background image

29

DE

 - Flip Loopings

GB 

- Aerial Flip Tips.

FR - 

Flip Loopings

IT

 - Perdere raccomandati aerea flip.

ES - “Flip Loopings“

DE

Flip Loopings lassen sich nur im Expert-Modus ausführen. Pres-

sen Sie während des Flugs einmal kurz den rechten Steuerhebel.

Das Model kann Flip Loopings ausführen. Schalten Sie in den 

Expertmodus und schwenken Sie das Model in der Luft mit maxi-

maler Schräglage in die entgegengesetzt Richtung in der der Flip 

ausgeführt werden soll und gleich anschließend mit maximaler 

Schräglage in die gewünschte Fliprichtung. So bald das Model ei-

nen Schräglagenwinkel erreicht der höher als 30 Grad ist wird der 

Flip ausgeführt. Sie sollten dieses Manöver nur bei ausreichender 

Höhe ausführen, da das Model anschließend eine gewisse Höhe 

benötigt um sich wieder zu fangen. Wir empfehlen eine Mindest-

höhe von ca. 2,5 - 3 Meter.

 

GB 

Flip  maneuvers  can  only  work  under  the  EXPERT  MODE,  you 

need to press the cyclic joystick one time short to switch into the 

expert mode.

Your quadcopter can do 360° flips. While flying switch to expert 

mode. You have to push the joystick to its maximum quickly from 

one direction in the opposite direction. When the model reaches 

an angle about 30 degrees it performs a flip stunt. Allways make 

sure to fly high enough while you perform this stunt. Because the 

model need enough height to stabilize after the stunt. We recom-

mend at least 2,5 - 3 meters.

FR - Flip Loopings

Flip Loopings ne peuvent être exécutés qu’en mode expert. Ap-

puyez pendant le vol de votre modéle  brièvement le joystick vers 

la droite. 

Le modéle peut effectuer des Flip Loopings. Allez sur le mode ex-

pert. Lancez votre modèle en position inclinée maximale dans l’air 

dans la direction contraire de celle ou le Flip devra être effectué 

puis aussitôt après dans la direction ou le Flip devra être effectué. 

Dès que le modèle atteint un angle d’inclinaison supérieur à 30 dé-

grés, le Flip sera éffectué. Vous devez effectuer cette manoeuvre 

seulement à une hauteur suffisante car le modéle a besoin d’une 

certaine attitude pour se ressaisir. Nous conseillons une hauteur 

minimale de 2,5 - 3 m.

IT

Flip Loopings si possano praticare solo in modo-expert. Premere 

durante il volo il joystick destro una volta brevemente.

Il modello può eseguire Flip Loopings. Accendete il modus ex-

pert e dirigete il modello in posizione massimo della piega nella 

direzione opposta, dove volete fare il flip e subito dopo nella di

-

rezione desiderata. Non appena il modello raggiunge un angolo 

d’inclinazione di 30 gradi è superiore a quella del flip viene ese

-

guito. È consigliabile eseguire questa manovra solo con altezza 

adeguata, perche il modello ha bisogno di una certa altezza per 

riprendersi.  Si consiglia un‘altezza minima di circa 2,5-3 metri.

ES  

Solamente se pueden efectuar “Flip Loopings“ con la emisora en 

modo experto. Para eso presione brevemente el stick derecho 

durante el vuelo.

El modelo puede efectuar “Flip Loopings“. Cambie al modo ex-

perto y vire el modelo en el aire con la máxima inclinación en la 

dirección contraria a la que quiere efectuar el Flip y acto seguido 

virelo con la máxima inclinación en la dirección deseada para el 

Flip. Cuando el modelo llegue a un ángulo de inclinación mayor de 

30º se efectua el Flip. Solamente debe efectuar esta maniobra a 

una altura suficiente, ya que el modelo necesita una cierta altura 

para estabilizarse después. Recomendamos una altura mínima de 

entre 2,5 y 3 metros. 

Содержание 03 7865

Страница 1: ...nstruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje QCF 110 Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 7865 DE GB FR IT ES Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologa...

Страница 2: ...mande 20 Canal d inversion 21 R glage de la sensibilit et de la d flexion maximale 23 Mise en place des piles 25 Processus de charge USB 25 Mise de service et synchronisation de l metteur au mod le 26...

Страница 3: ...el suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence co...

Страница 4: ...0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R TTE appare...

Страница 5: ...n und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restri...

Страница 6: ...leitung sorgf ltig auf Das Fliegen des Modells erfordert gro es Geschick Vor dem ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und besonders die Schritte Flugeigenschaften genau zu befolgen B...

Страница 7: ...structions safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge and should be supervised by an adult Before starting ensure that any child read and understand these instructions Ensure...

Страница 8: ...e de l adresse et ne doit se faire que sous la surveillance d un adulte Lisez attentivement la notice d utilisation avec les enfants avant d effectuer le premier vol et veillez respecter les premi res...

Страница 9: ...te attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i responsabili per la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicot...

Страница 10: ...e ser supervisado por un adulto Antes de usarlo aseg rese de haber le do y entendido las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Adem s para poner en marcha y utilizar el helic...

Страница 11: ...jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzungsgefahr berladen zu hohe...

Страница 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Страница 13: ...ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des en...

Страница 14: ...iedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste bat...

Страница 15: ...an de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utilizaci n...

Страница 16: ...erbar 4 Kraftvolle durchzugsstarke Rotoren Bis zu 40 Km h schnell LED Beleuchtung Schnellwechsel Akku GB Highlights Self stabilising attitude control 4 channel 2 4 GHz digital transmitter with LCD dis...

Страница 17: ...rs and omissions excepted FR Donn es techniques Rotor 55 mm Longueur 110 mm Hauteur 300 mm Poids 26 g RTF Accu LiPo 3 7 V 240 mAh Sous r serve de toute erreur ou modification technique IT Dati tecnici...

Страница 18: ...ilibrio Roll 1 2 3 4 5 6 7 DE Fernsteuerung 1 Antenne 2 LCD Display 3 Gastrimmung 4 Gaskn ppel Gieren 5 Giertrimmung 6 Nicktrimmung 7 Roll Nickkn ppel 8 Rolltrimmung 9 Ein Ausschalter GB Transmitter 1...

Страница 19: ...ts ein Rudder Trim Rudder trim adjusts left and right rotation 6 Nicktrimmung Elevator trim Nicktrimmung stellt die Neigung nach vorne oder hinten ein Elevator trim adjusts forward and backward moveme...

Страница 20: ...fino para los giros hacia la izquierda derecha 6 Tangage Trimm Nick Ajuste desplazamiento hacia at r s hacia delante Le tangage d finit l inclinaison vers l avant ou vers l arri re Il trimm Nick impo...

Страница 21: ...nde sur le levier droit nick roll L cran d accueil r apparait et le mod le est pr t voler Attention ces r glages Le mod le se comporte l envers du mouvement du levier sur l metteur IT Tenere premuto l...

Страница 22: ...n sich dann wieder im Men f r die Kanalumkehr Oder Sie dr cken ca 1 Sekunde lang den rechten Nick Rollhebel 1 Ihre Daten werden dann bernommen und das Model ist bereit GB Press the right Elevator Aile...

Страница 23: ...transf r es et le mod le est pr t voler IT Premere la leva Nick Roll destra 1 per ca 1 sec finche sul dis play appare SE Dopo premete una volta brevemente la leva sinistra Gas Imbardada 2 finch la bar...

Страница 24: ...odo normal Para seguir con el ajuste del siguiente canal vuelva a presionar brevemente el stick izquierdo acelerador tim n 2 Ahora ajustamos el recorrido m ximo del desplazamiento hacia delante y haci...

Страница 25: ...dem USB Stecker Leuchtet die LED ist der Ladevorgang gestartet Sobald die LED erlischt ist der Ladevorgang abgeschlossen Nach etwa 30 50 min ist der Ladevor gang abgeschlossen die Flugzeit bei vollge...

Страница 26: ...eur de votre mod le est quip d une fonction de s cu rit Cela garantit que le mod le se connecte uniquement si les signaux de l metteur sont valides La proc dure suivre est la suivante 1 Poussez la man...

Страница 27: ...eniendo en cuenta la polaridad correcta de la misma Durante este proceso el modelo debe estar situado sobre una superficie plana para permitir que se inicialice correctamente el s stema de gir scopos...

Страница 28: ...et sur son propre axe 3 Nick Mouvement du mod le vers l avant ou vers l arri re 4 Roll permet la d rive du mod le vers la gauche ou vers la droite Attention Si vous fa tes voler le mod le vers vous no...

Страница 29: ...de ex pert Lancez votre mod le en position inclin e maximale dans l air dans la direction contraire de celle ou le Flip devra tre effectu puis aussit t apr s dans la direction ou le Flip devra tre eff...

Страница 30: ...o del tutto a destra ES Flip hacia la derecha Mueva la palanca al m ximo a la izquierda y acto seguido al m ximo a la derecha DE Flip nach vorn Dr cken Sie den Steuerhebel voll nach hinten und direkt...

Страница 31: ...Modus und stellen Sie die Sensitivit t der entsprechenden Kan le h her Die Werte sollten im Expert Modus alle ber 90 Prozent liegen Das Model fliegt nicht stabil oder macht seltsame Ger usche Das Akku...

Страница 32: ...c joystick one time to enter into the expert flip mode In the expert flip mode the sensitivity on each channel should be above 90 Quadcopter shaking with noise Please check if the canopy chassis and r...

Страница 33: ...cut s Entrez dans le mode expert Reglez et augmentez la valeur de la sensibilit des canaux Les valeurs du mode expert doivent se trouver au del de 90 degr s Le mod le a un vol tr s instable et fait de...

Страница 34: ...sensibilit dei canali corrispondenti I valori devono essere in modalit esperto tutti sopra il 90 per cento Il modello vola in modo instabile e emette rumori strani I cavi della batteria o la naca toc...

Страница 35: ...rizar y esperar aproximadamente unos 3 segundos La electr nica se ha sobrecalentado D jela enfriar durante 1 hora m nimo No efectua los Flips Cambie al modo experto y suba la sensibilidad de los canal...

Страница 36: ...Rotores No 03 7872 Motoren Motors Moteur Motore Motor No 03 7873 Empfangselektronik Receiver electronics El ctronique de r ception Ricevente Receptor No 03 7874 Akku Battery Accu Batteria Bater a No 0...

Страница 37: ...de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de www extra trade de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 092279407...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...ie den Katalog f r mich an folgenden Fach h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ __________________________________________...

Отзывы: