Easy
Panel
Junior
Seite 6
Montage- und Betriebsanleitung/ Installation and
Commissioning Manual / Manuel
d'Installation et Mise en Service
Datum der Inbetriebnahme:
Date of Commissioning:
Date de mise en service:
....................................
.......................................
- Transportieren Sie das Gerät zum Aufstellort.
- Transport the unit to the installation site.
- Transporter l'appareil sur le site d'installation.
- Entfernen Sie die Schutzkappe am AC-Kabel des Wechselrichters und
verbinden Sie es mit dem AC-Kabel (9).
- Remove the protective cap on the AC cable of the inverter, and
connect it to the AC cord (9).
- Retirez le capuchon de protection sur le câble AC de l'onduleur et
connectez le à l'AC - câbles (9).
Schutzkappe/protective cap/
capuchon de protection
- Verbinden Sie das AC-Kabel (9) mit dem Wechselstromnetz.
- Connect the AC cable (9) to the AC mains.
- Connectez le câble AC (9) à la prise secteur.
9
7. Auflast / Ballastierung
7. Superimposed load /
Ballasting
7. Charge / Lestage
Für die Sicherung des Systems
Easy
Panel
Junior
stehen mehrere
Varianten zur Verfügung:
- Ballastierung durch Einlegen
eines Rasenbordsteins im
Rückblech (3).
- Ballastierung durch Auflegen
eines Rasenbordsteins oder
einer Waschbetonplatte mit den
entsprechenden Abmessungen
auf die Profilschienen (4).
- Befestigung an vorhandenen
Bohrungen durch Dübel und
Schrauben.
- Befestigung an vorhandenen
Bohrungen mit Erdnägeln oder
Zeltheringen.
For fixing the system
Easy
Panel
Junior
there are several
possibilities:
- Ballasting by inserting a border
stone in the rear plate (3).
- Ballasting by placing a border
stone or a concrete slab with
the corresponding dimensions
on the rails (4).
- Attachment to existing holes
with plugs and screws.
- Attachment to existing holes
with pegs or stakes.
Pour la fixation du système
Easy
Panel
Junior
, il ya plusieurs
possibilités:
- Lestage en insérant un bordure
dans la plaque arrière (3).
- Lestage en plaçant un bordure
ou une dalle en béton avec les
dimensions correspondantes sur
les rails (4).
- L'attachement à trous existants
avec les chevilles et vis.
- L'attachement à trous existants
avec des piquets ou sardine de
tente.
Rasenbordstein 5 x 25 x 100 cm / 29 kg
Border stone 5 x 25 x 100 cm / 29 kg
Bordure 5 x 25 x 100 cm / 29 kg
J&W Energie GmbH. Ferdinand Porschestraße 13. 76275 Ettlingen.
www.jundw.de