background image

19

ES

INDICADORES LED

FUNCIONES BÁSICAS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1.   Desconecte y olvide el TWS Exec en su dispositivo 

Bluetooth

®

. Consulte el manual de instrucciones para saber 

cómo olvidar un dispositivo.

2.  Apague el Bluetooth

®

 en su dispositivo.

3.  Asegúrese de que los audífonos están en el estuche de carga.
4.   Toque rápidamente los sensores táctiles de ambos audífonos 

3 veces, al mismo tiempo. Esto reiniciará sus audífonos.

5.  Saque ambos audífonos del estuche de carga.
6.   Los audífonos se pondrán en modo de acoplamiento 

automáticamente una vez que los saque del estuche. El 

LED del audífono izquierdo parpadeará de color rojo y azul 

en forma alternada. Esto significa que están listos para 

acoplarse.

7.  Encienda el Bluetooth

®

 en su dispositivo.

8.  Acople con “JAM TWS Exec”
9.   ¿Los audífonos no se desconectan de su dispositivo? Los 

audífonos TWS Exec podrían conectarse automáticamente 

con su dispositivo si los coloca en un estuche de carga que 

ya no tenga batería. Para obtener la mejor experiencia, cargue 

periódicamente el estuche para asegurarse de que siempre 

tenga batería.

AUDÍFONOS EN ESTUCHE DE CARGA 

Luz roja permanente

Carga

LED apagados

Carga completa

AUDÍFONOS EN USO 

Parpadeo color rojo y azul en 

forma alterna

Los audífonos están 

sincronizados entre sí y en 

modo de acoplamiento

Luz azul de parpadeo lento

Los audífonos están 

acoplados con el dispositivo

ESTUCHE PORTÁTIL DE CARGA 

Azul intermitente

Carga

4 LED encendidos

Carga completa

AUDÍFONOS EN USO MONOAURAL 

Parpadeo color rojo y azul en 

forma alterna

El audífono está en modo 

de acoplamiento y busca un 

dispositivo

Luz azul de parpadeo lento

El audífono está acoplado 

con el dispositivo

MÚSICA

Reproducir/Pausar

Presione cualquiera de los 

sensores táctiles una vez

Pista siguiente

Si usa ambos audífonos, toque 

el sensor táctil dos veces en el 

audífono derecho. Si usa solo 

un audífono, toque el sensor 

táctil del audífono que está 

usando dos veces

Pista anterior

Si usa ambos audífonos, toque 

el sensor táctil dos veces en 

el audífono izquierdo. Tome 

en cuenta que la selección de 

la pista anterior no funciona 

cuando solo usa un audífono

LLAMADAS

Contestar una llamada

Toque cualquiera de los 

sensores táctiles una vez

Rechazar una llamada

Oprima y mantenga presionado 

cualquiera de los sensores 

táctiles durante 2 segundos

Finalizar la llamada

Toque cualquiera de los 

sensores táctiles una vez

Contestar una segunda 

llamada entrante

Toque cualquiera de los 

sensores táctiles una vez

Rechazar una segunda 

llamada entrante

Oprima y mantenga presionado 

cualquiera de los sensores 

táctiles durante 2 segundos

Pasar de una llamada a otra

Oprima y mantenga presionado 

cualquiera de los sensores 

táctiles durante 2 segundos 

OTRO

Activación del asistente de 

voz

Presione rápidamente 

cualquiera de los sensores 

táctiles 3 veces

Apague el audífono

Presione y mantenga 

presionado el sensor táctil 

durante 5 segundos o 

colóquelo en el estuche de 

carga

Desconecte todas las 

conexiones Bluetooth

®

 y 

reinicie los audífonos

Coloque ambos audífonos en 

el estuche de carga y toque 

rápidamente los sensores 

táctiles de ambos audífonos 3 

veces, al mismo tiempo

Содержание TWS Exec

Страница 1: ...EN 1 TWS Exec HX EP625 Instruction Book...

Страница 2: ...me card G Legal card A Touch controls Power on off Play Pause Forward Backward B Earbud status light C Earbud charging contacts D USB charging port to charge the portable case E Microphones there are...

Страница 3: ...f STEP 1 TURNING ON THE EARBUDS Your earbuds will automatically turn on when taken out of the portable charging case If you need to turn them on manually yo u can press and hold the touch sensor for 5...

Страница 4: ...e now disconnected from the previously connected device and will need to be paired again before using STEP 2 PAIRING MODE Once a single earbud is taken out of the case or manually turned on it should...

Страница 5: ...blue alternatively Earbuds are sync with each other and in pairing mode Slow flash blue Earbuds are paired with device PORTABLE CHARGING CASE Flashing Blue Charging 4 LEDs on Charging complete EARBUD...

Страница 6: ...40 8 30am 7 00pm EST Monday Friday For service in Canada Email cservice homedicsgroup ca Tel 1 888 225 7378 8 30am 5 00pm EST Monday Friday WARRANTY UK EUROPE JAM warrants this product free from defec...

Страница 7: ...product if it has a damaged cord plug cable or housing Keep away from heated surfaces Only set on dry surface Do not place on surface wet from water or cleaning solvents if waterproof doors are open...

Страница 8: ...EN 8 TWS Exec HX EP625 Livret d instructions...

Страница 9: ...acez les dans l tui portable Les voyants rouges sur les couteurs indiquent qu ils sont en cours de charge Si les voyants rouges ne s allument pas lorsque les couteurs sont plac s dans l tui ajustez le...

Страница 10: ...e connecter Bluetooth Devices JAM TWS Exec TAPE 3 CONNEXION UN APPAREIL Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil Dans le menu Bluetooth s lectionnez JAM TWS Exec Lorsque l appareil et les cout...

Страница 11: ...Bluetooth s lectionnez JAM TWS Exec Lorsque l appareil et les couteurs TWS Exec sont connect s vous entendrez une tonalit et le voyant DEL clignotera lentement en bleu Cela indique que l appairage est...

Страница 12: ...ode d appairage Lent clignotement bleu Les couteurs sont appair s l appareil COUTEURS UTILIS S EN MODE MONO Clignotement rouge et bleu L couteur est en mode d appairage et recherche un appareil Lent c...

Страница 13: ...condition de quelque nature que ce soit hors du contro le de JAM Pour obtenir des informations et des instructions de taille es sur la garantie veuillez visiter www jamaudio com customer support warra...

Страница 14: ...UR LES BATTERIES Ce symbole indique que les batteries ne doivent pas e tre e limine es dans les de chets domestiques car ils contiennent des substances qui peuvent e tre nocives pour l environnement e...

Страница 15: ...EN 15 TWS Exec HX EP625 Folleto de instrucciones...

Страница 16: ...l quelos en el estuche port til Los LED color rojo en los aud fonos indican que se est n cargando Si los LED color rojo no se encienden cuando los coloque en el estuche ajuste los aud fonos para asegu...

Страница 17: ...cual conectarse Bluetooth Devices JAM TWS Exec PASO 3 C MO CONECTARSE A UN DISPOSITIVO Habilite Bluetooth en su dispositivo Desde el men de Bluetooth seleccione JAM TWS Exec Cuando el dispositivo y TW...

Страница 18: ...de Bluetooth seleccione JAM TWS Exec Cuando el dispositivo y TWS Exec est n conectados escuchar un tono y el LED parpadear lentamente en color azul Esto significa que el acoplamiento est completo C M...

Страница 19: ...USO MONOAURAL Parpadeo color rojo y azul en forma alterna El aud fono est en modo de acoplamiento y busca un dispositivo Luz azul de parpadeo lento El aud fono est acoplado con el dispositivo M SICA...

Страница 20: ...el control de JAM Para conocer las instrucciones e informacio n detallada sobre la garanti a visite www jamaudio com customer support warranty 1yr Para obtener el servicio de garanti a en su producto...

Страница 21: ...la basura dome stica ya que contienen sustancias que pueden ser dan inas para el medio ambiente y para la salud Deseche las bateri as en los puntos de recoleccio n designados Por medio del presente F...

Страница 22: ...EN 22 TWS Exec HX EP625 Gebrauchsanleitung...

Страница 23: ...en in den tragbaren Ladebeh lter Die roten LEDs an den Ohrh rern zeigen an dass sie geladen werden Wenn die roten LEDs beim Legen in den Beh lter nicht aufleuchten die Ohrh rer so einlegen dass sie mi...

Страница 24: ...erbindung aufzunehmen Bluetooth Devices JAM TWS Exec DRITTER SCHRITT ANSCHLIESSEN AN EIN GER T Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Ger t Rufen Sie im Bluetooth Men JAM TWS Exec auf Wenn das Ger t und T...

Страница 25: ...vieren Sie Bluetooth auf Ihrem Ger t Rufen Sie im Bluetooth Men JAM TWS Exec auf Wenn das Ger t und TWS Exec miteinander verbunden werden h ren Sie einen Ton und die LED blinkt langsam Blau Dies bedeu...

Страница 26: ...LEDs ein Ladevorgang abgeschlossen OHRH RER IM MONO MODUS Abwechselnd rotes und blaues Blinken Der Ohrh rer befindet sich im Pairing Modus und sucht nach einem Ger t Langsam blinkendes Blau Ohrh rer...

Страница 27: ...CH Ihre Kopfh rer werden mit einer wiederaufladbaren Batterie geliefert die w hrend der gesamten Lebensdauer des Produkts halten soll In dem unwahrscheinlichen Fall dass Sie eine Ersatzbatterie ben ti...

Страница 28: ...EN 28 TWS Exec HX EP625 Handleiding...

Страница 29: ...LEDs op de oordopjes geven aan dat ze worden opgeladen Als de rode LEDs niet oplichten wanneer ze in de oplader worden geplaatst pas de oordopjes aan om ervoor te zorgen dat zij in het verlengde van d...

Страница 30: ...g mee te maken Bluetooth Devices JAM TWS Exec STAP 3 VERBINDEN MET EEN APPARAAT Activeer Bluetooth op uw apparaat Selecteer JAM TWS Exec vanuit het Bluetooth menu Wanneer het apparaat en TWS Exec zijn...

Страница 31: ...teer JAM TWS Exec vanuit het Bluetooth menu Wanneer het apparaat en TWS Exec zijn aangesloten hoort u een toon en de LED zal langzaam blauw knipperen Dit betekent dat het koppelen is voltooid UW OORDO...

Страница 32: ...JES IN MONO GEBRUIK Knippert afwisselend rood en blauw Het oordopje staat in de koppelmodus en zoekt naar een apparaat Langzaam blauw knipperen Het oordopje is gekoppeld aan het apparaat MUZIEK Play P...

Страница 33: ...dergelijke BATTERIJ VERVANGING Uw hoofdtelefoons is inclusief een oplaadbare batterij die speciaal is ontworpen voor de levensduur van het product In het onwaarschijnlijke geval dat u een vervangende...

Страница 34: ...EN 34 TWS Exec HX EP625 Opuscolo di istruzioni...

Страница 35: ...r caricare gli auricolari metterli nella scatola portatile Le spie LED rosse sugli auricolari indicano che si stanno caricando Se le spie LED rosse non appaiono quando si mettono gli auricolari nella...

Страница 36: ...alla ricerca di un dispositivo Bluetooth a cui collegarsi Bluetooth Devices JAM TWS Exec FASE 3 CONNESSIONE A UN DISPOSITIVO Abilitare Bluetooth sul dispositivo Dal menu Bluetooth selezionare JAM TWS...

Страница 37: ...ilitare Bluetooth sul dispositivo Dal menu Bluetooth selezionare JAM TWS Exec Quando il dispositivo e TWS Exec sono collegati si sente un segnale acustico e la spia blu lampeggia lentamente Questo sig...

Страница 38: ...ICA PORTATILE Blu lampeggiante In corso di carica 4 spie accese Carica completata AURICOLARI IN MONO Rossa e blu lampeggiante alternativamente L auricolare in modalit di accoppiamento e sta cercando u...

Страница 39: ...stri auricolari includono una batteria ricaricabile concepita per durare durante tutta la vita del prodotto Nel caso improbabile che si necessiti di sostituire la batteria contattare il Servizio Clien...

Страница 40: ...EN 40 TWS Exec HX EP625...

Страница 41: ...41 KO R L A B C 3 D USB E F G A B C D USB E LED LED LED 2 USB USB LED LED USB...

Страница 42: ...KO 42 1 5 2 LED Bluetooth LED Bluetooth Bluetooth Devices JAM TWS Exec 3 Bluetooth Bluetooth JAM TWS Exec TWS Exec LED LED 1 1 5 5...

Страница 43: ...43 KO 2 LED 2 3 Bluetooth Bluetooth JAM TWS Exec TWS Exec LED 5 Bluetooth Devices JAM TWS Exec 25 32 5 5...

Страница 44: ...44 KO LED 1 Bluetooth TWS Exec 2 Bluetooth 3 4 5 6 LED 7 Bluetooth 8 JAM TWS Exec 9 TWS Exec LED LED 2 2 2 2 2 5 Bluetooth...

Страница 45: ...AM is a registered trademark of HMDX HMDX is a registered trademark of FKA Distributing Co The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such ma...

Страница 46: ...EN 46 TWS Exec HX EP625...

Страница 47: ...47 CN R L A B C 3 D Micro USB E F G A B C D USB E LED LED 2 USB micro USB LED 4 LED USB...

Страница 48: ...CN 48 5 2 LED LED Bluetooth Devices JAM TWS Exec JAM TWS Exec TWS Exec LED 3 LED 3 5 5...

Страница 49: ...49 CN LED 2 JAM TWS Exec TWS Exec LED 5 Bluetooth Devices JAM TWS Exec 25 32 5 5...

Страница 50: ...50 CN LED 1 TWS Exec 2 3 4 3 5 6 LED 7 8 JAM TWS Exec 9 TWS Exec LED 4 LED 2 2 2 2 3 5 3...

Страница 51: ...HMDX HMDX is a registered trademark of FKA Distributing Co The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by HMDX is under license Ope...

Отзывы: