JAKKS Pacific SUPER MARIO Mario Kart 24V Battery Powered Ride... Скачать руководство пользователя страница 3

(EN) GUIDELINES FOR SAFE DRIVING /

(FR) CONSIGNES POUR UNE UTILISATION SÛRE DU VÉHICULE:

(EN) Before children use this vehicle, an adult should carefully evaluate the driving area as well as the child’s ability to drive the vehicle safely. Children

should demonstrate the capability to handle the vehicle and operate its controls. Teach appropriate safety rules including the warning below to any child

using the vehicle before operating.
1.  Not to be used by children under 3 years of age.

2.  Always determine which speed setting is appropriate for your child based on their skill level.

3.  Do not exceed the maximum weight capacity of 81.0 lbs. (37 kg.)

4.  Never leave child unattended. Continuous adult supervision is required.

5.  To prevent unsupervised use of the vehicle, unclip the battery connection.

6.  Remain seated with your body in the seat, one foot on each side of the steering wheel, and both hands on the steering wheel.

  Keep hands on the steering wheel and feet inside the unit at all times when in motion.

7.  Avoid contact with moving/rotating parts such as the motor, gearbox, and wheels. Body parts such as hands, legs, hair and clothing can get caught in

  moving parts. Contact with these parts can cause serious injury.

8.  Never place anything near moving parts such as motors, gears, or wheels. Rotating Parts can snag hair fingers, etc.

9.  Always wear shoes while operating vehicle. Do not operate barefoot or while wearing open toed shoes that may provide less control.

10. Always wear appropriate safety gear, like an approved safety helmet.

11. Never use the vehicle in an unsafe manner. Examples include but are not limited to:

  a. Operating the vehicle when it’s positioned on its side or upside-down.

  b. Operating the vehicle at night or in low visibility.

  c.  Allowing more than one rider.

  d. Traveling at an unsafe speed.

  e. Going over jumps or any type of ramps.

  f.  Not riding in a seated position.

  g. Pulling the vehicle with another ride-on or similar product.

  h. Operating on loose dirt, mud, sand, gravel and rough surfaces.

12. Use on generally level ground only to prevent tip-overs. Do not operate the vehicle near steep inclines or downhill as it can cause the following:

  a. Unsafe speed, even if the pedal is released.

  b. Tipping.

  c. Loss of traction, causing the vehicle to slip.

  d. Rolling backwards at an unsafe speed.

13. Do not operate in wet conditions such as rain or snow.

14. Do not operate the vehicle near flammable vapors (gasoline, paint thinner, acetone, liquid wax, etc.) as the electrical switch emits an internal spark, 

  which could cause an explosion or fire.

15. Always wear the seat belt.

16. Keep children within Safe and well-lit environments away from obstructions, blind paths, swimming pools and other bodies of water, and away from steps, driveways.

17. Never operate in the dark as unexpected obstacles could cause an accident.

18. Never sit on the rear end of seat, as this could cause tip over when riding.

19. Never shift gears while the vehicle is in motion. Always come to a full stop before switching from Forward to Reverse or Reverse to Forward.

20. When the motor stalls or is overloaded, the self-protective circuit will active and the toy will not work temporarily. Please wait several minutes and try again.

21. The seat belt arrangement supplied is intended for “play” use only. It is not an ASTM-approved safety belt system and is not intended to function as an

  approved restraining device.

(FR) Avant que l’enfant n’utilise ce véhicule, un adulte devra soigneusement évaluer les lieux ainsi que la capacité de l’enfant à conduire prudemment. 

L'enfant doit se montrer capable de manœuvrer le véhicule et de maîtriser les commandes. Tout enfant utilisant le véhicule doit être informé des règles de 

sécurité, y compris les avertissements ci-dessous avant de conduire le véhicule. 
1.  Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 3 ans. 

2.  Toujours déterminer le paramétrage de la vitesse selon les aptitudes au volant de l’enfant. 

3.  Ne pas dépasser la charge maximum autorisée pour le produit (37 kg).   

4.  Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.  Nécessite la surveillance continue d’un adulte. 

5.  Afin d’empêcher l’utilisation non surveillée du véhicule, détacher la batterie.  

6.  L’enfant doit rester assis sur le siège, un pied de chaque côté du volant et les deux mains sur le volant. Maintenir les deux mains sur le volant et les 

  pieds à l'intérieur du véhicule quand celui-ci est en marche. 

7.  Éviter le contact avec les pièces mobiles/tournantes telles que le moteur, le boîtier de vitesses et les roues. Les membres du corps, tels que les mains et les 

  jambes, mais aussi les cheveux et les vêtements peuvent se coincer dans les pièces en mouvement. Le contact avec ces pièces peut causer des blessures graves. 

8.  Ne jamais rien placer près des pièces en mouvement (moteur, vitesses, roues, etc). Les cheveux, doigts, etc. peuvent se coincer dans les pièces en mouvement.

9.  Toujours porter des chaussures pour conduire le véhicule. Ne pas conduire sans chaussures ou avec des sandales ouvertes qui ne permettraient pas 

  un contrôle suffisant. 

10. Toujours porter un équipement de protection approprié, tel qu’un casque de sécurité homologué. 

11. Ne jamais utiliser le véhicule de façon imprudente. Cela comprend mais sans s’y limiter :

  a. Conduire avec le véhicule sur le côté ou à l'envers.

  b. Conduire la nuit ou par faible visibilité.

  c. Conduire avec plus d’un utilisateur à la fois.

  d. Conduire à une vitesse excessive.

  e. Passer par-dessus des bosses ou tout type de tremplin pour sauter.

  f.  Conduire non assis.

  g. Conduire en se faisant remorquer par un autre véhicule, similaire ou non. 

  h. Conduire sur la terre meuble, dans la boue, le sable, sur les graviers ou sur des surfaces rugueuses. 

12. N’utiliser que sur un terrain à niveau de manière à éviter tout renversement. Ne pas conduire à proximité de pentes ou dénivelés importants car cela 

  entraînerait les risques suivants : 

  a. Vitesse excessive même si la pédale est relâchée.

  b. Renversement.

  c. Perte de traction occasionnant un dérapage incontrôlé.

  d. Roulement à l’envers à une vitesse excessive.

13. Ne pas conduire par temps très humide, sous la pluie ou la neige.

14. Ne pas utiliser le véhicule près de vapeurs inflammables (gasoil, diluants, acétone, cire liquide, etc.) car les interrupteurs électriques peuvent produire 

  une étincelle interne, laquelle risque d’entraîner une explosion ou un incendie. 

15. Toujours porter la ceinture de sécurité. 

16. N’utiliser que dans des lieux sûrs, bien éclairés, loin d’obstacles, de piscines ou autres plans d’eau, loin d’escaliers et d’allées. 

17. Ne jamais conduire la nuit car des obstacles inattendus pourraient causer un accident. 

18. Ne pas s’assoir sur le dossier du siège car cela risquerait de faire se renverser le véhicule. 

19. Ne jamais changer de vitesse si le véhicule est en mouvement. Toujours s’arrêter complètement avant de passer de la marche avant à la marche arrière et vice versa. 

20. Quand le moteur cale ou est surchargé, le circuit d’autoprotection s'active et stoppe provisoirement le fonctionnement du véhicule. Attendre quelques 

  minutes avant de redémarrer.

21. La ceinture de sécurité est fournie « pour le jeu » uniquement. Elle n’est ni homologuée comme système de sécurité par l’ASTM ni conçue pour 

  fonctionner comme équipement de retenue homologué.

Содержание SUPER MARIO Mario Kart 24V Battery Powered Ride...

Страница 1: ...tain packaging instructions for reference Les couleurs et le d coration peuvent varier par rapport aux illustrations Conserver l emballage instructions pour toute r f rence Los colores y el dise o pue...

Страница 2: ...to properly install all parts included in the carton These instructions are valuable 2 Check nuts and bolts often and tighten if necessary 3 Any parts showing evidence of wear should be replaced imme...

Страница 3: ...acit de l enfant conduire prudemment L enfant doit se montrer capable de man uvrer le v hicule et de ma triser les commandes Tout enfant utilisant le v hicule doit tre inform des r gles de s curit y c...

Страница 4: ...safety helmet The product is set to the correct speed given the child s skill level FR Avant chaque utilisation il est important d effectuer les v rifications de s curit suivantes Volant Le volant est...

Страница 5: ...gs ca gov V rifier le chargeur et les connecteurs avant et apr s la recharge pour s assurer qu ils ne sont pas endommag s ou excessivement us s Ne jamais utiliser le chargeur s il pr sente des signes...

Страница 6: ...un endroit bien ventil Ne jamais laisser la batterie se d charger compl tement avant de la recharger Ne jamais laisser la batterie d charg e Cela pourrait l endommager Utiliser le chargeur dans un en...

Страница 7: ...r de suspension x 1 EN AC DC Adaptor FR Adaptateur c a c c x 1 EN Rear Wheel Cover FR Bras de direction arri re x 2 EN Steering Arm FR Bras de direction arri re x 1 EN Screw M5B AO FR Vis M5B AO x 2 E...

Страница 8: ...ease the screw and remove the cover of engine portion FR Desserrer la vis et retirer le couvercle du bloc moteur EN Connect the power cord to the socket FR Brancher le cordon d alimentation dans la pr...

Страница 9: ...9 ch ssis bras inf rieur de suspension jusqu l crou EN Screw 3 16 19 x 2 FR Vis 3 16 19 x 2 EN Hex Nut M6 x 1 FR crou hexagonal M6 x 1 EN Steering Rack x 1 FR Cr maill re de direction x 1 EN Steering...

Страница 10: ...EN FR M4 14BB x 5 EN Screw 3 16 35 x 3 FR Vis 3 16 35 x 3 EN Vehicle Front x 1 FR Avant du v hicule x 1 EN Front Cover x 1 FR Cache x 1 8 7 7 9...

Страница 11: ...V hicule c t droit x 1 EN Vehicle Left x 1 FR V hicule c t gauche x 1 EN Fender x 1 FR Garde boue x 1 EN Screw 3 16 46 x 4 FR Vis 3 16 46 x 4 EN Screw M4 14BB FR Vis M4 14BB x 8 EN Screw M4 14BB FR Vi...

Страница 12: ...F FR ARR T EN OFF FR ARR T EN ON FR MARCHE EN ON FR MARCHE EN THEME SONGS FR CHANSONS EN SFX FR EFFETS SONORES EN Left Exhaust Throat x 1 FR Goulotte d chappement gauche x 1 EN Right Exhaust Throat x...

Страница 13: ...re EN Axle Gear x 1 FR Pignon d essieu x 1 EN Axle Supporter x 1 FR support d essieu x 1 EN Rear Wheel x 1 FR Roue arri re x 1 EN Axle Supporter x 1 FR Support d essieu x 1 EN Washer ID10 x 1 FR Ronde...

Страница 14: ...d essieu x 1 EN Axle Nut Tool x 2 FR Serre crou d essieu x 2 EN Screw both hex nuts across the axle FR Visser les deux crous hexagonaux sur l essieu EN Front Wheel FR Roue avant X2 EN Washer ID10 x 1...

Страница 15: ...N Front Wheel Cover FR Enjoliveur de roue avant EN Axle Nut Tool x 2 FR Serre crou d essieu x 2 X2 X2 EN Rear Wheel x 1 FR Roue arri re x 1 EN Rear Wheel Cover x 1 FR Enjoliveur de roue arri re x 1 EN...

Страница 16: ...9 10 1 7 8 4 5 6 11 5 6 11 8 10 7 9 1 2 3 4 3 7 8 2 9 10 20...

Страница 17: ...ear compartment when charging 6 Before charging the battery examine the battery case for cracks and other damage which may cause sulfuric acid to leak If damage is detected please call Customer Servic...

Страница 18: ...n niveau interm diaire 1 Faible vitesse environ 4 km h pour un niveau d butant R Marche arri re EN Change speed restriction level by screwing delimiter in corresponding hole FR Changer le niveau de li...

Страница 19: ...y turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures 1 Reorient or relocate the receiving antenna 2 Increase the separa...

Страница 20: ...ue arri re x 1 EN Seat x 1 FR Si ge x 1 EN Screw M5B AO x 2 FR Vis M5B AO x 2 EN Seat is adjustable You can select the most suitable seating position to a child FR Le si ge est r glable S lectionner l...

Страница 21: ...endant un certain temps EN Turn steering wheel to left or right instantly and release pedal it will start drift FR Braquer le volant vers la gauche ou la droite et rel cher la p dale pour faire d rive...

Страница 22: ...bling the vehicle 1 Turn Vehicle On Off Switch to On 2 Turn Sound effect On Off Switch to On 3 Ride on the vehicle 4 Fasten seat belt 5 Select the speed by Change lever 6 Hold the steering wheel for d...

Страница 23: ...eatedly and repeat continuous it means the vehicle in circuit protection mode turn On Off switch to Off and then turn it On again the vehicle will back to normal If the same situation occurs frequentl...

Страница 24: ...ente V ri er tous les ls et connecteurs V ri er qu ils sont correctement connect s Voir les tapes de montage 2 et 21 Si le voyant de l interrupteur marche arr t est teint quand l interrupteur est sur...

Отзывы: