background image

2

DE - Inhalt

Sicherheitshinweise  

2

Allgemeine Hinweise  

4

Konformitätserklärung  

4

Entsorgunshinweise  

4

Technische Daten | Lieferumfang | Highlights  

4

Empfohlenes Werkzeug  

6

Erste Schritte  

7 - 8

Bedienhinweise 9
Bedienelemente am Sender  

10

Bindevorgang | Betrieb des Models im Nassen  

11

Hinweise zum Betreiben von NiMh-Akkus  

12 - 13

Hinweise zum Betreiben von LiPo-Akkus  

14 - 15

Montage  

16 - 29

Ersatzteile 

30 - 32

Sicherheitshinweise 

Dieses Modell ist kein Spielzeug!

Geeignet für Personen ab 14 Jahren!

ACHTUNG!

•  Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig bevor Sie 

  das Modell in Betrieb nehmen! Heben Sie die Kartonage und 

  Gebrauchsanleitung auf!

Sicherheitshinweise zum Betrieb

•   Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-

  schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-

  schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung

  und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie

  werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person

  beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen ist.

•   Halten Sie das Modell von Kindern fern, für die das Modell

  nicht geeignet ist (siehe Altershinweis).

•   Bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, sollten Sie alle 

  Anweisungen gelesen und verstanden haben.

•   Beachten Sie Vorsichtsmaßnahmen beim Zusammenbau des 

  Modells. Sie sind für diese Modellmontage und für einen

  sicheren Betrieb selbst verantwortlich. 

•   Beim Zusammenbau dieses Bausatzes werden Werkzeuge,

  einschließlich Messer verwendet. Zur Vermeidung von 

  Verletzungen ist besondere Vorsicht angebracht.

•  Wenn Sie Farben und/oder Kleber verwenden (nicht im Bau

  satz enthalten), beachten und befolgen Sie die dort beiliegen-

  den Anweisungen

•   Halten Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit, auch nach Ab-

  schluss der Montagearbeiten.

•   Hände, Haare und lose Kleidung von rotierenden oder 

  erhitzten Teile fern halten.

•   Keine Gegenstände in drehende Teilen halten.

•   Setzen Sie das Modell nur bei gutem Wetter ein. Bei Regen,

  Sturm oder gar Gewitter dürfen Sie das Modell nicht 

  betreiben.

•   Suchen Sie ein Gelände, das den gesetzlichen Vorraus-

  setzungen entspricht und frei von Hindernissen ist.

•  Betreiben Sie Ihr Modell nicht in der Nähe von Funkstationen,         

     Hochspannungsleitungen, Transformatorkästen oder ähnli -      

     chem! Diese Einrichtungen können Funkstörungen verur-     

     sachen, die zum Kontrollverlust über das Modell führen 

     können!

•   Prüfen Sie, dass niemand in der Umgebung dieselbe 

  Frequenz benutzt, denn dadurch können Unfälle entstehen.

•   Jegliche Manipulation an der Struktur des Modells ist nicht

  erlaubt und führt zum sofortigen Verlust der Gewährleistung.

•   Setzen Sie das Modell, den Antrieb und den Akku im Stand 

  nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, stellen Sie es in den  

  Schatten.

Allgemeine Sicherheitshinweise

•   Montieren Sie den Kit nur an Plätzen außerhalb der 

  Reichweite von Kinder. Im Montagesatz sind kleine Teile 

  vorhanden, die evtl. verschluckt werden können, sie dürfen 

  nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen.

•   Vermeiden Sie das Fahren des Modells an überfüllten Plätzen

  und in der Nähe von kleinen Kindern. Fahren Sie nie auf 

  öffentlichen Straßen.

•   Betreiben Sie dieses Modell niemals auf nassen Flächen, die 

  elektronischen Bestandteile könnten beschädigt werden. 

  Wenn das R/C Fahrzeug, der Motor oder die Batterie nass 

  werden, müssen Sie alles sorgfältig im Trockenen säubern 

  und reinigen.

•   Wenn dieses Modell das erste ferngesteuerte Modell ist, das 

  Sie bauen und einsetzen wollen, bitten Sie einen erfahrenen 

  Modellpiloten um Hilfe. Auch in Ihrer Nähe wird es einen 

  Modellsportverein geben, dort wird man Ihnen behilflich sein.

•   Vor und nach jedem Einsatz überprüfen Sie das Modell auf

  Beschädigungen und gelockerte Schraub- und Steck-

  verbindungen. Achten Sie unbedingt darauf, dass nur ein 

  intaktes Modell zum Einsatz kommt. Für Schäden die aus 

  dem Betrieb eines Modells entstehen muss der Halter haften.

•   Bedenken Sie: Das Modell ist aus Kunststoff und Gummi ge-

  fertigt und daher leicht brennbar. Halten Sie es daher von jeg-

  licher offenen Flamme und zu hoher Temperatur fern.

•   Bei der Vorbereitung schalten Sie immer zuerst den Sender 

  und danach den Empfänger ein.

•   Stellen Sie den Gassteuerknüppel am Sender immer in die 

  Neutralposition.

Wichtige Informationen 

zur Verwendung von Batterien/Akkus

•   Beachten Sie die Angabe, wie die Batterien/der Akku heraus-

  genommen und eingesetzt werden.

•   Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!

•   Aufladbare Batterien/Akkus vor dem Laden aus dem Modell 

  entnehmen (sofern vorgesehen)!

•   Aufladbare Batterien/Akkus nur unter Aufsicht Erwachsener 

 laden!

•   Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien  

  dürfen nicht zusammen verwendet werden!

•   Batterien mit der richtigen Polarität einlegen!

•   Erschöpfte Batterien aus dem Gerät herausnehmen!

•   Anschlußklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!

•   Der im Lieferumfang enthaltene Akku ist nicht geladen! Laden 

  Sie ihn vor Gebrauch vollständig auf!

•   Laden Sie den Akku nicht direkt nach Gebrauch! Wenn er 

  während des Gebrauchs warm wird, lassen Sie Ihn vor dem 

  Laden erst abkühlen!

•   Vermeiden Sie Kurzschlüsse! Diese können im schlimmsten 

  Fall Brände verursachen, verkürzen aber auf jeden Fall die 

  Lebensdauer des Akkus.

•   Laden Sie mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät 

  nicht Akkus mit höherer oder niedriger Kapazität als ange-

  geben.

•   Halten Sie die Batterien und Akkus fern von Kleinkindern!

Hinweise zum Laden des Akkus

•   Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose!

•   Verbinden Sie den Akku mit dem Ladekabel des Ladegeräts!

•   Wenn die Ladezeit abgelaufen ist, ziehen Sie das Ladegerät

  aus der Steckdose und trennen Sie den Akku vom Ladekabel!

  Der Akku ist jetzt Einsatzbereit!

Содержание Namib LiPo

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung GB Instruction Namib 2 4 GHz Art Nr Ord No 05 3295 Namib NiMh 05 3296 Namib LiPo Frei verwendbar in Permittend in EU CH DE GB LED No 05 3295 No 05 3295...

Страница 2: ...rheitshinweise Montieren Sie den Kit nur an Pl tzen au erhalb der Reichweite von Kinder Im Montagesatz sind kleine Teile vorhanden die evtl verschluckt werden k nnen sie d rfen nicht in die H nde von...

Страница 3: ...t always keep them in the shade General Safety Instructions Assemble this kit only in places out of children s reach The kit contains small parts which may cause choking if swallowed keep away from sm...

Страница 4: ...in Elektro und Elektronikger ten 2011 65 EU Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetz lichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte w...

Страница 5: ...finisished first switch off the model then the transmitter Disposal information Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and or accus Please only throw away emp...

Страница 6: ...BAL Ladeger t Charger No 15 3060 X Peak 50 BAL Ladeger t Charger No 15 3065 X Peak 90 BAL Touch Ladeger t Charger No 193065 1 5 2 0 2 5 3 0 mm Inbussteckschl sselset Hexagonal head wrench set No 23 2...

Страница 7: ...der kein entsprechender Befehl gegeben wurde k nnen Sie dies durch die Gas Brems Trimmregler am Sender ausgleichen oder das Fahrzeug ein und ausschalten Die Elektronik des Modells kalibriert sich beim...

Страница 8: ...ver leave the charger unattended when in use and always operate it on a fire proof surface Avoid short circuits at all costs Always observe the correct polarity Batteries should always be allowed to c...

Страница 9: ...be the result Bedienhinweise 1 Verbinden Sie das Ladeger t mit dem Wechselstromnetz Stecken Sie es in eine Schukosteckdose Die LED am Ladeger t zeigt Ladebereitschaft an 2 Verbinden Sie das Ladeger t...

Страница 10: ...nten zu be grenzen um das Fahrzeug langsa mer und leichter beherrschbar zu machen Side view 1 Programming Box 2 Trimming throttle break 3 Antenna 4 Trimming left right 5 Steering Wheel left right 6 Th...

Страница 11: ...oder hnlichem vermeiden da bei ber schreiten einer gewissen Wasserh he Wasser direkt in die Box der Empfangselektronik eindringen kann Eingedrungenes Wasser macht sich durch Leistungsverlust und Empf...

Страница 12: ...t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den NiMh Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus kann dieser explodieren und oder brennen Es...

Страница 13: ...Safety Policy JAMARA accepts no responsibility for any damage caused by or to its products which is caused by failing to follows these ins tructions The incorrect use of these cells can lead to an exp...

Страница 14: ...AMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzung...

Страница 15: ...ng the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing ben...

Страница 16: ...16 Montage Differential Differential assembly Montage Lenkung Steering assembly 505405 505403 505404 505400 505431 505412 505412 505412 505434...

Страница 17: ...17 Montage Servo Saver Servo saver assembly Montage Akkuhalter Battery box assembly...

Страница 18: ...18 Montage Getriebegeh use Gear box assembly Montage Differential Diff assembly 505407...

Страница 19: ...19 Montage Hauptzahnrad Main gear assembly 505409 505400 505406 505402 505402 505404 505404...

Страница 20: ...20 Montage Sto d mpferhalter Shock plate assembly 505431 505407...

Страница 21: ...21 Montage Sto d mpferhalter Shock plate assembly Montage Motor Motor assembly 505427 505428 505445...

Страница 22: ...22 Montage Motor Motor assembly Montage Motorabdeckung Motor cap assembly...

Страница 23: ...23 Montage Querlenker vorne Front suspension assembly Montage Achsschenkel C hub assembly 505400 505416 505410 505431 505431 505415 505403 505410 505419 505433...

Страница 24: ...24 Montage Achsschenkel hinten Rear hub assembly Montage Querlenker hinten Rear suspension assembly 505410 505403 505408 505411 505410 505419 505433 505432 505421 505400 505417 505431 505400...

Страница 25: ...25 Montage Servo Servo assembly Montage Servo Saver Servo saver assembly 505414 505431 505413 505413 505542...

Страница 26: ...26 Montage Sto d mpfer Shock assembly 505530...

Страница 27: ...27 Montage vorderer Sto d mpfer Front shock assembly Montage hinterer Sto d mpfer Rear shock assembly 505426 505543 505530 505426 505543 505530...

Страница 28: ...28 Montage Ersatzrad Spare wheel assembly berrollk fig Cage assembly 505533 505539 505538 505535 505537 505399 505536...

Страница 29: ...29 Montage Karosserie Body assembly 505540 505531...

Страница 30: ...set No 505416 Achsschenkel vorn Steering hub set No 505421 Querlenkerhalter unten vo hi Suspension mount set No 505405 Differentialgeh use Differential case No 505409 Antriebswelle Mitte Middle shaft...

Страница 31: ...No 505531 Reifen Tire No 505534 berrollk fig Cage No 505538 Innenausstattung Cockpit No 505427 Motor Motor No 505430 NiMh Akku 7 2 V 1300 mAh Battery 7 2 V 1300 mAh No 505530 Sto d mpfer hinten Rear...

Страница 32: ...No 505434 2 x 16 5 Differential Bolzen Pin DE Ersatzteile GB Spare parts Irrtum und technische nderungen vorbehalten Copyright JAMARA e K 2015 Kopie und Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung...

Отзывы: