background image

5

DE - Fernmeldebestimmungen

Beachten Sie die Fernmeldebestimmungen in dem Land in dem 

Sie das Modell einsetzen möchten! Bei Fragen wenden Sie sich 

bitte an unseren Service oder direkt an Ihren Fachhändler. 

Wir weisen darauf hin, dass die Verantwortung für den ordnungs-

gemäßen Einsatz einer Funkfernsteuerung beim Anwender liegt. 

Beachten Sie bitte die rechtliche Lage in Ihrem Land!

GB - Communications regulations 

Please observe all rules and regulations referring to the use of 

radio  signals  (radio  control)  which  may  be  in  force  within  the 

country where you are operating your model, any queries should 

be addressed to your dealer. 

Please Remember!

The  operator  is  solely  responsible  for  the  use  of  radio  signals 

and for his model. Please ensure that you acquaint yourself with 

all laws which may apply to you before you operate your model.

FR - Dispositions relatives aux télécommunications

Respectez les dispositions relatives aux télécommunications du 

pays  dans  lequel  vous  souhaitez  utiliser  le  modèle!  Pour  toute 

question, veuillez vous adresser à notre service ou bien directe

-

ment à votre revendeur. 

Nous attirons votre attention sur le fait que l‘utilisateur est seul  

responsable de l‘utilisation conforme d‘une télécommande radio. 

Veuillez respecter les dispositions légales en vigueur dans votre 

pays!

IT - Disposizioni in materia di frequenze radio 

 

Osservate le norme sulle frequenze radio in vigore nel Paese 

in cui intendete usare il modellino radiocomandato. Per chiarire 

eventuali dubbi rivolgetevi al nostro servizio clienti o direttamente 

al vostro rivenditore specializzato. 

Vi ricordiamo che la responsabilità per l‘utilizzo regolamentare di 

un radiocomando grava sull‘utilizzatore. Assicuratevi pertanto di 

essere in regola con le normative in vigore nel vostro Paese.

ES - Emisiones de radio frecuencia

¡Consulte y respete la normativa sobre emisión de radio frecuen

-

cia de los países en donde quiera utilizar su modelo! Si tiene al-

guna duda, consulte con nuestro servicio técnico o póngase en 

contacto directo con su distribuidor. 

Usted. Respete la normativa vigente en su país.

DE - Entsorgungshinweise

Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetz-

lichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der 

Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur 

entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel 

oder den Kommunen. (Entladen sind die Akkus in der 

Regel dann, wenn das Modell nicht mehr läuft.)

GB - Disposal restrictions

Please care for a environmental correct and legal way of disposing 

the batteries and/or accus. Please, only throw away empty battery 

packs into the collect-boxes in your local shops or commune. (Nor

-

mally discharge the battery packs, when the model stops running).

 

FR 

- Consignes de recyclage

Veuillez respecter les consignes de recyclage des 

accus et/ou pi-

les. Veuillez ne jeter que des piles/accus vides dans les bacs de 

ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au 

centre de recyclage de votre commune.

IT - Disposizioni per l‘eliminazione nel Rispetto dell‘ ambiente

Non disperdete le batterie nell‘ ambiente ma gettatele, una volta 

scaricate, negli appositi contenitori. Possono considerarsi scari-

che  quando il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei 

componenti elettronici, eliminateli. Nelle apposite discariche. 

ES - Notas sobre el reciclado

Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, 

especialmente sobre baterías y pilas. Lleve a reciclar las baterías 

solo si están descargadas (Cuando vea que su modelo ya no se 

mueve, querrá decir que las pilas o baterías están descargadas)

DE

Bitte sorgen Sie für fachgerechte, den gesetzliche 

Vorschriften entsprechende Entsorgung der Elek-

trobauteile (Fernsteuerung, Ladegerät und Modell 

usw.). Bitte werfen Sie diese nur in die dafür vorge-

sehenen Sammelboxen bei den Kommunen.

GB

All parts of this model should be disposed of correctly, in parti

-

cular electronic components may be subject to local restrictions. 

Your  dealer will advise you. 

FR

Veuillez  à  respecter  les  consignes  de  recyclage  des  appareils 

électroniques (radiocommande, chargeur ou modèle, …) en fonc-

tion des directives en vigueurs. Jetez uniquement ceux-ci dans les 

poubelles les bacs de ramassages que vous trouverez dans les 

magasins ou dans votre commune.  

 

IT 

Importante per pezzi elettronici Smaltire i pezzi elettronici secondo 

le norme di legge (Radio/Caricatore/Modello ecc.) . Gettari questi 

articoli solo  negli contenitori appositi.

ES

Por favor, respete la normativa sobre reciclado de materiales elé-

ctricos/electrónicos cuando se deshaga de dispositivos de este 

tipo (Emisoras, cargadores, modelos, etc.) Por favor, cuando se 

deshaga de ellos llévelos a un centro de reciclado.

Содержание Spycopter 500

Страница 1: ...able en Omologato in Autorizado en EU CH DE GB FR IT ES DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Spycopter 500 2 4 GHz Art Nr...

Страница 2: ...es t chniques 17 D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Bouton Turbo 19 Synchroniser le mod le avec l metteur 19 Charge de l accu de propulsion 20 Trim pour les...

Страница 3: ...re atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d importantes informations ainsi que les consignes de s curi t s Attention Dans quelques pays il est n cessaire de souscrire...

Страница 4: ...12 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R...

Страница 5: ...n und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restri...

Страница 6: ...igenschaften genau zu befolgen Beachten Sie unbedingt noch folgende Hinweise f r den Einsatz des Hubschraubers Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie das Mode...

Страница 7: ...and understand these instructions Ensure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only d...

Страница 8: ...ation avec les enfants avant d effectuer le premier vol et veillez respecter les premi res tapes comportement en vol De plus veillez absolument respecter les remarques suivantes sur l utilisation de v...

Страница 9: ...er la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicottero Non volate con temperature superiori a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa asse...

Страница 10: ...ntendido las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Adem s para poner en marcha y utilizar el helic ptero debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde...

Страница 11: ...ren Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Ak...

Страница 12: ...ged The storing empty cells will lead to their destruction New cells are therefore half full 12 GB Instructions for the use of Lithium Batteries Important Notice Read the manual and the safety precaut...

Страница 13: ...g s entra ne la destruction de ceux ci De ce fait les nouveaux l ments sont toujours charg s moiti 13 FR Notice d utilisation des accus Lithium Remarque importante Lisez attentivement cette notice ain...

Страница 14: ...mezza carica Se conservate scariche si rovi nano gli elementi nuovi vengono forniti a mezza carica 14 IT Informazioni sull uso degli accumulatori Litio Importante Leggete attentamente le istruzoni per...

Страница 15: ...ta Si las almacena vac as se estropear n Por eso los ele mentos nuevos siempre est n a media carga 15 ES Notas sobre el funcionamiento de las bater as Litio Notas importantes Lea las instrucciones de...

Страница 16: ...es True to original silhouette True to original design Turbo function LED flashing light 0 3 megapixel digital camera which can be switched on or off by the transmitter Resolution 640 x 480 px Digital...

Страница 17: ...or 5 Ladebuchse 6 ON OFF Schalter 7 LED blau f r Photo und Videomodus 8 Photoaufnahme 9 Videoaufnahme 10 USB Buchse 11 Reset 12 Power LED rot GB Component Description 1 Main rotor 2 Rotor Head 3 Stabi...

Страница 18: ...tteriefachdeckel ab 2 Legen Sie 4 AA Batterien in das Batteriefach ein achten Sie auf die richtige Polung Setzen Sie den Batterie fachdeckel wieder ein und verschrauben ihn sorgf ltig GB Fitting the t...

Страница 19: ...ng en la emisora Encender el helic ptero y lo puses sobre una superficie plana para que el helic ptero se inicializa con el sistema del giroscopio Encender la emisora y mover la palanca brevemente hac...

Страница 20: ...ge change maintenant de couleur 3 Le processus de charge est termin lorsque la LED de charge passe nouveau dans sa couleur initiale Si la couleur de la LED ne devait pas chang e cela signifie que l ac...

Страница 21: ...ouche R TRIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aiguilles d une montre alors que vous n en donnez...

Страница 22: ...slow down and the helicopter will descend 3 Rotating Moving the right steering stick will cause the rotors to turn at diffe rent speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick is...

Страница 23: ...aciendo que suba el helic ptero 2 Descender Cuanto m s retrase la palanca izquierda mayor ser la disminuci n de las revoluciones del rotor haciendo que descienda No deber a soltar los mandos s bitamen...

Страница 24: ...effectu e Appuyez une fois sur la touche vid o et rel chez la La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vi d o la LED bleue s tei...

Страница 25: ...anger les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire de vait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de votre...

Страница 26: ...rd is the next time the helicopter s automatic FR Carte m moire A la place de la carte m moire de 512 MB livr e avec le produit vous pouvez galement placer une carte m moire de 2GB Class6 Micro SD de...

Страница 27: ...fotos v deo est todavia conectado al cable mira imagen Desconectar la unidad de foto v deo y tomar la unidad de foto v deo completamente fuera 3 Ahora buscar la tarjeta de memoria a la unidad de foto...

Страница 28: ...er is uncontrollable Der Helikopter ist besch digt The helicopter is damaged Sie fliegen bei zu starkem Wind The wind is too strong Auf Besch digungen berpr fen Check for damage Fliegen Sie nicht bei...

Страница 29: ...o Vous volez par vent trop fort Vento troppo forte V rifier les dommages Verificare la presenza di danni Ne volez pas par vent trop fort votre Mod le n est pas adapt pour cela Smettere o volare in loc...

Страница 30: ...or El helic ptero es ingobernable El helic ptero est da ado Est volando con vientos Compruebe si hay da os Nunca vuele con vientos para los que no ha sido dise ado este El helic ptero no asciende Las...

Страница 31: ...e off fly around and land on the same spot Practice until you can land exactly on the spot every time FR Maintenant choisissez un point pr cis d atterrissage et essay d atterrir le plus pr cis ment po...

Страница 32: ...7094 Kameramodul GB Spare parts Ord No Description 03 7072 Stabiliser bar 03 7073 Ball bearing 7 x 4 x 2 w o illustr 03 7074 Ball bearing 5 x 2 x 2 5 w o illustr 03 7075 Lower bushing w o illustr 03 7...

Страница 33: ...rt de pale haut 03 7064 Electronique de r ception cam ra inclus 2 4 Ghz sans image 03 7082 Support de pale en bas 03 7083 Pale de rotor princ en bas 03 7084 Pale de rotor princ en haut 03 7085 Roue de...

Страница 34: ...SB senza ill 03 7068 Cappottina sinistra destra 03 7094 Modulo camera ES Requestos Ref Designaci n 037072 Barra estabilisat on 037073 Cojinetes 7 x 4 x 2 no ilustrado 037074 Cojinetes 5 x 2 x 2 5 no i...

Страница 35: ...odellismo Team Jamara HN Jesolo Via Ugo Foscolo 1 IT 30016 Jesolo VE Tel Fax 0039 0 421 372735 E Mail bisoncorse libero it Web www tuttomodellismo com Fbk www facebook com Tuttomodellismo Modellbau Ze...

Страница 36: ...ch h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ ___________________________________...

Отзывы: