background image

-   1 0   -

Das Hauptfahrwerk wird in die Nut am Rumpfboden 
gedrückt und mit den beiliegenden Laschen festgeschraubt.

Secure the main gear inside the slot with 2,6 x 10 tapping screws 
and plates.

Schneiden Sie die Folie über den Kühlungsschlitzen am 
Rumpfboden aus (siehe Seite 11).

Cut off the covering over the cooling holes on the bottom of 
fuselage.

Die Löcher zum Anbringen der Frontscheibe sind bereits 
vorgebohrt. Sie müssen nur die Folie aufschneiden.

Cut off the covering over the 4 mm preserving holes for the 
dowel.

Stecken Sie die Dübel in die vorgesehenen Löcher. Achten 
Sie darauf, dass die Enden auf beiden Seiten gleich lang 
sind. Kleben Sie nun die Dübel mit Sekundenkleber ein. 

Insert the dowel through the preserving holes. Make sure that 
both ends are the same length. Use instant glue to fix the dowel 
in place.

Schneiden Sie die Frontscheibe aus.

Use curved scissors to trim teh canopy according to the vacuum 
line.

Kleben Sie links und rechts am Rumpf ein Klettband auf.

Apply the velco tape on the fuselage and canopy..

-   1 1   -

Kleben Sie in die Frontscheibe die andere Hälfte des 
Klettbands und befestigen sie am Rumpf. .

Secure the canopy on the fuselage via the velco tape.

Durch Verschiebung des Akkus im Rumpf kann der 
Schwerpunkt optimiert werden. Nach unserer Erfahrung 
liegt der Schwerpunkt etwa 59 mm von der vorderen Kante 
der Tragfläche gemessen.

Adjusting the location of the battery pack for getting the correct 
C.G. point. It‘s about 59 mm form the front edge of the main 
wing.

Folie an Leitwerken aufschneiden!!
In vielen Bausätzen sind Höhen- und Seitenleitwerk 
vollständig bespannt. Da beim einbauen in den Rumpf, die 
Verklebung unbedingt mit dem unter der Folie liegenden 
Holz erfolgen muss, ist es notwendig die Folie 
aufzuschneiden. Leider mussten wir die Erfahrung machen, 
dass viele Modellbauer dabei mit dem scharfen Balsamesser 
das Holz unter der Folie anschnitten. Gerade an dieser 
hochbelasteten Stelle führte dies häufig zu 
Leitwerksbrüchen. Unsere Empfehlung ist, nehmen Sie 
einen heißen Lötkolben. Mit der gleichen Temperatur, wie 
zum Löten, entlang einer Metallschiene führen, um die Folie 
durchzuschmelzen. Achten Sie darauf, dass die 
Lötkolbenspitze keine scharfen Kannten oder Ecken hat, 
welche das Holz beschädigen könnten. Es genügt wenig 
Druck um die Folie so durchzutrennen. Ziehen Sie den 
Lötkolben gleichmäßig und nicht zu langsam über die Folie. 
Es ist besser den Vorgang zu wiederholen, als das Holz 
anzubrennen. Am einfachsten ist es, Folie auf ein 
Balsaholzstück bügeln und einig Übungsschnitte 
durchführen.

Cutting the covering on the elevator and rudder
The elevator and rudder are in many kits completely covered. 
While it is necessary to cut the covering off in these areas to glue 
them. We have found that many model makers damage the wood 
underneath and as this can lead to breakages in this area. It is 
reccomended that you use a soldering iron instead of a knife 
because this is then done without damaging the wood

 

underneath. The soldering iron is heated to the same temperature 
as for soldering and you should use a metal straight edge. Be 
careful that the soldering iron doesn't have any sharp edges that 
can damage the wood. 

 

You don't need to press very hard to cut 

the covering. Pull the soldering iron not too slowely over the 
covering. It is better to repeat the procedure than to burn the 
wood. Before starting it is best to iron a small piece of covering 
onto a piece of wood and to do a few tests on it.  

Содержание E-Trainer

Страница 1: ...and for quick reference even after completing the assembly Modellbau Einsteiger sollten sich Hilfe von Personen mit Modellbau Erfahrung holen um einen sicheren Betrieb zu gew hrleisten Montieren Sie d...

Страница 2: ...ng aus legen Sie es in den Schatten Vor und nach jedem Flugeinsatz berpr fen Sie das Modell auf Besch digungen Achten Sie darauf dass nur ein intaktes Modell zum Einsatz kommt Setzen Sie das Modell nu...

Страница 3: ...from small children The model should not be changed in any way doing so will invalidate the guarantee Never come into contact with rotating parts Do not expose the model or batteries to direct sunligh...

Страница 4: ...e 2 pieces of wing joiner Bestreichen die Aufnahmetaschen f r die Tragfl chen verbinder und die Sto kanten der Tragfl chen mit Epoxy F gen Sie alle Teile zusammen und wischen den heraus quellenden Kle...

Страница 5: ...end Befestigen Sie das Gest nge am Servo Connect the rod on the servo Hierbei sollte sowohl das Servo als auch das Querruder in Neutralstellung stehen Ruderausschl ge siehe oben Set the neutral positi...

Страница 6: ...a Schneiden Sie vorsichtig die Folie vom Leitwerk Achten Sie besonders darauf dass Sie die Balsa Konstruktion nicht verletzen siehe Seite 11 Use a sharp hobby knife carfulle cut away the covering belo...

Страница 7: ...e ffnung am Seitenruder Insert the tail gear throught the preserving hole on the rudder Fixieren Sie das Spornfahrwerk mit Sekundenkleber zwischen Seitenleitwerk und Seitenruder Use instant glue to fi...

Страница 8: ...adjustable servo arm Use 2 mm drill to oben a hole on the servo horn Install the flanged on the servo arm Montieren Sie 2 Servos im Rumpf Install two pieces of servos Verbinden Sie die Gest nge mit de...

Страница 9: ...e Motorhaube vorne am Rumpf Secure the motor cowling on the fuselage with 2 x 6 tapping screws Bauen Sie die Luftschraube in der Reihenfolge wie oben abgebildet zusammen Assemble teh propeller unit as...

Страница 10: ...ie m ssen nur die Folie aufschneiden Cut off the covering over the 4 mm preserving holes for the dowel Stecken Sie die D bel in die vorgesehenen L cher Achten Sie darauf dass die Enden auf beiden Seit...

Страница 11: ...Sie darauf dass die L tkolbenspitze keine scharfen Kannten oder Ecken hat welche das Holz besch digen k nnten Es gen gt wenig Druck um die Folie so durchzutrennen Ziehen Sie den L tkolben gleichm ig u...

Страница 12: ..._______________________ Telefon ________________________________________ E mail ________________________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Ihr Fachh ndler...

Отзывы: