Jamara Ride-on Lamborghini Urus Скачать руководство пользователя страница 7

7

GB

1.  Remove the nut and washer from the rear axle 

  

Loosen the nut (O) and washer (P) from the rear axle.

  

Remove the paper protector (4) and throw it in the rubbish.

2.  Motor assembly

  

Slide the two motors (J, K) onto the rear axle and run the cables through the hole in the model. 

    The motors are marked with R and L. Make sure you insert the motors on the correct side.

    Finally, put the two wheel connectors (D) on the motors.

3. 

 

Remove the nut and washer from the front axle 

  

Loosen the nut (O) and washer (P) from the front axle.

4.  Mounting the wheels

 

 

Now push the wheels (G) onto the rear axle. First place the washer (P) underneath and then  

    fasten the whole thing with a nut (O). Finally, attach a hub cap (H). Press the hub caps (H) into  

    the recesses provided in the wheel until they click into place. Repeat this procedure for the 

    front axle.

5.  Mounting the steering wheel

  

Connect the cable from the steering wheel (A) to the cable of the model. Test the horn and the  

    music button to make sure the connection works. Squeeze the steering wheel socket (1) 

    slightly and slide the whole thing into the holder provided in the model.

6.  Fitting the windscreen

  

Press the windscreen (F) into position until it clicks into place.

7.  Battery connection

  

Connect all connectors as shown. Only connect wires that fit together and be careful not 

    to reverse the polarity. Check the power supply by pressing the ON/OFF switch on the model. 

    If the power supply is working, you will hear a motor noise.

8.  Assembling the seat

  

Position the seat (I), making sure that the pins on the seat engage with the holes in the body. 

    When the position is correct, secure the seat with screws (L).

9.  Fitting the rear-view mirror

  

Press the rear view mirrors into position until they click into place.

10.     Charging your vehicle

 

  The power swich must be turned in OFF position when charging.

 

   Insert the charger into the socket - the LED lights up green. Connect the charger to the 

  charging 

socket.

 

   The LED  on your charger lights up red as long as the battery is being charged. If the LED 

    lights green again, the battery is fully charged.

 •

  The charge time is 9 hours.

 

   Do not charge the battery more than once within 24 hours.

 

   Charger and battery heat up during the charging process.

Attention!

•  

Let the model cool ovv sufficiently after each use before putting it back into operation.

    Whenn using an additional batteries let it cool off for minimum 15 minutes until the 

    model is operated again. Overheating can damage the electronics or may result in fire.

•  

Always disconnect the battery from the charger immediately after charging. Always  

    disconnect the charger from the power supply immediately after disconnecting the 

    battery. Inserting the rechargeable battery or charger after charging will result in damage 

    to the battery, charger or the power supply (fire hazard).

•    Use the charger only in dry rooms.

Soundboard

Voltage disply

 

 Attention!

 

Your vehicle displays the total voltage of the two batteries in volts immediately after switching 

 

on. The fully charged batteries will usually display a total voltage of approx. 12.6-13 volts 

 

unloaded. The display is load dependent. This means that the displayed voltage will drop under 

 

load. If a voltage of less than approx. 11.8V is displayed in the unloaded state, you should switch 

 

off the Ride-on and charge the battery (see charging procedure). Otherwise the battery may be 

 

deeply discharged and irretrievably damaged. 

 

Otherwise, the battery may become deeply discharged and be irretrievably destroyed. 

 

A deeply discharged battery is not covered by the warranty and must be replaced at 

 

a charge. 

B

 USB

C  

V-

 

 Press = previous, long press = Volume down

D  

Story/pause & play

E  

Musik/V+

 

Press = Next, long press = Volume up

Song button

G

   Aux

 

Connect MP3 device / mobile.

H

  Micro SD

Functions

1   ON/OFF Switch

  

With the ON/OFF switch you start the vehicle.

2   Light button

3   Music

4   Horn

5  

Forward▲:  

Press the shift lever on the „Forward ▲“ position.

            

Press the foot pedal, the model drives forward.

    Reverse▼:  

Press the shift lever on the „Backward▼“ position.

            

Press the foot pedal, the model drives backwards.

    Important!

    The vehicle must be stationary before changing direction. Otherwise the gear unit and/or  

    the motor could be damaged.

6. Soundboard

8

1

3

5

6

4

7

2

Functions transmitter

1. Forward

2. Backward

3. Speed

4.  Emergency brake

5. Left

6. Right

7.  LED Indicator

8.   Battery compartment

Fitting the batteries

Observe the polarity..

Battery warning: 

Non-rechargeable batteries are not to be recharged!

Do not open! Do not dispose of in fire! 

Do not mix old and new batteries!

Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or  

rechargeable batteries!

Rechargeable batteries are to be removed from the toy before 

being charged!

Rechargeable batteries are only to be charged under adult 

supervision!

The supply terminals are not to be short-circuited!

1

1

1

6

1

2

1

5

1

3

1

4

Binding transmitter and model

Switch off the model. Insert 2 AAA batteries into the transmitter.

The  LED  indicator  on  the  transmitter  will  start  flashing.  Now 

switch on the model. Press the button with the label „P“ (4). 

After successful binding the LED display stops flashing and two 

LEDs should light continuously. Press the button labeled „S“ (3) 

to make the vehicle ready to drive. The transmitter is now bound 

and only needs to be bound again when the battery is changed. 

If the transmitter is not used for a longer period of time, it will go 

into standby mode. The LED display will go out. 

To release the transmitter from standby mode, press any button 

on the transmitter.

7

Содержание Ride-on Lamborghini Urus

Страница 1: ...ty Ride on Lamborghini Urus No 460623 No 460624 odpov daj sm rnic m 2014 35 EU 2014 53 EU 2011 65 EU a 2009 48 ES pln zn n EU prohl en o shod je k dispozici na n sleduj c internetov adrese www jamara...

Страница 2: ...lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen oder Hallen mit hoher Luftfeuchtigkeit z B Garagen im Regen oder auf nassen Fl chen betreiben es besteht d...

Страница 3: ...the transmitter and the charger not loose in the carton it is iattache in the vehicle body Please take them out before installing the seat FR Si l metteur et le chargeur ne sont pas libres dans le ca...

Страница 4: ...4 1 3 5 7 2 4 6 8 K J O O O O O O P P P P P P P P O O L...

Страница 5: ...5 9 10 5...

Страница 6: ...unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom Ladeger t Trennen Sie das Ladeger t immer unmittelbar nach Abstecken des Modells von der Spannungsversorgung Ein eingesteckt lassen des Modells...

Страница 7: ...ing the battery Inserting the rechargeable battery or charger after charging will result in damage to the battery charger or the power supply fire hazard Use the charger only in dry rooms Soundboard A...

Страница 8: ...aissez brancher la chargeur ou la mod le peuvent causer des dommages la mod le votzre chargeur ou c ble d alimentation risque d incendie Utilisez le chargeur uniquement dans des pi ces s ches Tableau...

Страница 9: ...altro pu causare danni alla batteria al caricatore o addirittura alla rete elettrica pericolo di incendio Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti asciutti Scheda audio A Visualizzazione della t...

Страница 10: ...Utilice el cargador s lo en lugares secos Tarjeta de sonido A Indicaci n de la tensi n Atenci n Su veh culo muestra el voltaje total de las dos bater as en voltios inmediatamente despu s de encenderlo...

Страница 11: ...sobit po kozen modelu nab je ky nebo nap jen nebezpe po ru Nab je ku pou vejte pouze v such ch m stnostech P strojov deska A Indik tor nap jen Upozorn n Ihned po zapnut vozidlo indikuje celkov nap t...

Страница 12: ...e switch The active fuse blows and switches the unit off for a few seconds You will hear a single click at the beginning Oberload or electrical short circuit Do not overload or have the until checked...

Страница 13: ...strucciones Puede encenderse pero no conducir o s lo en una direcci n Interruptor de gas o de direcci n defectuoso Compruebe o sustituya el interruptor Se puede encender pero s lo se mueve en una dire...

Страница 14: ...e la batterie perd de la puissance ou peut tre endommag e un point tel que la charge ou la d charge n est plus possible ou la batterie peut s auto allumer pendant le proces sus de charge ou de d charg...

Страница 15: ...est n marcados con un s mbolo qu mico Hg Cd o Pb significa que contiene m s de un 0 0005 de Mercurio Hg m s de 0 002 de Cadmio Cd o m s de 0 004 de Plomo Pb CZ Informace t kaj c se likvidace Baterie a...

Страница 16: ...rfeldstrasse 11 72461 Albstadt Tel 07432 9802700 Fax 07432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de PenTec s r o distributor Jamara for Czech Republic and Slovakia Veleslav ns...

Отзывы: