background image

JAMARA e.K.

Inh. Manuel Natterer

Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

[email protected] 

 www.jamara.com

Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777

service@ jamara.com

Tuningteile und Zubehör

Tuning parts and accessories

Sicherheitshinweise

•   Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor 

  Sie das Modell in Betrieb nehmen.

•   Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge-

  schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/

  oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit 

  zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.

•  Der Benutzer ist im vollem Umfang für den richtigen Umgang mit dem Modell verantwortlich.

•  Jegliche Manipulation an der Struktur des Modells ist nicht erlaubt und führt zum sofortigen 

  Verlust der Gewährleistung.

•   Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub-

  einwirkung aus.

•   Achten Sie darauf, dass manche Teile am Modell heiß werden können.

•  Wenn das Modell, der Motor oder die Batterie nass werden, müssen Sie alles sorgfältig im 

  Trockenen säubern und reinigen.

Betrieb

•   Halten Sie das Modell von Kindern fern, für die das Modell nicht geeignet ist (siehe Altershinweis).

•   Betreiben Sie Ihr Modell nicht in der Nähe von Funkstationen, Hochspannungsleitungen, Trans-

  formatorkästen oder ähnlichem! Diese Einrichtungen können Funkstörungen verursachen! 

•  Vermeiden Sie das Fahren des Modells an überfüllten Plätzen. Fahren Sie nie auf öffentlichen 

 Straßen.

•  Hände, Haare und lose Kleidung von rotierenden oder erhitzten Teilen fern halten.

•  Setzen Sie die Modelle nur bei gutem Wetter ein. Bei Regen, Sturm oder gar Gewitter dürfen Sie 

  diese Modelle nicht betreiben.

•   Vor und nach jedem Einsatz überprüfen Sie das Modell auf Beschädigungen und gelockerte 

  Schraub- und Steckverbindungen. Achten Sie unbedingt darauf, dass nur ein intaktes Modell zum 

  Einsatz kommt. 

•   Das Modell ist aus Kunststoff und Gummi gefertigt und daher leicht brennbar. Halten Sie es daher 

  von jeglicher offenen Flamme und zu hoher Temperatur fern.

•   Stellen Sie den Gassteuerknüppel am Sender immer in die Neutralposition.

Akkusicherheitshinweise

Durch die hohe Energiedichte (bis zu 150Wh/kg) sind die Zellen nicht ungefährlich und bedürfen 

einer besonderen Sorgfalt! Die Firma JAMARA schließt daher ausdrücklich jegliche Haftung für 

Schäden aus, die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium-Polymer-Zellen entstehen.

•  Bei unsachgemäßer Verwendung des Akkus besteht Brand- oder Verätzungsgefahr.

•  Überladen, zu hohe Ströme, oder Tiefentladen zerstört die Zelle.

•  Vor mechanischer Belastung (Quetschen, Drücken, Biegen, Bohren) schützen.

•  Akkus keinesfalls öffnen oder aufschneiden, nicht ins Feuer werfen, von Kindern fernhalten.

•  Behandeln Sie beschädigte oder auslaufende Akkus mit äußerster Vorsicht. Es können 

  Verletzungen oder Schäden am Gerät entstehen.

•  Akkus auf keinen Fall kurzschließen und immer auf die richtige Polung achten

•  Akkus vor Hitzeeinwirkung über 65°C schützen, fern von heißen Teilen (z. B. Auspuff) montieren.

•  Vor der Lagerung (z. B. im Winter) die Akkus laden - nicht im entladenen und nicht im voll-

  geladenen Zustand lagern! Bei längerer Lagerzeit sollte der Ladezustand gelegentlich kontrolliert 

 werden.

•  Der Inhalt der Zelle ist schädlich für Haut und Auge.

•  Nach Hautkontakt mit viel Wasser abspülen und benetzte Kleidung ablegen.

•  Nach Augenkontakt mit viel Wasser abspülen und einen Arzt konsultieren.

Sollte die Zelle sich überhitzen, aufblähen, rauchen oder brennen, darf dieses nicht mehr 

berührt werden. Halten Sie Sicherheitsabstand und stellen Sie geeignete Löschmittel bereit 

(kein Wasser Explosionsgefahr, gut trockener Sand, Feuerlöscher, Löschdecken, Salzwas-

ser).

Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the model.

•   This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical, 

  sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless they are 

  supervised by a person responsible for their safety and is able to give instructions about how the 

  product should be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the 

 product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•   Be aware that some parts of the model may get hot.

•   If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•   Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child (see note 

  of age).

•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities! 

  This can result in radio interference, causing loss of control over the model.

•   Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•   Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or thunder storms.

•   Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and plug 

  connections. Please ensure that only an intact model is used.

•   Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is inflammable. Keep 

  it away from any open flame, or high temperatures.

•   Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dangerous and need 

special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can 

occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•   When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•   Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•   Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product can occure.

•   Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct polarity.

•   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example exhaust 

 pipe).

•   Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store in fully 

  charged or in non charged state!

•   The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off moisted clothes.

•   If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any cir-

cumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such 

(No water explosion, well dry sand, fire extinguishers, fire blanket, salt water).

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2022

Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e.K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2022

Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

No. 061222

Compa X3 Evo 2,4 GHz

Fernsteuerung

Transmitter

No. 061201

CCX LiPo 2,4 GHz

Fernsteuerung

Transmitter

No. 061200

CCX Pro 2,4 GHz

Fernsteuerung

Transmitter

No. 090092                   LiPo

Hochstromstecker/-Buchse

High current connector

Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müs-

sen  getrennt  entsorgt  werden.  Sie  sind  verpflichtet,  Altbatterien  der  fachgerechten 

Entsorgung (getrennte Sammlung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batteri-

en unentgeltlich im Handelsgeschäft zurückgeben. Nachdem Batterien Stoffe enthal-

ten, die reizend wirken, Allergien auslösen können oder hochreaktiv sind, ist die ge-

trennte Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die Umwelt und Ihre 

Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rä-

dern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, 

dass diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder  

mehr als 0,004 % Blei (Pb) enthält. 

Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to 

dispose of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free 

of charge to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause 

allergy and are highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the 

environment and to your health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or 

Pb below the crossed-out waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury 

(Hg), more than 0.002% of cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt entsorgt 

werden. Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich –  herauszunehmen und das Elek

-

troaltgerät bei den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten sich personenbezogene 

Daten auf dem Elektroaltgerät befinden, müssen diese von Ihnen selbst entfernt werden.  

Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of se-

parately. You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical 

equipment at the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical 

appliance you must remove them by yourself.

Содержание . 053370 EP

Страница 1: ...ese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zur ckzuf hren sind Der Kunde allein tr gt die volle Verantwortung f r die richtige Bedienung und Handhabung dies umfasst insbesondere die Montage den...

Страница 2: ...rage charging time for the empty NiMh battery supplied is approx 6 8 hours If the LED flashes there is a fault Please contact the customer service Caution Only charge suitable battery s with this char...

Страница 3: ...wieder gr n Das bedeutet das der Akku schon voll geladen ist Erkennen eines defekten Akkus Wenn die LEDs beim Anschlie en eines leeren Akkus gr n bleiben liegt ein Defekt am Akku vor Zelldefekt oder T...

Страница 4: ...g im Fahrzeug ein und sichern Sie ihn mit den Klettb ndern Achten Sie darauf dass der Akku ohne gro es Spiel sicher in der Akkuhalterung arretiert ist Verbinden Sie nun den Fahrakku mit dem Regler im...

Страница 5: ...fe Einheit zu aktivieren Im Auslieferzustand ist diese deaktiviert Befestigen Sie anschlie end die 2 4 GHz Antenne senkrecht wie auf dem nebenstehenden Bild zu erkennen Sie d rfen die Anten ne allerdi...

Страница 6: ...pel in die Neutralposition warten einen kurzen Moment ab und bewegen dann den Kn ppel ber diesen Punkt hinaus in die gew nschte R ckw rtsposition Sollten Sie den R ckw rtsgang des Reglers deaktivieren...

Страница 7: ...unter Spannung stehen aber auch nicht herausfallen k nnen Die u ere Kunst stoff Inbusschraube 505080 dient nur zum sichern des Achsschenkels auf der Kugelkopfschraube Diese sollte auf keinen Fall zu f...

Страница 8: ...8 505097 505054 505082 079996 505054 505087 079989 505064 505029 505029 Montage hintere Aufh ngung Rear shaft mount assembly Montage Sto d mpfer Shock assembly Montage Servo Saver Buffer assembly...

Страница 9: ...505167 506119 505027 505093 505025 9 Montage Motorhalterung Motor assembly Montage Radioplatte Upper plate assembly...

Страница 10: ...r vorne A Vorspur Das Ansprechverhalten der Lenkung wird weniger direkt und das Fahrzeug neigt zum bersteuern hat aber einen besseren Geradeauslauf B Nachspur direkteres Ansprechverhalten der Lenkung...

Страница 11: ...Ansprechverhalten des Fahrwerks aber mehr Grip D mpferwinkel weich straff vorne und hinten Weich direktere Lenkung Straff weniger direktere Lenkung Ausfederweg mehr weniger vorne und hinten Weniger w...

Страница 12: ...pferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle Sturz nur innere Schraube Camber only inner screw Federvorspannung Spring tension D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Shock angle D mpferwinkel Sho...

Страница 13: ...l neu einstellen Speedregler schaltet w hrend der Fahrt ab 1 Unterpannungsabschaltung Akkuspannung zu niedrig Akku laden 2 bertemperaturabschaltung Speedregler abk hlen lassen Antriebswellen vorn fall...

Страница 14: ...o 505032 Akkuhalter Box case No 505076 Knochenpfanne Connecting cup No 505077 Servo Saver Welle Buffer steel column No 505028 Querlenkerstift unten innen Suspension arm shaft set No 505054 Querlenkers...

Страница 15: ...en Decor sheet No 505175 Karosserie Body No 081449 LiPo CR40EP Waterproof Speedregler Controller No 505025 Motor Motor No 506154 Fernsteuerung Transmitter No 061171 CCX SCX 2 4GHz Empf nger Receiver N...

Страница 16: ...note of age Do not operate your model near radio stations power lines transformer boxes or similar facilities This can result in radio interference causing loss of control over the model Avoid driving...

Отзывы: