega e a identificação do fornecedor. Sem esse documento 

a garantia não terá validade.

•  Adicionalmente el titular de la garantía, disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación 

vigente le conceda. 

GARANTIA COMERCIAL

•  Com esta garantia, a Jata amplia de 2 para 3 anos a garantia do seu aparelho sem qualquer custo para o seu 

titular.

•  Para que esta ampliação seja válida, o certificado de garantia, que se junta no verso, deverá ser devidamente 

preenchido, sem rasuras ou emendas e selado pelo estabelecimento vendedor, indicando claramente a data 

da venda.

EXCLUSÕES DA GARANTIA

•  A garantia não cobre quebra ou danos causados por quedas, perda de acessórios ou partes do aparelho, 

instalação inadequada, manuseamento total ou parcial do produto por qualquer pessoa alheia aos Serviços 

Técnicos da JATA, assim como por causas de força maior alheias à JATA (fenómenos geológicos, distúrbios, 

utilização não doméstica, etc.).

•  Igualmente, a garantia não tem efeito sobre os componentes e acessórios que estão sujeitos a desgaste pela 

sua utilização, bem como produtos perecíveis, tais como compostos de plástico, borracha, vidro, lâmpadas, 

papel, filtros, tintas, vernizes ou revestimentos danificados por uso indevido ou reação a agentes como calor, 

água ou produtos químicos externos.

•  As avarias produzidas em tomadas, cabos e sistemas de ligação, devido à má utilização ou sulfatação dos 

contactos das pilhas ou baterias, devido à deterioração destas, não estão cobertas pela garantia. 

•  Igualmente, ficam isentas de garantia as operações de ajustamento e de limpeza, explicadas nos livros de 

instruções e necessárias para o bom funcionamento do aparelho.

Os textos, fotos, cores, figuras e dados, correspondem ao nível técnico do momento em que foram impressos. 

Reservamo-nos o direito de efectuar modificações, motivados pelo desenvolvimento permanente da técnica 

nos nossos produtos.

01 JATA manual CA1051.indd   22

26/03/19   16:17

Содержание CA1051

Страница 1: ...de La Serna calle D 31500 TUDELA Navarra Spain Tel 94 621 55 40 Fax 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata es...

Страница 2: ...od CA1051 230 V 50 60 Hz 950 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desa...

Страница 3: ...ltro per 2 tazze 13 Deposito di acqua 14 Vassoio 15 Dosificatore 16 Ago PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa do dep sito 2 Compartimento filtros 3 Prato aquece ch venas 4 Indicador luminoso 5 Regulador de v...

Страница 4: ...en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Verifique que la base del enchufe dispone de una toma de tierra adecuada Debe vigilarse que los ni os no jueguen con el aparato Mantenga la ca...

Страница 5: ...lido dos veces 14 g Presione el caf con la parte trasera del dosificador asegurando con no quedan restos de caf en el borde del portafiltros Encaje el portafiltros 10 en su alojamiento alineando el as...

Страница 6: ...el aparato est desconectado de la red Retire la bandeja para limpiarla El cuerpo de la cafetera l mpielo simplemente con un pa o ligeramente humedecido No utilice en su limpieza productos qu micos o...

Страница 7: ...tificar que a voltagem indicada na placa de caracter sticas e a da rede coincidem Verifique que a tomada disp e da adequada liga o terra Deve vigiar para que as crian as n o brinquem com o aparelho Ma...

Страница 8: ...ch venas de caf encha o filtro para 2 ch venas 12 com o doseador cheio de caf mo do duas vezes 14 g Pressione o caf com o fundo do doseador certificando se de que nenhum caf permanece no rebordo do po...

Страница 9: ...esligado o vapor deixar de sair e o indicador ficar fixo LIMPEZA E MANUTEN O Antes de o limpar certifique se que o aparelho est desligado da rede Retire a bandeja para a limpar A estrutura da m quina...

Страница 10: ...t checking that the voltage on the rating plate and that of your household are the same Make sure the plug has an adequate earth base Don t allow children play with the appliance Keep the appliance ou...

Страница 11: ...14 g Press the coffee with the back side of the spoon being sure there is not coffee remains in the edge of the filter holder Insert the filter holder 10 in its place by aligning the handle with the i...

Страница 12: ...NCE AND CLEANING Before you proceed to cleaning make sure the coffee maker is unplugged from the mains Remove the tray to clean it Clean the coffee maker body with a slightly damp cloth Do not use abr...

Страница 13: ...ielles de danger Ne pas connecter la cafeti re sans s assurer d abord que la tension du r seau correspondant bien celle indiqu e sur la plaque de caract ristiques de l appareil V rifier que la base de...

Страница 14: ...t de caf souhait e Une tasse de caf remplir le filtre pour 1 tasse 11 avec 1 dose de caf moulu 7 g Deux tasses de caf remplir le filtre pour 2 tasses 12 avec 2 doses de caf moulu 14 g Tasser le caf av...

Страница 15: ...MAINTENANCE ET NETTOYAGE Avant de proc der son nettoyage assurez vous que l appareil est d branch du secteur Retirez le plateau pour le nettoyer Le corps de la cafeti re doit tre nettoy avec un linge...

Страница 16: ...oltaggio sia compatibile Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra Fare attenzione affinch i bambini non giochino con l apparecchio Mantenere l apparecchio lontano dai bambini Manteng...

Страница 17: ...ze di caff riempia il filtro per 2 tazze 12 con il dosificatore pieno di caff due volte 14 gr Prema il caff con la parte posteriore del dosificatore assicurandosi che non rimangano resti di caff nel b...

Страница 18: ...ccertarsi di aver disinserito la spina dell apparecchio dalla rete elettrica Tolga il vassoietto per pulirlo Il corpo della caffettiera deve essere pulito semplicemente con un panno umido Non utilizzi...

Страница 19: ...auf da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen Ehe Sie das Ger t anschlie en vergewissern Sie sich dass die auf demTypenschild angegebeneVoltzahl mit der Netzspannung bereinstimmt Stellen Sie sich...

Страница 20: ...e Pilotanzeige beginnt zu blinken Bei der ersten Nutzung der Kaffeemaschine muss sie vorgew rmt werden Dr cken Sie dazu die Tasten f r 1 und 2 Tassen 8 und 9 gleichzeitig f r 3 Sekunden Die Kaffeemasc...

Страница 21: ...en Dampfregler 5 auf die Position damit die Kaffeemaschine die richtige Temperatur zur Erzeugung von Dampf erreicht Die Kontrollleuchte 4 beginnt zu blinken Sobald die erforderliche Temperatur erreich...

Страница 22: ...ta de entrega e a identifica o do fornecedor Sem esse documento a garantia n o ter validade Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n...

Страница 23: ...y la identificaci n del proveedor Sin ese documento la garant a no tendr validez Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los derechos que la legislaci n vigente le...

Страница 24: ...ertificado de garant a Certificado de garantia Mod CA1051 Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Electrodom sticos JATA S A ESPA A Pol de La Serna calle D 31500 TUDELA Nav...

Отзывы: