2
DE - Inhalt
Allgemeine Hinweise
2
Sicherheitshinweise
2/3
Konformitätserklärung
3
Entsorgungshinweise
3
Technische Daten
4
Highlights 4
Lieferumfang
4
Besonderheiten 4/5
Anschlüsse und Bedienelemente
6
Inbetriebnahme des Ladegerätes
6/7
Menüstruktur des Ladegerätes
7/8
Vorgabe der Parameter
9
Lithium Akku-Ladeprogramm
10/11
NiMh / NiCd Akku-Ladeprogramm
12/13
Bleizellen laden und entladen
14
Digital Power Menü
15
Data view
16
Fehlermeldung
17/18
Empfohlenes Zubehör
19
Akku-Übersicht 20/21
GB - Content
Indemnity Statement
2
Safety Information
2/3
Certifi cate of Conformity
3
Disposal Instructions
3
Technische Daten
4
Higlights 4
Contents 4
Special features
4/5
Connections and Controls
6
Using your charger for the first time
6/7
Menu Structures
7/8
Program flow chart
9
Lithium battery program
10/11
NiMh / NiCd battery program
12/13
Charging of the Pb battery
14
Digital power program
15
Data view
16
Warning and error information
17/18
Accessories 19
Battery Index
20/21
DE - Sicherheitshinweise
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Ladegerät aus unserem
Sortiment entschieden haben. Sie besitzen mit dem X-Peak 90
Touch ein universell einsetzbares Schnellladegerät mit einem
Hochleistungs-Mikroprozessor. Ein Balancer ist in das Ladege-
rät bereits integriert. Dieses Ladegerät der neuesten Generation
der X-Peak Ladegeräte bietet mehr Ladeprogramme, einfachere
Bedienung durch den gut lesbaren Touchscreen-Grafik-Display.
Das Ladegerät ist auf dem neuesten Stand der Technik. Es lädt
und entlädt sowohl NiCd-, NiMH-, als auch die zukunftsweisen-
den Lithium-Zellen und ist dabei sogar für die neuen LiFe-Akkus
einsetzbar. Außerdem können Bleiakkus mit dem X-Peak 90
Touch geladen werden. Damit sind Sie in der Lage alle modell-
bautypischen Akkus zu behandeln.
Trotz dem besonders logischen und damit sehr einfachen Bedie-
nungsablauf verlangt die Handhabung des90 Touch Ladegeräts
einige Kenntnisse und Fertigkeiten von Ihnen. Damit Sie schnell
und sicher mit dem Lader vertraut werden, lesen Sie aufmerk-
sam diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Von besonderer Wichtigkeit sind dabei die Sicherheits-
hinweise.
Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit Ihrem neuen La-
degerät aus unserer X-Peak Serie.
GB - Safety Information
Thank you purchasing the X-Peak 90 Touch Balance charger.
This product is a rapid charger with a high performance micro-
processor. A balancer is integrated into the charger. This charger
of the latest generation of X-Peak Charger offers more loading
programs, easier operation of the good readable touchscreen
display.
This charger has been designed to the highest standards and
is capable of safely charging or discharging not only the current
generation of NiCad, NiHi, LiPo and LiLo cells, but also the newly
developed LiFe batteries. Lead Acid packs can also be charged
with the 90 Touch so that this charger can handle all of the batte-
ry types which modelers commonly use.
We have taken great care to produce a unit which is very sim-
ple to operate, however an amount of knowledge is required to
operate the unit safely. To this end, please read this instruction
manual carefully before you begin, paying particular attention to
the safety instructions.
We would like to wish you every success and hope that you enjoy
the features of our latest addition to the X-Peak range.
DE - Allgemeine Hinweise
Da der Firma JAMARA e.K. sowohl eine Kontrolle der Handha-
bung, die Einhaltung der Montage- und Betriebshinweise, so wie
der Einsatz des Produkts und dessen Wartung nicht möglich ist,
kann von uns keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kos-
ten übernommen werden.
Soweit gesetzlich zugelassen wird die Verpflichtung zur Scha
-
densersatzleistung, aus welchen Rechtsgründen auch immer,
auf den Rechnungswert unseres an dem Ereignis unmittelbar
betroffenen Produktes begrenzt. Dies gilt nicht, soweit wir nach
zwingenden gesetzlichen Vorschriften oder wegen nachgewie-
sener grober Fahrlässigkeit unbeschränkt haften müssen.
GB - Indemnity Statement
As the company JAMARA e.K. has no influence over the use,
maintenance or conditions under which our products will opera-
te, we accept no responsibility for any damage caused be it of a
physical, financial or theoretical nature. JAMARA e.K.will accept
no claim against it which results directly or indirectly from the
operation or use of its products.
Your Statutory Rights apply, any claim made against us will be
based solely on the retail price of the product, and limited to the
model only. This will not apply if we are proved to be legally res-
ponsible or when gross negligence can be proved.
Содержание 15 3065
Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung GB Instruction X Peak 90 Touch Art Nr Ord No 15 3065 DE GB...
Страница 22: ...22...