background image

15

LiPo

ES - Notas sobre el funcionamiento de las baterías LiPo

Notas importantes 

Lea las instrucciones de utilización y las recomendaciones 

de seguridad relativas a las baterías de Polímeros de Li-

tio. 

-  

Las baterías de Polímeros de Litio no tienen efecto memoria.

-  

Las baterías de Polímeros de Litio se cargan con una tensión y

   

corriente constantes.

-  

Las baterías de Polímeros de Litio tienen una tasa de auto

   

descarga muy baja.

 

Exclusión de responsabilidad.

Jamara e. K. no asume ninguna responsabilidad sobre los da-

ños derivados y/u ocasionados por un uso erróneo o un mala 

operatoria de sus productos. El cliente será el único y total 

responsable, abarcando desde el proceso de carga hasta la 

elección del ámbito de aplicación.

Si no estuviese de acuerdo con estas condiciones, deberá de-

volver la mercancía a su distribuidor antes de transcurridos

14 días. 

 

Las baterías LiPo solo deben cargarse, y almacenarse, sobre superfi-
cies y/o recipientes no inflamables y resistentes al fuego Jamara Mo-
delltechnik le recomienda que solo cargue las baterías con el carga-
dor suministrado o con e jamara X-Peak 3 Plus, Referencia 152000. 
No asumiremos ninguna responsabilidad sobre la utilización de otros 
cargadores o la utilización fuera de especificaciones de los cargado-
res comentados. Las baterías de Polímeros de Litio pueden explotar, 
si se dañan, debido a su alta densidad energética. Esto puede ocurrir 
por una sobrecarga, una descarga profunda, un accidente o golpe. 
Por tanto, es crucial que monitorice el proceso de carga. Debe extre-
mar los cuidados al revisar las baterías tras un accidente. Por ejemplo, 
tras un accidente si las baterías comienzan a calentarse por si solas 
a la media hora, puede que se hayan estropeado. Ante la menor 
sospecha de que un elemento, o batería, pueda haber recibido algún 
daño, lo mejor que puede hacer es dejarlas „bajo observación“. 

En caso de sobrecalentamiento de la batería, o cuando se

infla, humea o empieza a quemarse, ya no debe tocarse de

ningún modo. Por favor manténga una distancia de seguridad 

y ponga a disposición agentes para extinción adecuados (No

hay peligro de explosión en el agua, arena seca, extintores,

mantas, agua salada).

 

Medidas de seguridad 

¡Debido a su densidad energética (hasta 150Kw/Kg.), los elementos 
no son inofensivos y necesitan de unos cuidados mínimos!. La em-
presa Jamara e. K., de manera explicita, declina cualquier responsa-
bilidad sobre los daños causado o derivados, por un manejo erróneo 
de las baterías LiPo.

-  

Una utilización inapropiada conlleva riesgo de lesiones y/o 

 incendios.
-  

Los elementos se dañarán por sobrecargas, corrientes muy

   

altas, o descargas profundas.

-  

Proteja las baterías de golpes, dobleces, perforaciones,

   

tensiones, etc.

-  

Bajo ningún concepto las abra o corte, no las arroje al fuego,

   

manténgalas lejos del alcance de los niños.

-  

Si están oxidadas o pierden electrolitos, manéjelas con mucho

   

Cuidado. Pueden estropear el dispositivo o causarle lesiones.

-  

Nunca las cortocircuite, respetando en todo momento la

   

polaridad.

-  

No permita que se calienten a más de 65ºC, aléjelas de partes

   

calientes (P. Ej., la salida del escape).

-  

Cárguelas antes de guardarlas (p.ej., en invierno= - ¡No las

   

guarde descargada ni tampoco a plena carga!

-  

Controle regularmente el nivel de carga durante los periodos

   

De almacenamiento prolongados.

-  

El contenido de los elementos es dañino para la piel y los ojos.

-  

Si entra en contacto con la piel, lávese con agua y quítese la

   

ropa usada.

-  

En contacto con los ojos, enjuáguese con abundante agua y

   

Visite al médico. 

Característicastécnicas

Envoltura:

La envoltura de los elementos está formada por una lámina de plá-
stico y aluminio. Bajo ningún concepto puede deteriorase ya que se 
estropeará el elemento. Deberá evitar cualquier tipo de vibración en 
el modelo. Si se estropea, podría verterse el electrolito, evite tocarlo.

Sobrecargas:

Si, por cualquier fallo, el cargador no detuviese la carga, la batería 
podría incendiarse. Por tanto, monitorice siempre el proceso de car-
ga.

Cargas rápidas:

No se pueden usar cargas rápidas. Debe respetarse la corriente de 
carga para las baterías.

Temperatura en carga:

De 0 a +45ºC, ambiente. En pleno invierno, puede que no se puedan 
dar estas condiciones a cielo abierto. Nunca permita que la batería 
sobrepase los 70ºC durante la carga. Controle todo el proceso ayu-
dándose de un JAMARA Thermo Scan 3000
(Termómetro infrarrojo a distancia). 17 0133.

Temperatura en descarga:

De -20 a +60ºC: Por tanto, podrá volar en invierno. De todas mane-
ras, con temperaturas bajo cero es de esperar una merma de capaci-
dad y entrega de corriente de un 20%.

Vida útil:

Muy dependiente del uso.

Almacenamiento:

Los elementos deben almacenarse entre media carga y carga com-
pleta. Si las almacena vacías se estropearán. Por eso los elementos 
nuevos siempre están a media carga.

Содержание 03 7070

Страница 1: ...de montaje Spy Copter 500 Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 7070 Spy Copter 500 27 MHz 03 7071 Spy Copter 500 Military 40 MHz Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH...

Страница 2: ...D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Assembl e de la emetteur 18 Charge de l accu de propulsion 19 Trim pour les phases de vol 20 Le vol 21 Modes de vol 23 Ph...

Страница 3: ...iel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence c...

Страница 4: ...x 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enn...

Страница 5: ...tiva vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entla...

Страница 6: ...gt noch folgende Hinweise f r den Ein satz des Hubschraubers Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie das Modell im Freien nur bei Windstille ein Setzen Sie das...

Страница 7: ...ure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only do so when there is no wind Protect the...

Страница 8: ...t veillez respecter les premi res tapes comportement en vol De plus veillez absolument respecter les remarques suivantes sur l utilisation de votre h licopt re Ne volez pas si l air ambiant fait plus...

Страница 9: ...er la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicottero Non volate con temperature superiori a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa asse...

Страница 10: ...marcha y utilizar el helic ptero debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde la temperatura sea superior a 45 o inferior a 10 C El helic ptero puede utilizarse en exteriore...

Страница 11: ...besonderen Sorgfalt Die Firma JA MARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendu...

Страница 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Страница 13: ...nts Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfa...

Страница 14: ...ichiedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni responsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste ba...

Страница 15: ...ecesitan de unos cuidados m nimos La em presa Jamara e K de manera explicita declina cualquier responsa bilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utili...

Страница 16: ...r Webcam Function Camera integrated in the helicopter Video and still image function which can be switched on or off by the transmitter 512 MB built in digital memory LED flashing light Overhead stabi...

Страница 17: ...incipale 2 Testata del rotore 3 Stabilizzatore 4 Rotore di coda 5 Presa di carica 6 Interruttore 7 LED blu per foto e video modo 8 registrazione di foto 9 registrazione video 10 Presa di USB 11 Reset...

Страница 18: ...la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado DE Fernsteuerung 1 Antenne 2 Power LED 3 Turboknopf 4 Gashebel 5 Ein Ausschalter 6 Photofunktion 7 Videofunktion 8 Steuerhebel links rechts vorw...

Страница 19: ...ge change maintenant de couleur 3 Le processus de charge est termin lorsque la LED de charge passe nouveau dans sa couleur initiale Si la couleur de la LED ne devait pas chang e cela signifie que l ac...

Страница 20: ...RIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aiguilles d une montre alors que vous n en donnez pas l ord...

Страница 21: ...slow down and the helicopter will descend 3 Rotating Moving the right steering stick will cause the rotors to turn at diffe rent speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick is...

Страница 22: ...e suba el helic ptero 2 Descender Cuanto m s retrase la palanca izquierda mayor ser la disminuci n de las revoluciones del rotor haciendo que descienda No deber a soltar los mandos s bitamente ya que...

Страница 23: ...de deux modes de vol pour pilotes d butants et pour pilotes exp rimnet s 1 Mode d butant 2 Mode exp riment appuyez une fois sur l interrupteur se trouvant en c t sup rieur gauche de la radiocommande l...

Страница 24: ...effectu e Appuyez une fois sur la touche vid o et rel chez la La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vi d o la LED bleue s tei...

Страница 25: ...anger les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire de vait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de votre...

Страница 26: ...is the next time the helicopter s automatic FR Carte m moire A la place de la carte m moire de 512 MB livr e avec le produit vous pouvez galement placer une carte m moire de 2GB Class6 Micro SD de che...

Страница 27: ...fotos v deo est todavia conectado al cable mira imagen Desconectar la unidad de foto v deo y tomar la unidad de foto v deo completamente fuera 3 Ahora buscar la tarjeta de memoria a la unidad de foto...

Страница 28: ...l reagiert tr ge The model reacts slow Le mod le r agit tr s lentement Reazioni lente Modelo reacciona lentamente Der Akku ist zu schwach Low battery La charge de l accu est trop faible Batteria quasi...

Страница 29: ...ette figure vous apprenez ma triser parfaitement votre mod le R alisez cette figure dans les deux sens jusqu la ma tris e parfaitement 3 Maintenant choisissez un point pr cis d atterrissage et essay d...

Страница 30: ...Stabiliser bar 03 7073 Ball bearing 7 x 4 x 2 w o illustr 03 7074 Ball bearing 5 x 2 x 2 5 w o illustr 03 7075 Lower bushing w o illustr 03 7076 Upper bushing w o illustr 03 7077 Main motor set front...

Страница 31: ...7081 Electronique de r ception cam ra inclus 40 Mhz sans image 03 7082 Support de pale en bas 03 7083 Pale de rotor princ en bas 03 7084 Pale de rotor princ en haut 03 7085 Roue dent e principale san...

Страница 32: ...ottina sinistra destra 03 7094 Modulo camera 03 7095 Rotore princ inferiore Military 03 7096 Rotore princ superiore Military 03 7097 Cappottina Military sinistra destra 03 7098 Trasmittente 27MHz senz...

Отзывы: