background image

12

13

•  Cet appareil a été conçu exclusivement pour un usage 

domestique. 

•  Manipulation ou le remplacement d’un composant doit être 

effectué par un centre de service autorisé. 

• 

 ATTENTION: surface chaude.

•  Ne pas utiliser la friteuse lorsque la prise ou le cordon est 

endommagé.

•  Le nettoyage et la maintenance à réaliser par l’usager ne 

doivent pas être effectués par les enfants.

•  Si le câble d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par 

le fabricant, par son service après-vente ou par du personnel 

équivalent qualifié afin d’éviter tout danger. 

MODE D’EMPLOI

• Avant la première utilisation de votre friteuse, retirez le couvercle (1) et le panier (5).
• Placez la poignée (6) en fixant dans la tige du panier, appuyez sur les des bâtons en même temps et en 

tournant vers l’extérieur pour bien le bloquer dans le crochet du panier (8).

• Nettoyez le panier et la cuve avec un linge humide et ensuite séchez-les.
• Versez l’huile dans la cuve (4). Rappelez-vous que l’huile doit dépasser le niveau minimum (MIN) et ne pas 

excéder le niveau maximum (MAX). Ces deux niveaux sont signalés à l’intérieur de la cuve.

• Pendant que vous préparez les aliments, faites chauffer l’huile. Pour cela, branchez la friteuse. Le voyant 

(3) s’illuminera et l’huile commencera à chauffer. Faites glisser le sélecteur de température (2) vers la 
position souhaitée, selon le type d’aliments à frire. Normalement les températures les plus hautes sont 
les plus indiquées pour frire. 

• Attendez que le voyant lumineux (3) s’éteigne; l’huile a alors atteint la température sélectionnée. 
• Placez les aliments à frire dans le panier (5). Cette opération doit s’effectuer le panier hors de la cuve et 

les aliments ne doivent pas dépasser des trois quarts de son volume. 

• Si les aliments à frire sont panés, il est recommandé de les placer dans le panier dans la cuve afin d’éviter 

qu’ils ne s’y adhèrent.

• Introduisez le panier avec les aliments dans la cuve (4). 
• Lorsque les aliments sont à point, retirez le panier et laissez égoutter en suspendant le panier à son 

support (7) sur le bord de la cuve.

• Lorsque la friture est terminée, déconnectez la friteuse du réseau.
• Attendez que la friteuse ait totalement refroidi et replacez le couvercle pour éviter que des particules 

contenues dans l’air ne se déposent dans l’huile.

MAINTENANCE ET NETTOYAGE

• Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que la friteuse est débranchée du secteur.
• Le panier, la cuve et le couvercle peuvent être nettoyés à l’eau et au savon, en prenant de bien les rincer 

et les sécher ensuite. 

• N’utilisez pas d’objets métalliques pour le nettoyage de la cuve. Cela pourrait détériorer son revêtement.
• Les parties extérieures doivent être nettoyées avec un linge humide.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, de tampons à récurer métalliques, etc., qui pourraient 

endommager les surfaces.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• En votre qualité de consommateur, lorsque vous souhaitez vous défaire de l’appareil, déposez-le 

pour son postérieur traitement dans un centre de recueil de déchets ou un container destiné à 
telle fin. 

• Ne le jetez jamais à la poubelle. De cette façon, vous participerez aux soins et à l’amélioration de 

l’environnement.

Содержание FR5600

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG FR5600 FREIDORA FRITADEIRA DEEP FRYER FRITEUSE FRIGGITRICE FRITTIERGER T...

Страница 2: ...GOSTO 2020 Mod FR5600 230 V 50 Hz 1 000 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas...

Страница 3: ...uminoso 4 Vasca 5 Cestello 6 Impugnatura cestello 7 Sostegno cestello 8 Aggancio del cestello PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa 2 Selector de temperatura 3 Luz piloto 4 Dep sito 5 Cesto 6 Pega do cesto 7...

Страница 4: ...entes potenciales de peligro No conecte el aparato sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Aseg rese que la base del enchufe dispone de una toma...

Страница 5: ...del cestillo 8 Limpie el cestillo y el dep sito con un trapo humedecido y s quelos bien a continuaci n Vierta aceite en el dep sito 4 Tenga en cuenta que el aceite debe de quedar siempre por encima d...

Страница 6: ...entamente estas instru es antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde as para futuras consultas Este aparelho n o deve ser usado por crian as com idade inferior a 8 anos Este aparelho pode s...

Страница 7: ...a separado de controlo remoto Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso dom stico O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit ncia T cn...

Страница 8: ...proceder sua limpeza certifique se que a fritadeira est desligada da rede O cesto o dep sito e a tampa podem ser lavados com gua e detergente procurando enxagu los e seguidamente sec los bem Na limpe...

Страница 9: ...it has been unplugged for some time Do not leave unattended while in use Avoid moving or changing the deep fryer from place while it is working The cooking devices must be placed in a stable position...

Страница 10: ...ble to put them with the basket in the oil to avoid sticking to the basket Put the basket with the food into the tank 4 Once the food are ready remove the basket and await till they wring leaving the...

Страница 11: ...uve TR S IMPORTANT Ne submergez jamais l appareil dans l eau ou tout autre liquide Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hors de leur port e Gardez l ap...

Страница 12: ...gne l huile a alors atteint la temp rature s lectionn e Placez les aliments frire dans le panier 5 Cette op ration doit s effectuer le panier hors de la cuve et les aliments ne doivent pas d passer de...

Страница 13: ...rsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra Evit...

Страница 14: ...rima di utilizzare la friggitrice per la prima volta rimuovere il coperchio 1 ed estrarre il cestello 5 Collochi il manico 6 agganciandolo all impugnatura del cestello premendo le due barrette l una c...

Страница 15: ...simili che potrebbero deteriorare la sua superficie PROTEZIONE DELL AMBIENTE Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifi...

Страница 16: ...use erst nach einer gewissen Zeit nachdem Sie das Ger t abgeschaltet haben Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsicht in Betrieb W hrend die Fritteuse in Betrieb ist darf sie nicht bewegt oder an einer...

Страница 17: ...erhalb des Frittier ls Dabei sollte das Frittiergut nicht mehr als des Korbvolumens ausmachen Bei Frittiergut mit Panaden ist es ratsam das Frittiergut direkt in den bereits im Frittier l positionier...

Страница 18: ...el modelo la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los...

Страница 19: ...qualquer custo para o seu titular Para que esta amplia o de garantia seja v lida dever estar registada na nossa p gina web at um m s ap s a data da sua aquisi o EXCLUS ES DA GARANTIA A garantia n o c...

Страница 20: ...A A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata pt www jata...

Отзывы: