8
9
• In the icon placed at the upper right corner
you can adjust your weight. In the adjacent icon, you
can share the results in your social networks.
• If you want to see the results report, press over the icon
“Tendenc.” it will show your results, as
shown in
figure (12). You also can change the way that the data results are showed. (weight, fat,
water, muscle, bone, BMI, BMR).
• Pressing the icon
“dispositive” you can add another dispositive, figure (15).
• In the icon
“me” you can change your target weight, add new members or go to the setting in the
upper right corner,
figures (13 and 14). You also can add or select users from the upper left icon.
ERROR INDICATIONS
• Err: over weight (180 kg).
• Lo: low battery.
ENVIRONMENT PROTECTION
• Dispose the appliance according to the local garbage regulations.
• Dispose the batteries according to the local garbage regulations.
• Never throw away the appliance or the batteries to the rubbish. So you will help to the
improvement of the environment.
• The batteries must not be mixed with other domestic residues.
INSTRUCTIONS D’USAGE
FRANÇAIS
ATTENTION
• Lire attentivement ces instructions avant de mettre la balance en fonctionnement et gardez-les
pour de futures consultations.
• Nepaslaissezàlaportéedesenfantsdesacsenplastiqueouautresélémentsdel’emballage,qui
constituent des dangers potentiels.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées
physiques,sensoriellesoumentalesréduitesousansexpérienceniconnaissance,siellesontreçu
l’instruction ou la surveillance pertinentes concernant l’utilisation de l’appareil d’une façon sûre et
comprennent les dangers qu’il implique.
• Veillezàcequelasurfaceoùlabalanceestplaceainsiquesaplate-formesoientsèchespouréviter
d’éventuelsglissements.
• Ne sautez pas pour monter ou descendre de la balance.
• L’appareilsedébrancheautomatiquementquelquessecondesaprèsavoireffectuélapesée.
• Neplongezpaslecorpsdelabalancedansl’eau.Encasdebesoin,nettoyez-laavecunchiffon
humide.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques pour la nettoyer, ils
pourraientdétériorerlessurfacesdelabalance.
IMPORTANT
• Ilestconseillédetoujourssepeseràlamêmeheure,depréférenceavantlepetit-déjeuner.
• Labalanceaétéconçuepourpeserdespoidsdeplusde3kg.
• N’utilisez pas la balance si vous êtes porteur d’un stimulateur cardiaque ou autres dispositifs
électriquesouélectroniquesdanslecorps.
• Ne pas utiliser pendant la grossesse.
• L’excèsdeliquides,certainesconditionsmédicales,l’ingestiond’aliments,lecyclemenstruel,etc.,
peuventfairevarierlesrésultats.
• La balance n’est pas apte aux transactions commerciales ni à l’usage médical.
• Elle est conçue exclusivement pour l’usage domestique.
Limites
• Ladéterminationdesvaleursdonnéesparlabalancepeutdonnerdesrésultatspeufiableschez:
les enfants de moins de 10 ans, les sportifs de compétition et culturistes, les personnes sous
dialyse,lespersonnesprésentantdelafièvre,desœdèmesoudel’ostéoporose,lespersonnessous
traitementcardiovasculaire,lespersonnesprésentantd’importantesdifférencesanatomiquesdes
jambes par rapport à leur stature (jambes trop courtes ou longues).