background image

22

sasha mi

I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione • The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves 

the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution • Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifications qu’elle jugera opportune sans obligation 

de préavis ou de remplacement • Die Angaben sind für Jacuzzi Europe nicht bindend. Änderungen, die dem Fortschritt dienen, halten wir uns vor • Los datos y caracteristicas indicadas no comprometen a Jacuz zi Europe que se reserva el derecho de aportar todas las 

modificaciones que considere oportunas sin obligación de preaviso o de sustitución •

 è˂‰ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÙËÏ˚ Jacuzzi Europe S.p.A. ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌ˚ÏË. îËχ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÂÒÂÌËfl ‚ÒÂı ÚÂı 

ËÁÏÂÌÂÌËÈ, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔËÁ̇Ì˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË, ·ÂÁ Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.

C

ARATTERISTICHE

 

IDRAULICHE

 • H

YDRAULIC

 

SPECIFICATIONS

 • C

ARACTERISTIQUES

 

HYDRAULIQUES

C

ARATTERISTICHE

 

ELETTRICHE

 • E

LECTRIC

 

SPECIFICATIONS

 • C

ARACTERISTIQUES

 

ELECTRIQUES

C

ARATTERISTICHE

 

DIMENSIONALI

 • W

EIGHT

 

AND

 

DIMENSIONS

 • D

IMENSIONS

 & 

POIDS

P

RESSIONE

 

DI

 

ESERCIZIO

 • O

PERATING

 

PRESSURE

 • P

RESSION

 

DE

 

SERVICE

B

ETRIEBSDRUCK

 • P

RESIÓN

 

DE

 

FUNCIONAMIENTO

 •

 

êÄÅéóÖÖ ÑÄÇãÖçàÖ

 .........................................................

bar / 

Ň

 

1,5 min - 5 max 

(x)

P

RESSIONE

 

OTTIMALE

 • O

PTIMUM

 

PRESURE

 • P

RESSION

 

OPTIMAL

 

O

PTIMALER

 W

ASSERDRUCK

 • P

RESIÓN

 

ÓPTIMAL

 •

 

éèíàåÄãúçéÖ ÑÄÇãÖçàÖ

 ...............................................

bar / 

Ň

 

2 - 3 

C

ONSUMO

 

D

ACQUA

 • W

ATER

 

CAPACITY

 • C

ONSOMMATION

 

D

EAU

 

W

ASSERVERBRAUCH

 • C

ONSUMO

 

DE

 

AGUA

 •

 

êÄëïéÑ ÇéÑõ

 .....................................................

l/min / 

ã/ÏËÌ (MAX)

 

13 

(y)

COLLEGAMENTI • CONNECTIONS • RACCORDEMENTS

ANSCHLÜSSE • CONEXIONES • 

èéÑäãûóÖçàü

A

CQUA

 

FREDDA

/

CALDA

 • C

OLD

/

HOT

 

WATER

 • E

AU

 

FROIDE

/

CHAUDE

 

K

ALT

/W

ARMWASSER

 • A

GUA

 

CALIENTE

/

FRIA

 •

 

ÉéêüóÄü/ïéãéÑçÄü ÇéÑÄ

 ...................................................................

Ø

 

 1/2”  

S

CARICO

 • D

RAINAGE

 • 

É

COULEMENT

A

BFLUSSROHR

 • D

ESAGUADERO

 •

 

çÄëíÖççõâ ëãàÇ

Ø

 

40 mm

(

x) 

: min 21 psi - max 70 psi / 150 kPa min - 500 kPa max

(y)

: soffione doccia a 2,5 bar • showerhead at 2,5 bar • Douche à 2,5 bar • Kopfbrause hat 2,5 bar • Aspersor ducha a 2,5 bar •

 

Д

УШ

 

ПРИ

 (

НА

 2,5 

БАР

)

V

OLT

 • 

Çéãúí

 ...................................................................................................................................................................

V

 

 220/240

H

ERTZ

 • 

ÉÖêñ 

 .................................................................................................................................................................

Hz

 

50/60 

S

AUNA

 • S

AUNA

 • S

AUNA

 • S

AUNA

 • S

AUNA

 •

 

С

АУНА

 .....................................................................................................

kW

 

3,35 

(j)

B

AGNO

 

TURCO

 • T

URKISH

 

BATH

 • B

AIN

 

TURC

 • D

AMPFBAD

 • B

AÑO

 

TURCO

 • Т

УРЕЦКАЯ

 

БАНЯ

 ............................................

kW

 

2,5 

(j)

K

IT

 

AUDIO

 • A

UDIO

 

KIT

 • K

IT

 A

UDIO

 • A

UDIO

-S

ET

 • K

IT

 

AUDIO

 • К

ОМПЛЕКТ

 

АУДИО

 

 .........................................................

W

 

100 

(j)

(optional • en option • Zubehör • opcional • 

опция

)

G

RUPPO

 

LUCI

 • L

IGHTING

 • G

ROUPE

 

D

ÉCLAIRAGE

 • B

ELEUCHTUNGSSATZ

 • G

RUPO

 

LUCES

 • Б

ЛОК

 

ОСВЕЩЕНИЯ

 ....................

W

 

100 

(j)

(j)

  potenza assorbita • power absorption • puissance absorbée • Leistungsaufnahme • potencia absorbida •

 ÔÓÚ·ÎflÂχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸

L

X

W

X

H • 

ÑıòıÇ

 ........................................................................................................................................................

 cm

 

260 x 121 x 225

P

ESO

 

NETTO

 • N

ET

 

WEIGHT

 • P

OIDS

 

NET

 • N

ETTOGEWICHT

 • 

NETO

 • 

ÇÖë çÖííé

 ........................................................

  ~ kg

 

 

A+B+C+D+Fl+(kra+ka/kp/sc) 

(x)

 

C

ARICO

 

A

 

PAVIMENTO

 • L

OAD

 

ON

 

FLOOR

 • C

HARGE

 

SUR

 

LE

 

PLANCHER

B

ODENBELASTUNG

 • C

ARGA

 

SOBRE

 

PAVIMENTO

 • 

LJ„ÛÁ͇ ̇ ÔÓÎ

 ....................................................................

~ kg/m

2

 

  

 

300 

P

ESO

 

DI

 

SPEDIZIONE

 • S

HIPPING

 

WEIGHT

 • P

OIDS

 

À

 

L

EXPÉDITION

  

V

ERSANDGEWICHT

 • P

ESO

 

DE

 

EXPEDICIÓN

 •

 

ÇÖë èêà éíèêÄÇäÖ

 .............................................................................  

~ kg 

 

 

A+B+C+D+Fl+(kra+ka/kp/sc) 

(x)

 

V

OLUME

 

DI

 

SPEDIZIONE

 • S

HIPPING

 

VOLUME

 • V

OLUME

 

À

 

L

EXPÉDITION

 

V

ERSANDVOLUMEN

 • V

OLUMEN

 

DE

 

EXPEDICIÓN

 •

 

éÅöÖå èéëíÄÇãüÖåéÉé ÉêìáÄ

 .............................................    

~ kg

 

 

A+B+C+D+Fl+(kra+ka/kp/sc) 

(x)

 

I

MBALLO

 • P

ACKAGE

 • E

MBALLAGE

 • V

ERPACKUNG

 • E

MBAL

. •

 

ìèÄäéÇäÄ

 ....................................................................

  cm 

 

A+B+C+D+Fl+(kra+ka/kp/sc) 

(x)

 

(x)

 

A

: telai e pareti sauna • sauna frames and walls • châssis et parois sauna • Gestelle und Wände der Sauna • armazones y paredes sauna •

 

рамы и стенки сауны

 : 

cm 221x132x65 - kg 210/250

 

B

: cristalli • glass • parois vitrées • Scheiben • cristales •  стекла

cm 218x60x118 - kg 175/225

 

C

: acstufa • acceheating unit • accepoêle • Zubehör+Ofen • accestufa •  аксессуары+печь

cm 173x111x63 - kg 100/120

 

D

: telai e pareti doccia • shower frames and walls • châssis et parois douche • Gestelle und Wände der Dusche • armazones y paredes ducha •  рамы и стенки душа

cm 228x110x54 - kg 175/190

 Fl

: carter • cover • carter • Gehäuse • cárter •  рамы+картер

cm 265x22x10 - kg 6/8

 

sc

: (optional • en option • Zubehör • opcional • 

опция

) sistema di controllo • control system • système de contrôle 

 

 

Kontrollsystem • sistema de control •  система управления

cm 30x22x20 - kg 2,3/2,5

 

ka

 (optional • en option • Zubehör • opcional • 

опция

): kit audio • audio kit • kit audio • Audio-Set • kit audio •  комплект аудио

cm 30x22x20 - kg 2/2,2

 kra

: kit riempimento automatico • automatic filling kit • kit de remplissage automatique

 

Set für automatische Befüllung • kit de llenado automático • комплект автоматического заполнения

cm 20x22x23 - kg 1/1,5

 kp

 (optional • en option • Zubehör • opcional • 

опция

): kit parete tamponamento • wall cladding kit • kit paroi tamponnement  

 

 

 

Set Abdichtungswand • kit pared de cierre • комплект заполняющей стенки

cm 122 x 112 x 12 - kg 27/40 

H

YDRAULIK

-

ANGABEN

 • C

ARACTERISTICAS

 

HIDRAULICAS

 • 

ÉàÑêÄÇãàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà

E

LEKTRO

-

ANGABEN

 • C

ARACTERISTICAS

 

ELECTRICAS

 • 

ùãÖäíêàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà

M

ASSE

 

UND

 

GEWICHTE

 • C

ARACTERISTICAS

 

DIMENSIONALES

 • 

êÄáåÖêçõÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà

Содержание sasha mi

Страница 1: ...sasha mi Scheda di preinstallazione Instructions for preinstallation Fiche tecnique de pre installation Vorinstallationsblatt Ficha t cnica de preinstalaci n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Italiano 4 English 7 Fran ais 10 Deutsch 13 Espa ol 16 19 sasha mi...

Страница 4: ...one del pannello in caso di ispezione e o eventuale manutenzione dei componenti idraulici presenti sul tetto dell apparec chiatura Installare l apparecchiatura su pareti prive di batti scopa e o sporg...

Страница 5: ...Mi viene fornito con un interruttore onnipolare com pleto di cavo gi collegato nella cassetta dell apparecchiatura e lungo circa 500 cm come indicato in pos 2S al quale collegare l alimentazione elett...

Страница 6: ...nza giunzioni intermedie alla rete elettrica ed all impianto di protezione impianto di terra L impianto elettrico e quello di terra dell immobile devono essere efficienti e conformi alle disposizioni...

Страница 7: ...re that the entire panel is completely removable for inspection and or subse quent maintenance operations of the hydraulic com ponents present on the upper limit of the appliance Install the appliance...

Страница 8: ...cm cableconnectedtotheequipmentelectricalbox asindicatedinpos 2S to which the power main is connected This switch must be connected to an area that complies with the safety regulations as specified b...

Страница 9: ...ical system and ground system must be efficient and must conform to legal regula tions and specific national standards Whererequired appropriatedevicesmustbeprovided which form part of the fixed syste...

Страница 10: ...l a ration requise ainsi que le total retrait du panneau en cas d inspection et ou d ventuel entretien des compo sants hydrauliques pr sents sur le toit de l appareil Installer l appareil sur des paro...

Страница 11: ...ue Q Sasha Mi est livr avec un interrupteur omnipolaire avec c ble d j raccord dans le bo tier de l appareil et d environ 500 cm de longueur comme indiqu la pos 2S auquel raccorder l alimen tation lec...

Страница 12: ...mentation lec trique et l installation de protection mise la terre L installation lectrique et de mise la terre de l habi tation doivent tre en parfait tat et conformes aux dispositions l gales en vig...

Страница 13: ...Entfernung der Platte bei Inspektionen und oder eventuellen Wartungsarbeiten an den Hydraulikkomponenten am Dach des Apparates garantiert sein Den Apparat an W nden installieren die frei von So ckelle...

Страница 14: ...halter komplett mit Kabel geliefert das bereits an den Schaltkasten des Apparates angeschlossen und zirka 500 cm lang ist wie gezeigt in Pos 2S an das die Stromversorgung angeschlossen wird Dieser Sch...

Страница 15: ...r Anschluss ohne Zwischenschaltungen an die Netzinstallation und die Erdungsanlage vorgeschrieben Die elektrische oder die Erdungsanlage m ssen ein wandfrei funktionst chtig sein und den geltenden ges...

Страница 16: ...saria as como la retirada total del panel en caso de inspec ci n o posibles operaciones de mantenimiento de los componentes hidr ulicos presentes en el techo del equipo Instale el equipo en paredes si...

Страница 17: ...00 cm de largo ya conectado en la caja del equipo como se indica en la pos 2S al que conectar la alimen taci n el ctrica Este interruptor debe colocarse en una zona que respete las indicaciones de seg...

Страница 18: ...a y a la instalaci n de protecci n toma de tierra La instalaci n el ctrica y la toma de tierra del inmueble deben ser eficientes y en conformidad con las disposi ciones legales y con las normas nacion...

Страница 19: ...19 Ru Sasha Mi Q a P1 P P1 P W b c P W Sasha c W F2 Q d P1 22 25 C 250 c Pr 1 2 Pr 5 mm MAX Pr 1 Q...

Страница 20: ...Q IEC 60335 1 A2 600 a 6 Jacuzzi Q Sasha Mi 500 c 2S Q 220 240 1 380 415 3N Q 220 240 Q 220 240 Q H 05 VV F 2x2 5 2 220 240 2A Q Sasha Mi 3 Q sauna hammam shower 10W 8 10W 8 10W 8 10W 8 Q sc Ethernet...

Страница 21: ...Q 5 Sasha Mi Sasha Mi 500 Q SIM Sasha SMS LAN WLAN Wi Fi Sasha MI EN 60335 1 EN 60335 2 105 EN 60335 2 53 EN 61000 EN 55014 1 EN 55014 2 Q Q 1 Q III Q Q 220 240 V min 3x6 mm2 380 415 V 3N min 5x2 5 m...

Страница 22: ...AD BA O TURCO kW 2 5 j KIT AUDIO AUDIO KIT KIT AUDIO AUDIO SET KIT AUDIO W 100 j optional en option Zubeh r opcional GRUPPO LUCI LIGHTING GROUPE D CLAIRAGE BELEUCHTUNGSSATZ GRUPO LUCES W 100 j j poten...

Страница 23: ...23 sasha mi...

Страница 24: ...24 sasha mi cm sx 260 121 a c W P 120 1 205 225 min 250 46 63 F P 76 76 10 mm 120 20 mm P1 P1 P1...

Страница 25: ...25 P1 F1 OK NO 12 mm min 250 W 260 260 5 mm 5 mm W b d G 12 mm W F2 12 mm 5 mm MIN 260 W W 260 min 250 F G F1 F2 P1...

Страница 26: ...26 sasha mi cm dx a c 260 121 W P 120 1 205 225 min 250 46 63 F P 76 76 10 mm 120 20 mm P1 P1 P1...

Страница 27: ...27 b d P1 F1 OK NO 12 mm min 250 W 260 260 5 mm 5 mm W G 12 mm W F2 12 mm 5 mm MIN 260 W W 260 min 250 F G F1 F2 P1...

Страница 28: ...28 sasha mi cm sx 30 D X 1 1 2 M 1 2 M 380 415 V 3N 50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz 8 L 500 MAX 190 30 90 135 2S 5S 5S 250 240 3 5D 5D 215...

Страница 29: ...29 D X X X X 1 D 35 25 218 X 2 1 X X 2 cm 40mm 5...

Страница 30: ...30 sasha mi cm dx 1 2 M 1 2 M 5S 5D 30 D X 1 380 415 V 3N 50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz 8 L 500 MAX 190 30 90 135 2S 5S 250 240 3 5D 215...

Страница 31: ...31 D X X X X 1 D 35 25 218 X 2 1 X X 2 cm 40mm 5...

Страница 32: ...zione piedini di supporto support feet position position des pieds de support Position der St tzf e posici n de las patas de soporte cm sx 2 17 54 10 42 78 110 92 129 167 178 182 217 251 256 1 14 17 5...

Страница 33: ...33 cm dx 2 17 54 10 42 78 110 92 129 167 178 182 217 251 256 1 14 17 50 65 83 116 118...

Страница 34: ...dificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Отзывы: