www.toews.com
45
Modificación del ancho del ojal
Pulse la tecla de modo para activar el ajuste del
ancho de la puntada.
Pulse la tecla más (+) para aumentar el ancho del ojal.
Pulse la tecla menos (–) para reducir el ancho del ojal.
q
Ojal más estrecho
w
Ojal más ancho
* El ancho se puede modificar entre 2,5 y 7,0.
Modificación de la densidad de la puntada del ojal
Pulse la tecla de modo para activar el ajuste de la
longitud de la puntada.
Pulse la tecla más (+) para hacer que las puntadas sean
menos densas.
Pulse la tecla menos (–) para hacer que las puntadas
sean más densas.
* La densidad de la puntada se puede modificar entre
0,2 y 0,8.
NOTA:
El indicador muestra el ancho o la densidad de la
puntada mientras se cose. Cuando se termina el ojal,
el indicador muestra el número de patrón .
Ojal de doble capa
Para realizar un ojal sólido y resistente, cosa otra capa
sobre las puntadas anteriores.
Una vez finalizado el ojal, vuelva a arrancar la máquina.
No suba el pie ni la palanca para ojales.
La máquina coserá otro ojal en el orden siguiente y se
detendrá automáticamente cuando acabe.
Paso 1: Realice puntadas rectas inversas para volver
al punto de partida.
Paso 2: Remate delantero y fila izquierda
Paso 3: Fila derecha
Paso 4: Remate posterior y puntadas de seguridad del
extremo
La máquina se detendrá automáticamente.
NOTA:
Cuando el punto está parpadeando se puede coser un
ojal de doble capa.
Modification de la largeur de boutonnière
Appuyez sur la touche mode pour activer le
réglage de largeur de point.
Appuyez sur la touche plus (+) pour accroître la
largeur de boutonnière.
Appuyez sur la touche moins (–) pour décroître la
largeur de boutonnière.
q
Boutonnière plus étroite
w
Boutonnière plus large
* La largeur peut être modifiée de 2,5 à 7,0.
Modification de la densité des points de
boutonnière
Appuyez sur la touche mode pour activer le
réglage de longueur de point.
Appuyez sur la touche plus (+) pour diminuer la
densité du point.
Appuyez sur la touche moins (–) pour augmenter la
densité du point.
* La densité des points peut être modifiée de 0,2 à
0,8.
REMARQUE :
L’indicateur indique la largeur ou la densité des points
utilisée pendant la couture. Lorsque la boutonnière
est terminée, l’indicateur indique le numéro de motif
.
Boutonnière double couche
Pour faire une boutonnière solide et résistante,
cousez une autre couche de boutonnière par-dessus
la couche précédente.
Lorsque la boutonnière est terminée, il suffit de
redémarrer la machine.
Ne relevez pas le pied ou le levier de boutonnière.
La machine coud une autre boutonnière selon les
étapes suivantes, puis s’arrête automatiquement
lorsqu’elle a terminé:
Étape 1: Piqûre droite en marche arrière pour revenir
au point de départ.
Étape 2: Arrêt avant et rangée de gauche.
Étape 3: Rangée de droite.
Étape 4: Arrêt arrière et points d’arrêt à l’extrémité.
La machine s’arrête automatiquement.
REMARQUE :
Une boutonnière double couche peut être cousue
lorsque le point clignote.
Janome 4030QDC Instruction Manual
Janome Sewing Machine 4030QDC
www.toews.com
4030QDC Owners Manual/ User Guide