background image

Myron BL 

2,4 GHz

No. 05 3365

48/18

DE  -  Gebrauchsanleitung

GB  -  Instruction

DE - Konformitätserklärung

 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Myron BL RTR 2,4 GHz, No. 053365“ 

in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen rele-

vanten Vorschriften der Richtlinien 2014/35/EU, 2014/53/EU und 2011/65/EU 

befindet. Weitere Informationen finden Sie auch unter: 

  

www.jamara-shop.com/Konformitaet

GB - Certificate of Conformity 

JAMARA e.K. hereby declares that „Myron BL RTR 2,4 GHz, No. 053365“ follow the regulations and 

requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 2014/35/EU, 

2014/53/EU and 2011/65/EU. Further information can also be found at: 

www.jamara-shop.com/Conformity

LED

Frequency bands: 2.4Ghz

Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz

EIRP:  49,09 mW (max. power transmitted)

DE - Allgemeine Hinweise 

Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses 

entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der 

Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst 

insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei

-

ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige 

Informationen und Warnhinweise. 

GB - General information 

Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this 

is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for 

the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the 

use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains 

important information and warnings.

DE - Achtung!

Vor dem Betrieb: 

Erst den Sender und dann das Modell einschalten. 

Bei Beendigung:  

Erst das Modell und dann den Sender ausschalten.

 

  Betreiben Sie Ihr Modell niemals in Distanzen die außerhalb Ihrer Sichtweite liegen.    

  Sowohl die maximale Sichtweite als auch die max. Reichweite Ihres Modells hängen von  

  vielen Faktoren wie Witterung, Einsatzort und vorhandenen Störfrequenzen ab. Führen 

  Sie deshalb vor jedem Einsatz mit einer zweiten Person, die das Modell während des 

  Tests sicher fixiert hält, einen Reichweitentest durch und prüfen Sie auch wie sich das 

  Modell während des Betriebs bei einem Signalausfall wie z.B. bei leeren Senderbatterien

  oder ausgeschaltetem bzw. ausgefallenem Sender verhält.

GB - Attention!

Before operating:

 

Switch the transmitter on first then the model.  

When finished: 

First switch off the model then the transmitter.

  Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max. 

  range of your model will depend on many factors such as weather, location and 

  interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second 

  person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a 

  signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.

DE -  

Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg- 

 

fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen. 

 

Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen. 

 

Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.

GB -  

Read the complete instructions and security instructions carefully before using  

 

the model. 

 

Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These 

 

are for our own security and can avoid accidents/injuries.

DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!

Geeignet für Personen ab 14 Jahren.

Achtung:  

Von Kleinkindern unbedingt fernhalten. 

 

Enthält verschluckbare Kleinteile. 

ERSTICKUNGSGEFAHR.

 

Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. 

  

 

GB - 

This model is not a toy!

Not suitable for people under 14 year.

Warning:  

Keep away necessarily from children. Contains small parts which can be swallowed. 

  

RISK OF SUFFOCATION! 

Not suitable for children under 36 months.

DE - Empfohlenes Werkzeug 

GB - Recommended Tool

No. 19 0065 

Radsturzwinkel Meßgerät

Camber adjusting Tool

No. 23 2060 

Doppelseitiges Klebeband

Doublesided power tape

No. 23 2423                 medium

Schraubensicherungslack

Nut lock

No. 23 0461 

                  

400 ml

Spezial Reinigungsschaum

Special cleaning foam

No. 50 5401              

klein/small

Karosseriesplint

Body clips

No. 05 9273                        1:10

Karosseriesplint

Body clips

No. 28 1787                 Louise    

Nabenbohrer mit Maße und 

Deckel

Body reamer with cap and sizes

No. 15 3060

 

X-Peak 50 BAL

Ladegerät

Charger

No. 28 1730

Lexanschere

Lexan scissors

No. 15 3055

X-Peak 80 BAL 

Ladegerät

Charger 

No. 15 3058

X-Peak 80 BAL Pult

Ladegerät

Charger

DE - Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Modellbau Artikel. D. h., das Fahrzeug muss 

stets  gewartet  werden  (auf  Beschädigungen  kontrollieren,  Schraubverbindungen  kontrollieren, 

reinigen usw…). Verschleißteile wie z. B. das Hauptzahnrad, Motorritzel, Knochenpfanne usw. 

werden im Lauf der Zeit abgenutzt sein und müssen daher getauscht werden. Auch Crashs wer-

den sich nicht immer vermeiden lassen, daher müssen auch Crash -schäden repariert oder ersetzt 

werden. Verschleißteile oder defekte Teile durch Crashs oder zu wenig Wartung unterliegen nicht 

der Gewährleistung, kosten und Reparatur müssen vom Käufer selbst übernommen werden.

GB - This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced 

(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear, 

motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes 

cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or 

defective parts due to crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and 

repairs must be covered by the buyer himself.

Содержание Veloce BL 2,4 GHz

Страница 1: ...such as weather location and interfering frequencies Therefore before each use perform a range test with a second person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a signal failure e g when empty transmitter batteries are installed DE Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen Ac...

Страница 2: ... battery s Fire Hazard The balancer plug of the charger is not allowed to get altered or soldered to a different balancer plug type DE Batteriehinweis Nicht wiederaufladen Nicht öffnen Nicht ins Feuer werfen Alte und neue Batterien nicht mischen Keine alkalischen Standard Kohlenstoff Zink oder wiederaufladbare Batterien mischen GB Battery warning Do not recharge Do not open Do not dispose of in fi...

Страница 3: ...t shaft That might cause the con nection cup and the middle drive shaft to get damaged DE Legen Sie den Fahrakku in die Akkuhalterung im Fahrzeug ein Achten Sie darauf dass die Akkuhalterung wieder richtig mit dem mitgelieferten Splint gesichert wird und der Akku ohne großes Spiel sicher in der Akkuhalterung arretiert ist Verbinden Sie nun den Fahrakku mit dem Regler im Modell Sollten der Stecker ...

Страница 4: ...ng Übertemperaturschutz Unterspannungs abschaltung Größe 48 5 x 38 x 32 mm mit Lüfter Gewicht 90 g ohne Anschlusskabel Programmierbar 5 Programmierschritte Bremse Unterspannung Startmodus etc GB Controller installed Version BL Technical data Max Current 60 A Burst Current 390 A Internal Resistance 0 0012 Ohm For Use With Cars or Trucks scale Battery packs max 2 LiPo cells BEC Voltage 6 0 V BEC Cur...

Страница 5: ...lektrofahrzeug grundsätzlich nur in Neutralposition des Gas hebels da sich das Modell ansonsten bei einem Verlust des Sendersignals selbstständig in die zuvor einprogrammierte Gasposition bewegt How to setup the fail safe function w1 The instruction of function The protection of losing control keeps them away from damage through throttle channel When the receiver is out of control signal the recei...

Страница 6: ...zeug nur vorwärts die Bremse ist dabei aktiviert rück wärts fahren ist ausgeschlossen Dieser Modus ist gut geeignet für den Wettbewerbseinsatz Im Fahrmodus Punkt 2 vorwärts rückwärts mit Bremse kann das Fahrzeug auch rückwärts fahren mit aktivierter Bremsfunktion dieser Modus eignet sich gut für normale Einsätze und für das Training Hinweis Im 2 Fahrmodus müssen Sie mit einer Doppelbetätigung die ...

Страница 7: ...ücken Press button Taste drücken Press button Taste drücken Press button Programmierphase 1 Fahrmodus Program option 1 Drive mode Programmierphase 2 Bremsmodus Program option 2 Brake mode Programmierphase 3 Unterspannung Program option 3 Low voltage cut off Programmierphase X Program Option rote LED blinkt einmal d h Vorwärtsfahrt mit Bremse Red LED blinks once indicating forwards and brake rote L...

Страница 8: ...el neu einstellen Speedregler schaltet während der Fahrt ab 1 Unterpannungsabschaltung Akkuspannung zu niedrig Akku laden 2 Übertemperaturabschaltung Speedregler abkühlen lassen Antriebswellen vorn fallen heraus 1 zu große Spurbreite Spurbreite verringern GB Troubleshooting The motor will not rotate after switching on No signal is present 1 The battery pack or battery pack connectors are faulty Ch...

Страница 9: ...rehen stellen Sie damit das Spiel und die sich daraus resultieren de Spurbreite ein Am besten ziehen Sie den Pivot oben und unten gleichermaßen so weit an dass die Wellen beim kompletten Lenkeinschlag nicht unter Spannung stehen aber auch nicht herausfallen können Die äußere Kunst stoff Inbusschraube 505080 dient nur zum sichern des Achsschenkels auf der Kugelkopfschraube Diese sollte auf keinen F...

Страница 10: ...10 50 5054 50 5097 50 5087 50 5054 07 9989 50 5082 07 9996 50 5028 Montage Heckgetriebe Rear shaft assembly Montage Stoßdämpfer Shock assembly 50 5064 ...

Страница 11: ...11 Montage Servo Saver Buffer assembly 50 5029 Montage Lenkservo und Radioplatte Buffer assembly 03 3215 07 9841 50 5093 50 5027 ...

Страница 12: ...eiterverwendet werden Um eine optimale Passform zu erreichen empfehlen wir Ihnen aber die Karosserie etwas auszuschneiden Orientieren Sie sich dabei an der schraffierten Fläche Bild 5 Please note If your wheelybar is not mounted all ready you have to assemble it First remove the rear bumper To do this remove the marked screws as seen on picture 1 2 Now you can take the rear bumper with it s brace ...

Страница 13: ...orspur Nachspur vorne A Vorspur Das Ansprechverhalten der Lenkung wird weniger direkt und das Fahrzeug neigt zum Übersteuern hat aber einen besseren Geradeauslauf B Nachspur direkteres Ansprechverhalten der Lenkung und Untersteuern hat aber einen schlechteren Geradeauslauf Spurstange kürzer drehen Nachspur Spurstange länger drehen Vorspur GB toe in toe out A Toe in The responsiveness of the steeri...

Страница 14: ...h To adjust the rear camber turn the rear track rod A Negative camber Better grip on terrain as the edge of the wheels stem into the ground allowing higher cornering speed We recommend approx imately 1 5 degrees negative front and an ave rage of 0 degree to the rear An excessive negative camber angle can deteriorate the ride quality B Positive camber A Positive camber should be avoided in your veh...

Страница 15: ... direct response of the suspension but reduced grip Softer Less direct response of the chas sis but more grip Federvorspannung Spring tension Härter Harder Weicher Softer Clip DE Dämpferwinkel weich straff vorne und hinten Um den Dämpferwinkel einzustellen entfernen Sie die Schraube am Querlen ker stellen Sie den Winkel ein und schrauben Sie es wieder fest Weich direktere Lenkung Straff weniger di...

Страница 16: ...505087 Querlenker unten hinten Rear lower suspension set No 505071 Kegelzahnrad B differential Diff bevel gear set B No 505155 Differential vo hi komplett Differencial complete No 505072 Kegelzahnrad mit Welle Main gear No 505073 Tellerzahnrad Bever gear No 505074 Differentialgehäuse Differential case set No 505075 Getriebegehäuse Gear box No 505076 Knochenpfanne mitte Connecting cup No 505084 Rad...

Страница 17: ...hine cross screw No 505058 M3 8 Rundkopfschrauben Umbrella head machine cross screw No 505062 M2 10 Pin Pin No 505021 Servoanlenkung Servo pulling rod set No 505049 M3 12 Blechschraube Round head selftapping cross screw No 505055 M3 10 Senkkopfschrauben Flat head selftapping cross screw No 505059 M3 10 Madenschraube Set screw No 141390 7 4V 5000mAh 2N 30C Akkupack LiPo Racing Battery LiPo Racing N...

Страница 18: ...105 x 26 x 21 mm 96 mm 1 10 Truck Monstertruck Stadiontruck 65 mm 50 mm 50 mm 65 mm Reifen verklebt auf Felge Tyres glued on rims MT Pioneer Ø 120 mm No 052854 12 mm 1 2OS Reifen verklebt auf Felge Tyres glued on rims MT Uphill Ø 120 mm No 052860 12 mm 1 2OS Reifen verklebt auf Felge Tyres glued on rims ST Uphill Ø 100 mm No 052872 12 mm 1 2OS Reifen verklebt auf Felge Tyres glued on rims MT Rocke...

Страница 19: ...onsultieren Sollte die Zelle sich überhitzen aufblähen rauchen oder brennen darf dieses nicht mehr berührt werden Halten Sie Sicherheitsabstand und stellen Sie ge eignete Löschmittel bereit kein Wasser Explosionsgefahr gut trockener Sand Feuerlöscher Löschdecken Salzwasser GB Security instructions Read the instructions and security instructions carefully before using the model This product is not ...

Страница 20: ...your health If the batteries are marked with a chemical symbol Hg Cd or Pb below the crossed out waste bin on wheels it refers to that more than 0 0005 of mercury Hg more than 0 002 of cadmium Cd or more than 0 004 Lead Pb is included DE Entsorgungshinweise Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müssen getrennt entsorgt werden Sie sind verpflichtet die Batterien wenn möglic...

Отзывы: