background image

6

Warnings

This device may be used by children 8 years and older and by 
people with reduced motor, sensory and/or cognitive skills 
only when supervised and only if they have the knowledge 
necessary to use the equipment in a safe manner and are 
aware of the risks associated with improper use.

Children must be supervised to make sure that they do not 
play with the equipment or carry out operations that need 
to be performed by an adult or specialised personnel (main-
tenance, cleaning operations, etc.).

It is dangerous to use or handle live equipment/devices 
housed within the appliance.   

The Jacuzzi® shower units must only be used in indoor envi-
ronments.
Make sure that the installation is performed by qualified 
personnel in accordance with current laws and regulations.

Be very careful when entering and/or exiting the shower en-
closure, as the surfaces may be rather slippery.

It is completely forbidden to use the shower enclosure in 
ways that differ from those expressly detailed.
Jacuzzi® will not assume responsibility for any damage 
caused by improper use.

If other persons, in addition to the Purchaser, use the appli-
ance, it is the Purchaser's responsibility to instruct users on 
the correct use of the shower enclosure in addition to pro-
viding safety warnings.

Routine maintenance

Aluminium parts

Q

It is sufficient to dry the various components; should you need 

to carry out a more thorough cleaning procedure, eliminate any 
stains using a cloth dampened with soapy water or neutral de-
tergent; rinse with fresh water and dry.

At the end, keep the glass door open, which will help elimi-
nate the humidity present inside. 

 

 

Do not use abrasive towels, powdered detergents or 
other solvents.

Glass

Q

After using 

The Essentials

, rinse the glass with water, dry-

ing with a cloth if necessary; do not use fibre sponges and/or 
creamy or powder detergents.

LORS DE LA LIVRAISON, S'ASSURER DU BON ÉTAT DE LA 

MARCHANDISE ET EN CAS DE DOMMAGES, ADRESSER 

SANS ATTENDRE UNE RÉCLAMATION AU TRANSPOR-

TEUR

  

ATTENTION : pour la manutention des parois vitrées, 
utiliser EXCLUSIVEMENT les ventouses de levage pré-
vues à cet effet et d'une portée adéquate au poids des 
parois vitrées. Utiliser les gants de protection prévus 
à cet effet.

Info

Q

Les cabines de douche 

The Essentials 

selected by Jacuzzi®

 ne 

doivent pas être installées à l'extérieur et/ou encastrées dans 
une niche ; celles-ci ne doivent être installées que dans un angle.

Q

Les cabines de douche 

The Essentials 

selected by Jacuzzi®

 

peuvent être installées sur leur propre receveur 

Jacuzzi®

 

(en 

option; voir fiche spécifique).

Q

En cas d'

installation sans receveur

, il faut assurer une zone 

(plate, à niveau et libre de tout obstacle) sur laquelle positionner 
la cabine de douche 

(voir figure)

.

  En outre, il est nécessaire de prévoir l'évacuation à hauteur de 
la zone hachurée 

(voir figure) 

; afin de créer un autre obstacle à 

toute sortie d'eau, il est conseillé d'encastrer légèrement la zone 
d'évacuation et d'assurer une correcte inclinaison de celle-ci.

porte coulissante

50 mm
 min

70 mm

 min

Q

Le lieu d'installation doit avoir les caractéristiques suivantes :

  - Parois : droites et à niveau.

 

-  Sol et parois : carrelés ou revêtus, mais sans plinthe ni 

parties saillantes.

Содержание THE ESSENTIALS 100x70

Страница 1: ...e douche YWGLOEFMRIR GEFMREW HI HYGLE ĤœŘŅłśŅ ŊŀŁňōś preinstallazione installazione manutenzione CONSERVARE CON CURA preinstallation installation maintenance KEEP CAREFULLY pre installation installation entretien CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt Installation Wartung SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN preinstalación instalación mantenimiento CONSÉRVESE CON CUIDADO предварительной установка техобслужив...

Страница 2: ...Recommandations Toutes les mesures sont exprimées en centimètres Les dessins reportés ne sont pas à l échelle Advertencias Todas las medidas se expresan en centímetros Los dibujos facilitados no están a escala Hinweise Alle Maßangaben sind in Zentimetern angegeben Die abgebildeten Zeichnungen sind nicht maßstabsgetreu Предупреждения Все размеры указаны в сантиметрах Чертежи вне масштаба ...

Страница 3: ...x80 12 Fichetecnique120x70 120x80 13 Fichetecnique140x70 140x80 14 Installation 15 Inhaltsverzeichnis Vorinstallationstext 7 Hinweise 8 OrdentlicheWartung 8 Vorinstallationsblatt100x70 100x80 12 Vorinstallationsblatt120x70 120x80 13 Vorinstallationsblatt140x70 140x80 14 Installation 15 Índice Textodepreinstalación 9 Advertencias 9 Mantenimientoordinario 10 Fichatécnica100x70 100x80 12 Fichatécnica...

Страница 4: ...iviene eseguita l installazione Non vengano rispettate le disposizioni di installazione e manuten zione riportate sul presente manuale Vengano usati per l installazione materiali non idonei e o non cer tificati Le cabine doccia vengano posti in opera non conformemente alle norme succitate Vengano cambiati o modificati componenti o parti dell apparec chio rispetto allo stato di fornitura facendo de...

Страница 5: ...ntials selected by Jacuzzi shower enclosures may be installed on the Jacuzzi tray optional see respective specifica tion sheet Q In the instance of installation without tray an area flat level and free from obstacles on which to position the shower unit is required see figure Additionally the drain must be placed near to the outlined area see figure with the aim of establishing a further obstacle ...

Страница 6: ... tergent rinse with fresh water and dry At the end keep the glass door open which will help elimi nate the humidity present inside Do not use abrasive towels powdered detergents or other solvents Glass Q After using The Essentials rinse the glass with water dry ing with a cloth if necessary do not use fibre sponges and or creamy or powder detergents LORS DE LA LIVRAISON S ASSURER DU BON ÉTAT DE LA...

Страница 7: ...ue les surfaces pourraient être très glissantes Il est strictement interdit d utiliser la cabine de douche pour des usages différents de ceux expressément prévus Jacuzzi décline toute responsabilité pour tout dommage dérivant d une utilisation impropre Si l appareil est utilisé par des personnes différentes de l acheteur celui ci doit opportunément informer les utilisa teurs sur l utilisation corr...

Страница 8: ... aus seinem unsachgemäßen Gebrauch ergeben können Kinder müssen beaufsichtigt werden damit sichergestellt ist dass sie nicht mit dem Gerät spielen und keine Aufgaben ausführen die erwachsenen Personen und oder Fachperso nal vorbehalten sind Wartungs und Reinigungsarbeiten usw Der Gebrauch oder die Erreichbarkeit von unter Spannung stehenden Vorrichtungen beim Aufenthalt in der Kabine ist gefährlic...

Страница 9: ...cas de los inmuebles vigentes en el es tado en el que se realiza la instalación No se cumplan las instrucciones de instalación y mantenimiento facilitadas en este manual Se utilicen materiales para la instalación no adecuados y o no cer tificados Seinstalenlascabinasdeduchademaneranoconformealasnor mas citadas Se sustituyan o modifiquen los componentes o las piezas del apa rato suministradas anula...

Страница 10: ...на выполнение установки персона лом Не соблюдаются нормы и положения закона соответству ющие электрооборудованию помещений действующие в стране монтажа оборудования Не соблюдаются правила установки и технического обслу живания приведённые в данном руководстве Для установки используются непригодные и или несерти фицированные материалы Душевые кабины вводятся в эксплуатацию в нарушение указанных выш...

Страница 11: ...да соблюдать осторожность при входе и выходе из душевой кабины так как поверхности могут быть скользкими Категорически запрещается использовать душевую ка бину в целях отличных от предусмотренных Jacuzzi не несет ответственность за возможный ущерб вызванный несоответствующим использованием Если устройство используется лицами не являющимися Покупателем он должен предварительно подготовить пользоват...

Страница 12: ... E E E 200 cm 70 min 67 cm max 69 cm 80 min 77 cm max 79 cm kg G1 G2 kg 100x70 G1 G2 72 kg 100x80 G1 G2 76 kg 100x70 G1 G2 66 kg 100x80 G1 G2 70 kg con porta scorrevole with a sliding door avec porte coulissante mit Schiebetür con puerta corredera с раздвижной дверью THE ESSENTIALS 100x70 100x80 DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL TEXTO DE PREINSTALACIÓN ПРИЛОЖИТЬ К ...

Страница 13: ...E E 200 cm 70 min 67 cm max 69 cm 80 min 77 cm max 79 cm kg G1 G2 kg 120x70 G1 G2 80 5 kg 120x80 G1 G2 84 5 kg 120x70 G1 G2 74 5 kg 120x80 G1 G2 78 5 kg con porta scorrevole with a sliding door avec porte coulissante mit Schiebetür con puerta corredera с раздвижной дверью THE ESSENTIALS 120x70 120x80 DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL TEXTO DE PREINSTALACIÓN ПРИЛОЖИ...

Страница 14: ...E E E E 200 cm 70 min 67 cm max 69 cm 80 min 77 cm max 79 cm DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL TEXTO DE PREINSTALACIÓN ПРИЛОЖИТЬ К ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ТЕКСТАМ ALLEGARE IL TESTO DI PREINSTALLAZIONE ADD TO THIS SHEET THE PREINSTALLATION INSTRUCTIONS FICHE À ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION kg G1 G2 kg 140x70 G1 G2 89 kg 140x80 G1 G2 93 kg 140x70 G1 G2 83 kg 140x80 G1...

Страница 15: ...15 con porta scorrevole with a sliding door avec porte coulissante mit Schiebetür con puerta corredera с раздвижной дверью THE ESSENTIALS 100 120 140 ...

Страница 16: ...16 1 1 2 3 2 5 1 3 4 4 6 6 Ø 4 2 x 35 mm Ø 6 mm 8x 8x 8x 8x A B 2 1 A 100 min 97 cm max 99 cm 120 min 117 cm max 119 cm 140 min 137 cm max 139 cm B 70 min 67 cm max 69 cm 80 min 77 cm max 79 cm ...

Страница 17: ...17 1 4 3 2 3 c c b b a a a 1 3 4 2 c c 2x 4 3 ...

Страница 18: ...4 90 3 2 1 2 3 1a 1a 1b 1b 2 3 5 6 solo per piatti doccia in mate rialeplastico onlyforplasticshowertrays uniquementpourlesreceveurs dedoucheenplastique nur für Kunststoff Duschteller sóloparaplatosdeduchadeplástico толькодляпластиковыхдушевыхпластин ...

Страница 19: ...m 1 1 2 2 6x 6x 7 8 vistadall interno viewfrominside vuedel intérieur Blick von innen vistadesdeelinterior взглядизнутри vistadall interno viewfrominside vuedel intérieur Blick von innen vistadesdeelinterior взглядизнутри ...

Страница 20: ...20 24h 9 ...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées n engagent pas la Jacuzzi Europe qui se réserve le droit d apporter toutes...

Отзывы: