background image

5

DE

  -  Empfohlenes Werkzeug 

         (nicht enthalten) 

GB

  -  Recommended tool 

 

  (not included) 

FR 

 -  Outils recommandés (non inclus))

IT 

  -  Attrezzo consigliato (non incluso)

ES

  -  Herramienta recomendada 

 

  (no incluida) 

CZ 

 -  Doporučený nástroj 

 

   (není součástí dodávky)

DE

 - Montage der Bauteile

-   Verwenden Sie einen Seitenschneider, um die Komponenten vom 

  Rahmen zu lösen, und ein Hobbymesser um die Schnittstellen zu 

 glätten.

-   Ziehen Sie die Aufkleber mit einer Pinzette ab und drücken Sie diese 

  flach auf das Bauteil.

Warnung: 

Werkzeuge (Messer, Pinzette, Seitenschneider, Schere) 

   

dürfen nur von Erwachsenen benutzt werden. Bitte seien Sie 

   

vorsichtig um Verletzungen zu vermeiden!

GB

 - Assembly of components

-   Use side cutters to clip the component off, and the use knife to trim the 

  interface part to smooth.

-   Peel of the sticker with tweezers and flatten it on the component

.

Warning: 

Tools (knife, tweezers, flat-nose pliers, scissors) must be used 

   

by adult, please be careful to avoid personal injury!

FR 

- Assemblage des composants

-  Utiliser un cutter latéral pour couper les composants du cadre, et un 

  couteau de bricolage pour lisser les interfaces.

-   Retirez les autocollants à l‘aide d‘une pincette et appuyez-les à plat sur 

  la pièce.

Avertissement: 

Les outils (couteau, pincettes, coupe-côtes, ciseaux) 

   

 

ne doivent être utilisés que par des adultes. Faites 

   

 

attention à ne pas vous blesser !

IT

 - Montaggio dei componenti

-   Utilizzare un taglierino per tagliare i componenti dal supporto, e un

    coltellino da hobby per levigare le superfici.

-   Togliere gli adesivi con la pinzetta e posarli per mezzo di una pressione 

    sul pezzo corrispondente.

Attenzione: 

Gli attrezzi (coltello, pinzetta, taglierino, forbici) devono essere 

   

utilizzati solo da adulti. Si prega di fare attenzione per evitare 

   

tagli o lesioni!

ES

 - Montaje de los componentes

-   Use un cortador lateral para cortar los componentes del marco y un

    cuchillo de hobby para suavizar las interfaces.

-   Quita las pegatinas con pinzas y presiónalas sobre la pieza.

Advertencia: 

Las herramientas (cuchillo, pinzas, cortadores laterales, 

   

  tijeras) sólo deben ser utilizadas por adultos. Por favor, tenga 

   

  cuidado para evitar lesiones!

CZ

 - Montáž částí

-   Použijte štípací kleště pro ustřihnutí součástky a potom ji nožem 

  zahlaďte.

-   Pomocí pinzety odlepte nálepku a přilepte ji na díl.

Varování: 

Nářadí (nůž, pinzeta, štípací kleště, nůžky) musí být použity 

   

pouze dospělou osobou, buďte opatrní, aby nedošlo ke 

   

zranění!

Knife

Tweezers

Scissors

Side cutters

● Držte se v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se částí modelu.   

● Použití jen pod přímým dozorem dospělých.

● Pokud jsou baterie prázdné, vyměňte je. 

 

 

 

● Dbejte na polaritu!

● Dávejte pozor na frekvence ve Vašem okolí! 

 

 

 

● Nepoužívejte model za deště, sněhu, mokra nebo v písku.

● Nejezděte na rušných ulicích a místech. 

 

 

 

● Vždy mějte model v dohledu a nedovolte, aby došlo ke ztrátě signálu.

● Pryč od přímého slunečního záření nebo tepla vystavit. 

 

 

● Znečištění odstraňujte vlhkým hadříkem.

● Baterie/Akumulátory nikdy neskladujte v modelu.

Informace ohledně akumulátoru:

● Nenabíjejte jednorázové baterie!

● Neotvírejte!

● Nevhazujte do ohně!

● Nedávejte dohromady staré a nové baterie.

● Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo nabíjecí baterie.

● Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!

● Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!

● Nezkratujte připojovací svorky!

Informace týkající se likvidace

Baterie a akumulátory se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale je nutné je likvidovat zvlášť. Uživatel je povinen likvidovat použité baterie 

v souladu s předpisy (samostatný sběr odpadů). Po použití je možné baterie zdarma odevzdat v obchodě. Baterie obsahují látky, které působí dráždivě, 

mohou způsobit alergické reakce a jsou velmi reaktivní, proto je samostatný sběr a využití v souladu s předpisy velmi důležité pro životní prostředí a 

Vaše zdraví. Pokud baterie, pod přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, jsou označeny chemickým symbolem Hg, Cd nebo Pb, to znamená, že 

obsahují více než 0,0005% rtuti (Hg), více než 0,002% kadmia (Cd) nebo více, než 0,004 % olova.

Informace týkající se likvidace

Elektrická zařízení se nesmí vyhazovat spolu s komunálním odpadem, ale musí být likvidována zvlášť. Uživatel je povinen - pokud je to možné - odstranit 

baterii a odevzdat elektrické zařízení do sběru odpadů. Pokud se na zařízení nacházejí osobní údaje, ty je nutné odstranit samostatně.

Содержание Ferrari FXX K Evo

Страница 1: ...en Betreiben Sie das Modell nicht bei Regen Schnee N sse oder Sand Nicht auf befahrenen Stra en und Pl tzen fahren Fahren Sie nie au erhalb der Reichweite Ihrer Fernsteuerung Nicht direkter Sonnenbest...

Страница 2: ...the environment and to your health If the batteries are marked with a chemical symbol Hg Cd or Pb below the crossed out waste bin on wheels it refers to that more than 0 0005 of mercury Hg more than...

Страница 3: ...iva 2014 53 UE 2011 65 UE e 2009 48 CE Il testo integrale della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity Attenzione Dopo ogni utilizzo at...

Страница 4: ...cargarse bajo la supervisi n de un adulto Los conectores de conexi n no deben estar en cortocircuito Notas sobre el reciclado Bater as Acumuladores Bater as y acumuladores no deben desecharse en la b...

Страница 5: ...laterales tijeras s lo deben ser utilizadas por adultos Por favor tenga cuidado para evitar lesiones CZ Mont st Pou ijte t pac kle t pro ust ihnut sou stky a potom ji no em zahla te Pomoc pinzety odl...

Страница 6: ...6 2 1 4 6 7 5 3 C16 C27 E33 E38 D28 D32 F40 F43 91600 67 68 67 68 69 71 70 66 65 64 60 62 63 72 73 61 74 A1 A2 G44 G59 B3 B15 42 46 44 43 45...

Страница 7: ...7 10 12 14 15 13 11 8 9 38 39...

Страница 8: ...8 16 18 20 21 23 22 19 17 34 33...

Страница 9: ...Teile A1 und B3 wie gezeigt 13 Kleben Sie Aufkleber 38 und 39 auf Teil B9 und B6 Befestigen Sie die Teile D29 und D32 auf Teil C17 Bringen Sie diese auf Teil A2 an Montieren Sie die Teile B6 und B9 au...

Страница 10: ...as shown 12 Fasten parts A1 and B3 as shown 13 Stick stickers 38 and 39 on parts B9 and B6 Attach parts D29 and D32 to part C17 Attach them to part A2 Mount parts B6 and B9 on the left and on the righ...

Страница 11: ...es et ferm es facilement 11 Fixez les pi ces C23 D30 et D31 comme indiqu 12 Fixez les pi ces A1 et B3 comme indiqu 13 Apposer les autocollants 38 et 39 sur les parties B9 et B6 Joignez les parties D29...

Страница 12: ...me mostrato in figura 12 Fissare le parti A1 e B3 come mostrato in figura 13 Incollare gli adesivi 38 e 39 sulla parte B9 e B6 Collegare le parti D29 e D32 alla parte C17 Attaccarli alla parte A2 Mont...

Страница 13: ...e 11 Montar las partes C23 D30 y D31 como se muestra 12 Fijar las partes A1 y B3 como se muestra 13 Pegar las pegatinas 38 y 39 a las partes B9 y B6 Fijar las partes D29 y D32 a la parte C17 P ngalos...

Страница 14: ...t 11 Upevn te sti C23 D30 a D31 dle zobrazen 12 Upevn te sti A1 a B3 dle zobrazen 13 P ilepte n lepky 38 a 39 na sti B9 a B6 P ipevn te sti D29 a D32 na st C17 P ipevn te je na st A2 Smontujte sti B6...

Страница 15: ...15 Aufkleber Sticker Autocollants Sticker Pegatinas N lepka...

Страница 16: ...encia CZ Servisn partner Reitter Modellbau Versand Patricia Reitter Degerfeldstrasse 11 72461 Albstadt Tel 07432 9802700 Fax 07432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Mod...

Отзывы: