Jamara 058950 Скачать руководство пользователя страница 13

13

FR - Notice d‘utilisation des accus Lithium

Remarque importante

Lisez attentivement cette notice ainsi que les consignes de  sécu-

rité pour l‘utilisation des accus Lithium Polymères.

-   Les éléments Lithium Polymères n‘ont pas d‘effet de mémoire.

-   Les éléments Lithium Polymères se chargent avec un courant 

  et une tension constante.

-   Les éléments Lithium Polymères ont un très faible taux 

 d‘autodécharge.

Cas ou la garantie n‘est pas valable

La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages,

que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci, ré-

sultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est 

responsable concernant la mise en oeuvre et l’utilisation con-

forme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant par 

la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. 

Pour cela, veillez lire attentivement la notice d’assemblage 

et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations 

ainsi que les consignes de sécurités.

Les accus Lithium Polymère doivent être chargés ou stocker que 

sur une surface résistante au feu, en aucun cas sur un support 

inflammable.  La  société  Jamara  e.  K.  vous  conseil  de  ne  char

-

ger votre accu qu‘avec le chargeur fournis dans le kit. Lors de 

l‘utilisation d‘autres chargeurs ou d‘une utilisation non conforme 

des chargeurs conseillés la garantie est automatiquement annu-

lée.

De  part  la  grande  densité  énergétique  des  accus  Lithium  Poly

-

mère, ceux-ci peuvent prendre feu si on les endommage. Ce sont 

les conséquences d‘une décharge interne extrêmement rapide 

suite à un crash ou un dommage mécanique, etc.

De ce fait, il est très important de surveiller le processus de char-

ge. Examinez soigneusement et surveillez attentivement le pack/

élément d‘accu après un crash. Par exemple, il est possible que 

votre pack/élément d‘accu soit endommagé suite à un crash, mais 

que celui-ci ne s‘échauffe  qu‘après une demi-heure. De ce fait, 

surveillez correctement vos éléments.

Si les éléments venaient à surchauffer, gonfler ou prendre feu, 

il ne surtout plus les toucher. Tenez-vous à bonne distance de 

celles-ci et cherchez un extincteur adapté (Pas l‘eau (risque 

d’explosion), ainsi le sable sec, extincteur, l‘eau salée).

Consignes de sécurités

De part leur énorme densité énergétique (jusqu‘à 150Wh/Kg), les 

éléments Lithium Polymères ne sont pas sans dangers et néces

-

sitent un soin accru ! De ce fait, la société Jamara décline toute 

garantie pour les dégâts qui peuvent résulter d‘une utilisation non 

conforme des éléments Lithium Polymères.

-   Une utilisation non conforme peut déclencher un incendie ou 

  des brûlures acides.

-   Surcharge, des courants trop élevés ou une trop grande

  décharge détruisent les éléments

-   Protégez les éléments contre des chocs mécaniques 

  (pincement, pression, torsion, perçage).

-   N‘ouvrez ou ne découpez en aucun cas les accus, ne les jetez 

  pas dans le feu, et tenez les à bonne distance des enfants.

-   Manipulez les éléments endommagés avec énormément de 

  précautions. Des brûlures acides ou des dommages sur 

  l‘appareil. Sont à craindre.

-   Ne court-circuitez en aucun cas les accus et veillez à toujours 

  respecter la bonne polarité.

-   Protégé les accus d‘une température au-dessus de 65°C et 

    Éloignez  ceux-ci de corps chauffants (par ex.: pots 

 d‘échappements)

-   Chargez les accus avant stockage (par ex. : en hivers). 

  Ceux-ci ne doivent pas être ni dans un état déchargé ni 

  pleinement chargé.

-   Si vous souhaitez prolonger le temps de stockage, vérifiez 

  régulièrement l‘état de charge.

-   Le contenu des éléments est très dangereux pour les yeux

-   Après un contact avec la peau, rincez la zone avec beaucoup 

    d‘eau et enlevez les vêtements touchés.

-   Après un contact avec les yeux, rincez avec beaucoup d‘eau 

  et consultez un médecin.

Données techniques

Conditionnement: 

La peau de l‘élément est constituée d‘un film d‘emballage en alu

-

minium/plastique. Ce film ne doit en aucun cas être endommagé, 

sinon l‘élément est défectueux. Il est donc nécessaire de veiller 

à avoir une protection suffisante (contre les vibrations) dans vot

-

re  modèle.  Lorsque  le  film  est  endommagé,  il  est  possible  que 

l‘électrolyte s‘en échappe, surtout évitez tout contact avec cette 

matière.

Surcharge:

Dans le cas ou le chargeur, suite à un défaut, ne coupe pas au-

tomatiquement la charge, l‘élément risque de prendre feu. Pour 

cette raison il est important de vérifier régulièrement le bon état 

du chargeur.

Charge rapide:

Une charge rapide n‘est pas possible. Le courant de charge par 

élément doit être respecté

Température de charge:

Charge possible avec une température ambiante entre  0°C et 

+45°C. De ce fait, une charge de vos éléments en hivers et à ciel 

ouvert n‘est possible que sous certaines conditions. Pendant la 

charge, vos éléments ne doivent pas dépasser les 70°C. Contrô-

lez régulièrement le processus de charge à l‘aide du thermomètre 

Jamara Thermo Scan 300 (thermomètre infrarouge sans contact) 

Réf. 17 0133.

Température de décharge: 

Décharge possible avec une température ambiante entre  -20°C à 

+40°C, en utilisant vos éléments par des températures négatives, 

il faut intégrer dans vos calculs que la capacité est réduite d‘au 

moins 20% et que le courant de décharge est plus faible.

Durée de vie: 

Dépend énormément de l‘utilisation que l‘on fait des éléments.

Stockage 

Les éléments doivent être stockés avec une charge entre moitié et 

pleine. Stocker des éléments déchargés entraîne la destruction de 

ceux-ci. De ce fait, les nouveaux éléments sont toujours chargés 

à moitié.

Содержание 058950

Страница 1: ...in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH Sparkle 2 4 GHz DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Art Nr Ord No R f...

Страница 2: ...ghlights 16 Donn es t chniques 17 Charge de l accu de propulsion 17 Mise en place de l accu 18 Mise en place des piles dans l metteur 18 Assembler les pi ces d lectrons 18 19 Pilotage 20 Emetteur 21 F...

Страница 3: ...de l assemblage en passant par la charge des accus et allant jusqu au domaine d utilisation Pour cela veillez lire atten tivement la notice d assemblage et d utilisation celle ci contient d important...

Страница 4: ...12 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R...

Страница 5: ...e ES Notas sobre el reciclado Respete la normativa vigente sobre la eliminaci n de residuos especialmente sobre bater as y pilas Lleve a reciclar las bater as solo si est n descargadas Cuando vea que...

Страница 6: ...hempfind lich setzen Sie es nicht gro er Hitze oder Feuchtigkeit aus Es besteht die Gefahr eines Kurzschluss Tauchen Sie das Modell oder die Fernsteuerung nicht in Wasser Sollte Ihr Modell verschmutzt...

Страница 7: ...isture Risk of a short circuit Do not immerse the model or the remote control in water If your model is dirty clean it carefully with a brush Do not use water or solvent based cleaning agents Check th...

Страница 8: ...le sont tr s sensibles ne les exposez jamais une trop forte chaleur ou humidit Il y a danger de court circuit Ne plongez jamais le mod le ou la radiocommande dans l eau Si votre mod le est sale nettoy...

Страница 9: ...di ferirsi L elettronica del modello molto delicata non esporre il modello al sole oppure all umidit Si rischia il corto circuito Non immergere il modello o la trasmittente in acqua In caso che il mo...

Страница 10: ...que podr a lastimarse El componente electr nico en el modelo son muy sensible no lo establece de alta temperatura o la humedad Existe el riesgo de un corto circuito Sumergir el modelo o el mando a di...

Страница 11: ...ren Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Ak...

Страница 12: ...ndequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress sque...

Страница 13: ...des courants trop lev s ou une trop grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les...

Страница 14: ...ono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste batter...

Страница 15: ...necesitan de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utili...

Страница 16: ...are ldrucksto d mpfer SuperSoft High Grip Performance Reifen Hochdrehender 450er B rstenmotor CNC gefr ster Aluminium Rippen Motork hler Robustes Kunststoff Chassis C Hub System vorne GB Highlights El...

Страница 17: ...Sie das Steckerladeger t in die Steckdose und klemmen Sie den Balan cer an das Steckerladeger t und daran den Fahrakku Die Ladezeit betr gt bei entladenem Akku ca 3 4 Stunden GB Charging the battery p...

Страница 18: ...a ridad correcta en el compartimiento de la bater a Vuelva a colocar la tapa del com partimento de la bater a DE Zusammenbau der Elektroteile A Regler B Servo C Akku D Motor GB Assembly of the electri...

Страница 19: ...er les pi ces d lectrons A Connecteur quilibreur B Interrupteur marche arr t C Connecteur Accu D Connecteur du moteur E Moteur F Accu IT Montare i componenti elettronici A Connettore del balancer B In...

Страница 20: ...front to stop it FR Rapprochez l acc l rateur vous et la voiture avance Bougez le levier plus ou moins et la voiture conduit plus vite ou plus lentement IT Tirare la leva di gas verso Lei e la macchi...

Страница 21: ...itter to the left or to the right and make sure that the car follows the according direction 6 Stay behind the car and make sure that the car drives in a straight line while you don t use the steering...

Страница 22: ...que un sitio adecuado y construir una pequena pista de ejer cicios con los pilones o marcas de tiza Probar de seguir la pista y mejorar el tiempo de velocidad y maniobras h biles DE Pflegehinweise Nac...

Страница 23: ...atteindre une durabilit longue et un fonctionne ment intact Utilisez l huile de m canique de pr cision ou l huile polyvalente IT Succesivamente devono essere lubrificati tutte le parti mec caniche pe...

Страница 24: ...azo inf delantero No 059019 Achsschenkel hinten VE2 Axle rear 2 pcs Jambe de train arri re 2 pi c Forcella stab posteriore 2 pz Porta eje trasero 2 piezas No 059023 Chassis Chassis Ch ssis Chassis Cha...

Страница 25: ...er Seat for the motor Support moteur Supporto motore Soporte del motor No 059039 Radachsen VE2 Wheel axle 2 pcs Fixation de roues 2 pi ces Asse ruote 2 pezzi Soporte para ruedas 2 piezas 9x22 1 No 059...

Страница 26: ...o 10 piezas M3x5 No 059055 Stift VE2 Swing arm pin 2 pcs T ton 2 pi ces Perno 2 pezzi Bulon 2 piezas 2x37 No 059044 Kugellager VE4 Ball bearing 4 pieces Roulement a billes 4 pi ces Cuscinetto 4 pezzi...

Страница 27: ...IT Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos No 059058 Empfangselektronik Recevoir lectronique Ricezione elettronica Recepci n de la electr nica Receiver No 059059 Sender 2 4 GHz Transmitter 2 4 GHz Em...

Страница 28: ...tra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de Web www extra trade de Spielwaren und Modellbau B ckle Dr A Heinzlestr 3 AT 6840 G tzis Tel 004...

Отзывы: