background image

14

15

•  Non lasciare l’apparecchio in funzionamento senza 

sorveglianza.

•  Evitare di muovere o spostare la friggitrice quando sia in 

funzionamento.

•  L’apparecchio deve essere collocato in maniera stabile per 

evitare che i liquidi cadano e inoltre con i manici (se ci sono) 

collocati.

•  Non utilizzare il coperchio mentre si frigge né quando l’olio è 

caldo o in fase di riscaldamento. 

•  Il presente apparecchio non è adatto ad essere messo in 

funzione attraverso un temporizzatore esterno o un sistema 

separato di controllo remoto.

•  Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato 

solo all’uso domestico.

•  La manipolazione o la sostituzione di qualunque componente 

dovrá essere realizzata da un servizio tecnico autorizzato.

• 

 ATTENZIONE: Superficie ad elevata temperatura. 

•  Non utilizzare la friggitrice se la spina o il cavo sono 

danneggiati. 

•  La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da 

bambini.

•  Se il cavo di alimentazione é danneggiato, deve essere 

sostituito dal fabbricante, dal suo servizio tecnico o da 

personale qualificato, in modo da evitare rischi. 

ISTRUZIONI PER L’USO

• Prima di utilizzare la friggitrice per la prima volta rimuovere il coperchio (1) ed estrarre il cestello (5).
• Collochi il manico (6) agganciandolo all’impugnatura del cestello premendo le due barrette l’una con l’altra 

e successivamente le giri verso l’esterno, assicurandosi che rimangano saldamente fissate al cestello (8).

• Pulire il cestello e la vasca con un straccio umido ed asciugare con cura.
• Versare l’olio nella vasca (4). Ci si deve accertare che l’olio superi sempre il livello minimo (MIN) e non 

oltrepassi il livello massimo (MAX). Entrambi i livelli sono indicati nella parte interna. 

• Mentre  si  preparano  gli  alimenti,  si  può  cominciare  a  scaldare  l’olio.  A  tal  fine,  inserire  la  spina  nella 

presa elettrica. L’indicatore luminoso (3) si accenderà e l’olio comincerà a riscaldarsi. Spostare il selettore 
della temperatura (2), posizionandolo sul valore adeguato in funzione del cibo da friggere. In generale, le 
temperature più alte sono le più adeguate per la frittura.

• Attendere che l’indicatore luminoso (3) si spenga, indicando che l’olio ha raggiunto la temperatura 

desiderata. 

• Mettere gli alimenti da friggere nel cestello (5). Per eseguire questa operazione, il cestello deve essere 

stato estratto dalla vasca e ci si deve accertare che gli alimenti non superino i tre quarti del suo volume. 

Содержание FR5600

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D USAGE ISTRUZIONI PER L USO BEDIENUNGSANLEITUNG FR5600 FREIDORA FRITADEIRA DEEP FRYER FRITEUSE FRIGGITRICE FRITTIERGER T...

Страница 2: ...GOSTO 2020 Mod FR5600 230 V 50 Hz 1 000 W Los textos fotos colores figuras y datos corresponden al nivel t cnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas...

Страница 3: ...uminoso 4 Vasca 5 Cestello 6 Impugnatura cestello 7 Sostegno cestello 8 Aggancio del cestello PRINCIPAIS COMPONENTES 1 Tampa 2 Selector de temperatura 3 Luz piloto 4 Dep sito 5 Cesto 6 Pega do cesto 7...

Страница 4: ...entes potenciales de peligro No conecte el aparato sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas y el de su casa coinciden Aseg rese que la base del enchufe dispone de una toma...

Страница 5: ...del cestillo 8 Limpie el cestillo y el dep sito con un trapo humedecido y s quelos bien a continuaci n Vierta aceite en el dep sito 4 Tenga en cuenta que el aceite debe de quedar siempre por encima d...

Страница 6: ...entamente estas instru es antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde as para futuras consultas Este aparelho n o deve ser usado por crian as com idade inferior a 8 anos Este aparelho pode s...

Страница 7: ...a separado de controlo remoto Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso dom stico O manuseamento ou a substitui o de qualquer componente dever ser realizado por um Servi o de Assit ncia T cn...

Страница 8: ...proceder sua limpeza certifique se que a fritadeira est desligada da rede O cesto o dep sito e a tampa podem ser lavados com gua e detergente procurando enxagu los e seguidamente sec los bem Na limpe...

Страница 9: ...it has been unplugged for some time Do not leave unattended while in use Avoid moving or changing the deep fryer from place while it is working The cooking devices must be placed in a stable position...

Страница 10: ...ble to put them with the basket in the oil to avoid sticking to the basket Put the basket with the food into the tank 4 Once the food are ready remove the basket and await till they wring leaving the...

Страница 11: ...uve TR S IMPORTANT Ne submergez jamais l appareil dans l eau ou tout autre liquide Il faut veiller ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir l appareil hors de leur port e Gardez l ap...

Страница 12: ...gne l huile a alors atteint la temp rature s lectionn e Placez les aliments frire dans le panier 5 Cette op ration doit s effectuer le panier hors de la cuve et les aliments ne doivent pas d passer de...

Страница 13: ...rsi che il voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche tecniche dell apparecchio corrisponda al voltaggio della rete locale Assicurarsi che la spina abbia un adeguato scarico a terra Evit...

Страница 14: ...rima di utilizzare la friggitrice per la prima volta rimuovere il coperchio 1 ed estrarre il cestello 5 Collochi il manico 6 agganciandolo all impugnatura del cestello premendo le due barrette l una c...

Страница 15: ...simili che potrebbero deteriorare la sua superficie PROTEZIONE DELL AMBIENTE Quando sia necessario smaltire questo apparecchio il consumatore deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifi...

Страница 16: ...use erst nach einer gewissen Zeit nachdem Sie das Ger t abgeschaltet haben Lassen Sie das Ger t nicht ohne Aufsicht in Betrieb W hrend die Fritteuse in Betrieb ist darf sie nicht bewegt oder an einer...

Страница 17: ...erhalb des Frittier ls Dabei sollte das Frittiergut nicht mehr als des Korbvolumens ausmachen Bei Frittiergut mit Panaden ist es ratsam das Frittiergut direkt in den bereits im Frittier l positionier...

Страница 18: ...el modelo la fecha de entrega y la identificaci n del proveedor Este documento servir para darse de alta en nuestra web Adicionalmente el titular de la garant a disfrutar en cada momento de todos los...

Страница 19: ...qualquer custo para o seu titular Para que esta amplia o de garantia seja v lida dever estar registada na nossa p gina web at um m s ap s a data da sua aquisi o EXCLUS ES DA GARANTIA A garantia n o c...

Страница 20: ...A A Pol gono La Serna calle D s n 31500 TUDELA Navarra Tel 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 www jata pt www jata...

Отзывы: