background image

25

INSTRUCCIONES

GEBRAUCHSANWEISUNG

INSTRUÇÕES

INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI

Introdurre la barra di protezione sulla base di plastica fino a sentire un clic. Per 
toglierla, premere il pulsante e tirare verso l’esterno.

Per montare lo CLICK e l’AMACA CONVERTIBILE collocatelo sul sistema PRO-
FIX e spingete verso il basso fino a sentire un clic. 

Per aprire la capottina, seguire la direzione della freccia. 

Tirando il pulsante, la seduta si può regolare in tre posizioni.

Quando il pulsante (su entrambi i lati) si trova nella posizione A, tirare il pul-
sante al punto 21 e il seggiolino si trasformerà automaticamente in porta-
bebè. Quando il pulsante (su entrambi i lati) si trova in posizione B, tirare il 
pulsante al punto 21 e il seggiolino rimarrà nella stessa posizione.

22.1. 

L’immagine mostra il prodotto in versione passeggino.

22.2. 

L’immagine mostra il prodotto in versione portabebè.

Estrarre l’imbragatura a cinque punti togliendo tutte le fibbie dalla parte po-
steriore dello schienale attraverso i fori.
Per trasformare di nuovo il portabebè in seduta seguire lo stesso procedimen-
to all’inverso.

MANUTENZIONE

Mantenere le parti metalliche pulite e ben asciutte per evitarne l’ossidazione.

Lubrificare regolarmente le parti mobili e i meccanismi con uno spray a base di silicone. Non 

usare olio o grasso. Per pulire le parti in plastica utilizzare solo un detergente delicato e acqua 

tiepida.

Non esporre il rivestimento al sole per lunghi periodi. Il rivestimento può essere rimosso per 

consentirne il lavaggio.

18

19

20

23

22

21

IM 8082,00 CITY CONVERT punt 10.indd   25

27/11/18   13:12

Содержание Nurse City Convert

Страница 1: ...INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS INSTRU ES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI VIDEO DEMO IM 8082 00 CITY CONVERT punt 10 indd 1 27 11 18 13 12...

Страница 2: ...ntiene alejado durante el desplegado y el plegado de este producto ADVERTENCIA No permita que el ni o juegue con este producto ADVERTENCIA Use un arn s tan pronto como el ni o se pueda sentar por s mi...

Страница 3: ...s solos ADVERTENCIA No utilizar si falta cualquier parte o est rota o est desgarrada ADVERTENCIA En ning n caso levante el asiento en configuraci n capazo cogi ndolo por barra protectora puesto que n...

Страница 4: ...when unfolding and folding this product WARNING Do not let your child play with this product WARNING Use a harness as soon as your child can sit unaided WARNING This vehicle is designed for children...

Страница 5: ...p unaided WARNING Do not use this product if any of the parts are missing or are broken or worn out WARNING When in the carrycot set up never lift the seat up by the protector bar as it is not a handl...

Страница 6: ...N GARDE pour viter tout risque de blessures assurez vous que l enfant ne se trouve pas proximit de la poussette lors du pliage et du d pliage MISE EN GARDE ne laissez pas votre enfant jouer avec cet a...

Страница 7: ...qu aux enfants qui ne savent pas s asseoir tout seuls AVERTISSEMENT Ne pas utiliser s il manque une pi ce ou s il et a des parties cass es ou d chir es AVERTISSEMENT Il ne faut en aucun cas soulever...

Страница 8: ...s antes do uso ADVERT NCIA Para evitar les es assegure se de que a crian a se mant m afastada quando se dobre e desdobre este produto ADVERT NCIA N o permita que a crian a brinque com este produto ADV...

Страница 9: ...ERT NCIA O assento na configura o da alcofa apenas apropriado para crian as que n o possam sentar se sozinhas ADVERT NCIA N o utilizar se faltar qualquer parte ou estiver danificado ou avariado ADVERT...

Страница 10: ...urante le operazioni di apertura e chiusura del prodotto ATTENZIONE Non permettere che il bambino giochi con questo prodotto ATTENZIONE Questo veicolo destinato a bambini da 6 mesi e fino a 15 kg ATTE...

Страница 11: ...e se una o pi parti sono rotte o usurate ATTENZIONE Non sollevare mai il passeggino nella configurazione portabeb afferrandolo per la barra di protezione dato che non una maniglia e potrebbe provocare...

Страница 12: ...12 COMPATIBLE CON CITY CONVERT PUSHCHAIR GRUPO 0 IM 8082 00 CITY CONVERT punt 10 indd 12 27 11 18 13 12...

Страница 13: ...13 ASIENTO REVERSIBLE CLICK GRUPO 0 CITY CONVERT CLICK IM 8082 00 CITY CONVERT punt 10 indd 13 27 11 18 13 12...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 13 12 14 10 IM 8082 00 CITY CONVERT punt 10 indd 14 27 11 18 13 12...

Страница 15: ...15 Sistema PRO FIX 17 19 16 18 20 22 1 22 2 22 23 15 21 IM 8082 00 CITY CONVERT punt 10 indd 15 27 11 18 13 12...

Страница 16: ...levante la palanca Para accionar el freno empuje hacia abajo la barra de freno trasero Montar el tubo del reposapies en el engranaje indicado en la foto este debe estar mirando hacia abajo Para liber...

Страница 17: ...silla se quedar en la misma posici n 22 1 La imagen muestra el carrito con silla de paseo 22 2 La imagen muestra el carrito con capazo Extraer los 5 puntos del arn s sacando todas las hebillas de la p...

Страница 18: ...ock the front swivel wheels lift the lever up To engage the brake push down the back brake bar Fit the footrest tube into the slot shown in the photo it should face dowwards To release push down the f...

Страница 19: ...push downwards until you hear it click into place Pull the canopy according to the arrow position to open the canopy Pull the button the seat can be 3 position adjustable When button both sides in A...

Страница 20: ...le bas Pour d bloquer les roues avant pivotantes relevez la manette Pour actionner le frein poussez vers le bas la barre de frein avant Monter le tube du repose pieds dans l engrenage indiqu sur la p...

Страница 21: ...er le CLICK et le TRANSAT CONVERTIBLE placez le sur le syst me PRO FIX et poussez vers le bas jusqu au clic Posez la capote selon la position de la fl che pour ouvrir la capote Tirez sur le bouton afi...

Страница 22: ...o para baixo Para desbloquear as rodas dianteiras girat rias levante a alavanca Para accionar o trav o empurre para baixo a barra do trav o traseiro Montar o tubo do apoio para os p s no mecanismo ind...

Страница 23: ...lados se encontra na posi o B puxe o bot o do ponto 21 a cadeira ficar na mesma posi o 22 1 A imagem mostra o carrinho com cadeira de passeio 22 2 A imagem mostra o carrinho com alcofa Extrair os 5 po...

Страница 24: ...er sbloccare le ruote anteriori piroettanti sollevare la leva Per inserire il freno premere verso il basso la barra del freno posteriore Montare il tubo del poggiapiedi nell ingranaggio indicato nella...

Страница 25: ...tirare il pulsante al punto 21 e il seggiolino rimarr nella stessa posizione 22 1 L immagine mostra il prodotto in versione passeggino 22 2 L immagine mostra il prodotto in versione portabeb Estrarre...

Страница 26: ...fo groupjane com Pol Ind Riera de Caldes C Mercaders 34 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona SPAIN JAN S A NIF A08234999 www nurse es IM 8082 01 IM 8082 00 CITY CONVERT punt 10 indd 26 27 11 18 13...

Отзывы: