background image

68

Es

  

ADVERTENCIAS

  

Jacuzzi Europe S.p.A. declina toda responsabilidad por 
daños derivados del incumplimiento de las siguientes 
disposiciones.

  

Si, para los llenados periódicos, se opta por la conexión 
a la red municipal de abastecimiento de agua potable, 
dicha conexión debe efectuarse conforme a la norma 
EN1717, aplicando las medidas de protección contra la 
contaminación “AA”, “AB” o “AD”. Para eventuales acla-
raciones se aconseja dirigirse a la Empresa abastecedo-
ra del agua o al fontanero de confianza. 

 

 

No conecte el spa a la instalación hidráulica mediante 
las mangueras utilizadas para regar el jardín.

  

ATENCIÓN: antes de preparar el sistema de desagüe al 
que se conectará el spa, consulte con las autoridades 
locales para conocer las normas que reglamentan la eli-
minación de aguas tratadas químicamente.

En zonas en las que, en invierno, la temperatura descienda a 
menudo por debajo de los 0 °C, durante el periodo en el que 
no se utilice el spa, se recomienda vaciar por completo la ins-
talación (spa, depósitos de compensación y filtro).

En zonas en las que las temperaturas descienden por debajo 
de los 0 °C solo de vez en cuando, el spa puede mantener-
se en funcionamiento siempre que esté equipado con una 
“protección antihielo” que garantice el mantenimiento de 
una temperatura mínima del agua.

Si no se va a utilizar el equipo durante largos periodos, se 
recomienda vaciar por completo la instalación. 
Los vaciados periódicos, durante el uso normal, varían en 
función de la frecuencia de uso, de los agentes contaminan-
tes y del tipo de instalación. También con un uso reducido, 
se aconseja sustituir el agua al menos una vez al mes.

  

Una exposición prolongada al sol podría dañar el ma-
terial que compone el casco del spa, dada su capacidad 
de absorber el calor (especialmente los colores oscu-
ros). Cuando no utilice el spa, no lo deje expuesto al sol 
sin una protección adecuada (cubierta térmica, gazebo, 
etc.). Los posibles daños debidos al incumplimiento de 
estas advertencias no están cubiertos por la garantía.

  

Los componentes y equipos bajo tensión (salvo aque-
llos alimentados a muy baja tensión, no superior a los 
12 V) no deben estar al alcance de las personas que se 
encuentren dentro del spa.

Los spas Jacuzzi® son aparatos de clase “1” y, por tanto, de-
ben estar conectados permanentemente, sin conexiones in-
termedias, a la red eléctrica y a la instalación de protección 
(instalación de tierra).

  

Las partes que contienen componentes eléctricos, ex-
cepto los dispositivos de control remoto, deben colo-
carse o fijarse de manera que no puedan caer dentro 
de la bañera. 

 

  

El equipo debe alimentarse por medio de un interrup-
tor diferencial cuya corriente de disparo no supere los 
30 mA.

El instalador deberá usar cables de sección adecuada, debi-
damente protegidos y que tengan características no inferio-
res al tipo H 05 VV-F. Consulte el capítulo correspondiente.

Para la conexión equipotencial, el instalador deberá utilizar 
el borne preparado y marcado con el símbolo  . Consulte el 
capítulo correspondiente.

Es obligatorio construir una base de soporte adecuada para 
el peso del spa.

Es obligatorio preparar un sistema de desagüe para los de-
rrames accidentales de agua. Consulte el capítulo corres-
pondiente.

Para la conexión a la red, debe instalarse un interruptor de 
corte omnipolar que garantice una desconexión completa 
en las condiciones de la categoría III de sobretensión; estos 
dispositivos deben colocarse en una zona que cumpla las 
normas de seguridad.

    

ATENCIÓN! Antes de realizar cualquier operación  de 
mantenimiento, desconecte el equipo de la línea de 
alimentación eléctrica.

    

ATENCIÓN: (IEC 60335-1) La presión de la instalación 
hidráulica que alimenta el equipo no debe superar los 
600 kPa (6 bar) y, en caso de aducción del agua me-
diante electroválvula/s (ej. cuba de compensación), 
debe tener un valor mínimo de 35 kPa (0,35 bar).

Содержание Profile

Страница 1: ...LLAZIONE CONSERVARE CON CURA INSTALLATION MANUAL KEEP CAREFULLY MANUEL D INSTALLATION CONSERVER AVEC SOIN MONTAGEANWEISUNG SORGF LTIG AUFBEWAHREN MANUAL DE INSTALACI N CONSERVAR CON CUIDADO DESIGN COL...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...atemperaturadell acqua Temperatura di riscaldamento dell acqua set point 18 Mantenimento della temperatura minima dell acqua in vasca e protezione anti congelamento delle tubazioni funzione Smart Wint...

Страница 4: ...nel 32 Settingthewatertemperature Water temperature set point 32 Maintenance of minimum temperature of water in tub and anti freeze protection of the pipes Smart Winter mode 32 Energy saving mode Eco...

Страница 5: ...le 46 R glagedelatemp raturedel eau Temp rature de l eau valeur de r glage 46 Maintien de la temp rature minimale de l eau dans la vasque et protection des canalisations contre le gel modalit Smart Wi...

Страница 6: ...en ovale Anzeige 60 EinstellungderWassertemperatur Wassertemperatur Sollwert 60 Beibehaltung der Wassermindesttemperatur im Becken und Frostschutz der Rohrleitungen Smart Winter 60 Energiesparmodus Ec...

Страница 7: ...turadelagua Temperatura del agua punto de consigna 74 Mantenimiento de la temperatura m nima del agua de la ba eray protecci n anti congelaci n de las tuber as modalidad Smart Winter 74 Modo ahorro de...

Страница 8: ...8 82 9 83 83 spa 83 84 84 85 85 71 88 88 88 88 88 Smart Winter 88 Eco 89 89 90 Clearray Active Oxygen 90 90 91 silence 91 silence 91 91 92 93 78...

Страница 9: ...9 1 2 3 1...

Страница 10: ...terruttore orario timer timer switch minuteur interrupteur horaire Timer Zeitschaltuhr temporizador interruptor horario I blower ProfileTOP blower ProfileTOP blower ProfileTOP blower ProfileTOP blower...

Страница 11: ...11 A1 A2 B2 B1 A1 A2 B1 B2 3 2 5 mm 2 9x19 mm 1 2 3 4...

Страница 12: ...eventuali danni de rivanti dalla non osservanza delle presenti avvertenze non sono coperti dalla garanzia Componenti e apparecchiature sotto tensione tranne quelli alimentati a bassissima tensione non...

Страница 13: ...l immagazzinamento intermedio Appena ricevuta la spa importante quindi verificare l asso luta integrit dell imballo ed avanzare subito eventuali recla mi allo spedizioniere X 1 Liberare la spa dall im...

Страница 14: ...mo max dip switch 2 Pompa 1 ON dip switch 3 Pompa 2 OFF dip switch 4 Blower ON dip switch 5 Pompa di filtrazione OFF dip switch 6 Contatto AUX OFF dip switch 7 Flussostato OFF dip switch 8 Rilevazione...

Страница 15: ...switch n 1 in posizione OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 ON Q PROFILE TOP X In posizione OFF il riscaldatore elettrico si spegne quando si attiva una pompa idromassaggio Q PROFILE BASE DSP X In posizione OFF il ri...

Страница 16: ...ento al cap Condizioni di funzionamento anomalo segnalazione di allarmi X Premere il pulsante TEST di prova dell interruttore differenzia le posto a monte dell impianto elettrico cui stata allacciata...

Страница 17: ...are tavolette di tricloro Que sta sostanze pu danneggiare i componenti della spa nonch provocare bruciori ed irritazioni alla pelle e alle mucose L utilizzo di queste sostanze fa decadere la garanzia...

Страница 18: ...a viene attivata la pompa in bassa velocit o la pompa di filtra zione ove presente circa ogni mezz ora e per 30 anche se non sono impostati cicli di filtrazione Quando viene spento l impianto o viene...

Страница 19: ...morizzati i parametri se per esempio si imposta come ritardo d ini ziodelcicloilvalore 4 significachelafiltrazionepartir 4oredopo aver acceso la spa o dopo la memorizzazione di detti parametri anche p...

Страница 20: ...play A1 il tasto s illumina brevemente di blu per poi tornare alla luce bianca X Il faro rimane in funzione per 3 ore ma pu essere spento anche prima premendo nuovamente il tasto suddetto fare rife ri...

Страница 21: ...dice relativo al tipo di anomalia Se la condizione d allarme permane il codice continuer ad essere visualizzato Nota fareriferimentoancheaicapitolichedescrivonolevariefunzioni X Segnalazione sul displ...

Страница 22: ...on accade l anomalia po trebbe essere dovuta ad un guasto alla sonda di temperatura togliere corrente e contattare un Centro Assistenza autorizzato Jacuzzi X HI Temperatura dell acqua troppo alta NON...

Страница 23: ...isinserito Interruttore differenziale scattato Pompa o motore difettoso Pompa di filtrazione non funzionante temperatura dell acqua troppo alta flusso stato e o sonda di temperatura guasti RIMEDIO Pul...

Страница 24: ...one non adeguati Manca corrente una delle cause di malfunzionamento pu essere l errata impostazione del banco in terruttori B2 dip switch n 2 Livello d acqua in vasca insuffieciente il display visuali...

Страница 25: ...ento al cap Pannello di con trollo e funzioni Combinazioni di tasti La competenza necessaria per questo tipo di riparazioni richiede l intervento di personale qualificato Rivolgersi al rivenditore Jac...

Страница 26: ...use thermal cov er gazebo etc Any damage resulting from failure to observe these warnings are not covered by the product warranty Live components and equipment except those powered at very low voltag...

Страница 27: ...interme diate storage As soon as you receive the hot tub it is therefore important to check that the packaging is in perfect condition and if not im mediately notify the forwarding agent X 1 Remove th...

Страница 28: ...1 ON dip switch 3 Pump 2 OFF dip switch 4 Blower ON dip switch 5 Filtration pump OFF dip switch 6 AUX contact OFF dip switch 7 Flow switch OFF dip switch 8 Flow detection OFF X SWITCHING BENCH b2 dip...

Страница 29: ...e OFF position the electric heater switches off when a whirlpool pump is activated Q PROFILE BASE DSP X In the OFF position the electric heater switches off when the whirlpool pump is activated in hig...

Страница 30: ...ectrical system to which the hot tub is con nected If it does not trip it may be faulty or it may have tripped due to problems in the electrical system of the building Disconnect the hot tub and do no...

Страница 31: ...tub components and cause burning or irritation to the skin and mucous membranes Any use of these chemicals voids the manufacturer s warranty X Check and as necessary modify the water filtering cycles...

Страница 32: ...even if filtering cycles are not set When the system is turned off or there is a power outage the last set point is stored in memory When heating is in operation the LED located under the sym bolcome...

Страница 33: ...ill start immediately X Set the start delay from a minimum of 0 to a maximum of 12 using the Up Down button and confirm the value with the Pump button to store the values inserted and to exit the prog...

Страница 34: ...e the respective sec tion takes precedence over the silence function The function turns on through an external timer or time switch to bepreparedasindicatedonthepre installationdatasheet thenor mally...

Страница 35: ...t fill level in the preset time 60 mins Check the solenoid valve and pipework if the problem persists contact an authorised Jacuzzi service centre X LL The water level in the tank is not sufficient th...

Страница 36: ...and contact an authorised Jacuzzi ser vice centre For all special maintenance work we recommend contacting an authorised Jacuzzi service centre providing the following information model purchase date...

Страница 37: ...ent operated circuit breaker RCCB has tripped Faulty pump or motor Filtering pump not working too high wa ter temperature flow switch and or faulty temperature probe SOLUTION Clean or replace filter S...

Страница 38: ...p The function has ended Overload Power supply cables not suitable No power one of the causes of malfunction may be incorrect setting of the B2 switch bench dipswitch no 2 Insufficient level of water...

Страница 39: ...l and fun ctions Key combinations Refer to chap Control panel and fun ctions Key combinations This type of repair requires the intervention of qualified personnel Contact your Jacuzzi dealer or an aut...

Страница 40: ...tonnelle etc Les ventuels dommages d rivant de la non observation des pr sentes recommandations ne seront pas couverts par la garantie Les composants et les appareils sous tension sauf ceux aliment s...

Страница 41: ...interm diaire D s r ception du spa il est donc important de v rifier la parfaite int grit de l emballage et d adresser aussit t les ventuelles r clamations au transporteur X 1 D baller le spa et le l...

Страница 42: ...lectrique OFF consommation min ON consommation max dip switch 2 Pompe 1 ON dip switch 3 Pompe 2 OFF dip switch 4 Blower ON dip switch 5 Pompe de filtration OFF dip switch 6 Contact AUX OFF dip switch...

Страница 43: ...re l interrup teur dip switch n 1 en position OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 ON Q PROFILE TOP X En position OFF le chauffage lectrique s teint lorsqu une pompe d hydromassage est activ e Q PROFILE BASE DSP X En...

Страница 44: ...itions de fonctionnement anormal signalisation des alarmes X Appuyer sur le bouton TEST de l interrupteur diff rentiel situ en amont de l installation lectrique laquelle est reli e le spa si celui ci...

Страница 45: ...le spa fonc tionne correctement X Proc der au traitement de l eau choisi ATTENTION lire et respecter toutes les instructions relatives l utilisation et la conservation des pro duits chimiques en s en...

Страница 46: ...nir enfonc e la touche jusqu atteindre la valeur souhai t e en laissant la touche et en l enfon ant de nouveau le r glage s effectue en sens inverse Pendant le fonctionnement du r chauffeur le point l...

Страница 47: ...QUE maintenirenfonc elatouchejusqu atteindrelava leur souhait e en laissant la touche et en l enfon ant de nouveau le r glage s effectue en sens inverse X En appuyant de nouveau sur la touche Pump la...

Страница 48: ...nt blanche appuyez dessus une troisi me fois pour teindre la pompe d hydromassage appuyer une fois sur la touche Pump affichage B pour allumer la pompe d hydromassage en petite vitesse appuyer une deu...

Страница 49: ...nction Q VERROUILLAGE DU CLAVIER Afin d viter toute modification accidentelle de certains param tres configur s il existe la possibilit d activer la fonction verrouillage du clavier X Pour activer cet...

Страница 50: ...peut tre mise en marche Si pr sente retirer la couverture du de mani re faciliter le refroidissement de l eau Si l augmentation excessive de la temp rature est due au rayon nement solaire ajouter de...

Страница 51: ...Interrupteur diff rentiel d clench Pompe ou moteur d fectueux La pompe de filtration ne fonctionne pas temp rature de l eau trop lev e fluxostat et ou sonde de temp rature en panne SOLUTION Nettoyer o...

Страница 52: ...ou d fauts de raccordements Arbre et roue bloqu s Bobinages du moteur br l s Contact d fectueux dans le d marrage du moteur L op ration est termin e Surcharge C bles d alimentation non ad quats Manqu...

Страница 53: ...tration ne fonctionne pas Fonctionnement anormal du spa L cran affiche une valeur alphanum ri que inconnue Niveau d eau en vasque insuffisante l affi chage indique le message LL L1 ou L2 L interrupteu...

Страница 54: ...rmeschutzabdeckung Pavil lon usw Sch den die durch das Nichtbeachten die ser Hinweise entstehen fallen nicht unter die Garantie Komponenten und Ger te die unter Spannung stehen mit Ausnahme jener die...

Страница 55: ...ung entstehen Bei Erhalt des Whirlpools muss die Verpackung daher unbedingt auf ihre Unversehrtheit berpr ft werden eventuelle Sch den sind sofort beim Spediteur zu reklamieren X 1 Den Pool auspacken...

Страница 56: ...F Q PROFILE BASE DSP X WECHSELBANK b1 dip switch 1 Begrenzung des elektrischen Verbrauchs OFF Mindestverbrauch ON maximaler Verbrauch dip switch 2 Pumpe 1 ON dip switch 3 Pumpe 2 OFF dip switch 4 Blow...

Страница 57: ...nt ist X Entfernen Sie die Abdeckung des Schaltkastens und stellen Sie den Schalter DIP Switch Nr 1 auf OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 ON Q PROFILE TOP X In der AUS OFF Position schaltet sich die elektrische Hei...

Страница 58: ...sein siehe das Kap Anomale Betriebsbedingungen Alarmmeldungen X Die Pr ftaste TEST des Differentialschalters vor der elektri schen Anlage an der der Whirlpool angeschlossen wurde bet tigen wenn er ni...

Страница 59: ...nntenAnweisungenbefolgen X Den allpoligen Schalter wieder einschalten und den st rungsfreien Betrieb des Whirlpools pr fen X Nehmen Sie die gew hlte Wasseraufbereitung vor ACHTUNG Lesen Sie die Anweis...

Страница 60: ...n wie folgt vorgehen X Die Taste Up Down Display B dr cken auf dem Dis play erscheint die momentan gespeicherte Temperatur X DieTaste Up Down gedr ckt halten um den gezeigten Wert von mindestens 15 C...

Страница 61: ...fortgesetzt Q EINGABE DER FILTERZYKLEN Um den Filterzyklus einzugeben wie folgt vorgehen X Die Taste Pump f r etwa 5 Sekunden gedr ckt halten Auf dem Display erscheint die Meldung dx wobei x f r die D...

Страница 62: ...mal die Taste Pump Display B dr cken um die Pumpe 1 einzuschalten dann ein zweites Mal dr cken um die Pumpe 2 einzuschalten Wird die Taste ein drittes Mal bet tigt geht die Pumpe 1 aus beim vierten Ma...

Страница 63: ...echtern Keine zu langen Zeitr ume programmieren die die Filter dauer stark verk rzen Die Zirkulation des Wassers durch den Filter muss immer garantiert sein HINWEISE ACHTUNG An die Klemme am Schaltkas...

Страница 64: ...abge schalteter Filterpumpe M gliche St rung am Durchflussmesser wenden Sie sich an eine autorisierte Jacuzzi Kundendienststelle X Er Wassertemperatur au erhalb des vom System verwalteten Bereichs ode...

Страница 65: ...icht angeschlossen Hauptschalter nicht inseriert Differenzialschalter ausgel st Pumpe oder Motor defekt Filterpumpe funktioniert nicht Was sertemperatur zu hoch Str mungsw chter und oder Temperaturson...

Страница 66: ...Die Funktion ist beendet berlastung Ungeeignete Versorgungskabel Kein Strom Eine der Ursachen f r St rungen kann die falsche Einstellung der Schalterbank B2 DIP Schalter Nr 2 sein Zu niedriger Wassers...

Страница 67: ...rantie und lehnt jede Haftung f r eine nicht fachgerecht durchgef hrte Installation ab Die Filterpumpe funktioniert nicht Anormaler Betrieb desWhirlpools Das Display zeigt einen unbekannten alphanumer...

Страница 68: ...el spa no lo deje expuesto al sol sin una protecci n adecuada cubierta t rmica gazebo etc Los posibles da os debidos al incumplimiento de estas advertencias no est n cubiertos por la garant a Los comp...

Страница 69: ...en to intermedio Nada m s recibir la minipiscina es importante comprobar el perfecto estado del embalaje y dirigir enseguida las reclamaciones eventuales al transportista X 1 Libere la minipiscina del...

Страница 70: ...ensor de nivel OFF dip switch 4 Sonda de temperatura OFF Q PROFILE BASE DSP X BANCO DE CONMUTACI N b1 dip switch 1 Limitaci n de consumo el ctrico OFF consumo m nimo ON consumo m ximo dip switch 2 Bom...

Страница 71: ...e la caja el ctrica y coloque el interruptor dip switch n 1 en la posici n OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 ON Q PROFILE TOP X En la posici n de APAGADO OFF el calentador el ctrico se apaga cuando se activa una bo...

Страница 72: ...s tatodelcalentador consulteelcap Condicionesdefuncionamien to an malo indicaci n de alarmas X Pulse el bot n de prueba TEST del interruptor diferencial ubicado antes del equipo el ctrico al que se ha...

Страница 73: ...las instrucciones dadas previamente X Vuelva a encender el interruptor omnipolar y compruebe que la minipiscina funcione correctamente X Realice el tratamiento del agua seleccionado ATENCI N lea y si...

Страница 74: ...emorizada actualmente X Mantenga pulsado el bot n Up Down para modificar el valor mostrado entre un m nimo de 15 C y un m ximo de 40 C 59 104 F NOTA Mantenga pulsado el bot n hasta llegar al valor des...

Страница 75: ...os la pantalla muestra el mensaje dx donde x indica la duraci n en horas X Utilice el bot n Up Down para ajustar la duraci n de seada de un m nimo de 0 a un m ximo de 12 horas NOTA mantenga pulsado el...

Страница 76: ...d el bo t n se enciende brevemente en azul y luego se vuelve blanco pulse el bot n Pump de nuevo para encender la bom ba de hidromasaje a alta velocidad el bot n se enciende bre vemente en azul y lueg...

Страница 77: ...ra impedir que se modifiquen por error algunos de los par me tros ajustados se puede activar la funci n bloqueo del teclado X Para activar esta funci n solo hay que pulsar simult nea mente durante uno...

Страница 78: ...enfria miento del agua Si el excesivo aumento de temperatura se debe a la exposici n a la luz solar a ada agua fr a al spa Cuando la temperatura vuelve a estar dentro del intervalo ad mitido se puede...

Страница 79: ...or diferencial saltado Bomba o motor estropeado La bomba de filtraci n no funciona tem peratura del agua demasiado alta flujosta to y o sonda de temperatura averiados REMEDIO Limpiar o sustituir el fi...

Страница 80: ...bloqueados Bobinas del motor fundidas Contacto defectuoso en el arranque del motor La funci n ha acabado Sobrecarga Cables de alimentaci n no adecuados Falta corriente una de las causas del fallo de f...

Страница 81: ...filtraci n no funciona Funcionamiento anormal del spa La pantalla muestra un valor alfanum ri co desconocido Nivel de agua en la ba era insuficiente la pantalla muestra el mensaje LL L1 o L2 El inter...

Страница 82: ...82 Ru Jacuzzi Europe S p A EN1717 AA AB AD 0 C 0 C 12 Jacuzzi 1 30 A H 05 VV F III IEC60335 1 600 a 6 35 a 0 35...

Страница 83: ...83 X spa X X B Jacuzzi Europe spa spa Spa Jacuzzi Europe S p A spa X 1 spa X spa X X 1 spa spa spa Jacuzzi Europe S p A spa spa spa spa...

Страница 84: ...dip switch 6 OFF dip switch 7 OFF dip switch 8 OFF X b2 dip switch 1 ON dip switch 2 OFF dip switch 3 OFF dip switch 4 OFF Q PROFILE BASE DSP X b1 dip switch 1 OFF ON dip switch 2 1 ON dip switch 3 2...

Страница 85: ...85 Spa Jacuzzi Europe S p A X X dip switch n 1 OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 ON Q PROFILE TOP X OFF Q PROFILE BASE DSP X OFF dip switch 1 X A A X V V1 V1 V...

Страница 86: ...86 X X spa 35 C FLO FLC X TEST spa spa X Q PROFILE TOP Pump A1 1 Pump A2 2 Pump B 1 2 1 2 Q PROFILE BASE DSP Pump A1 Pump...

Страница 87: ...87 Pump B X Blower B A X Light B A1 X X spa Jacuzzi X X spa 40mm 1 1 3 2 4 spa X spa X spa X A1 A2 B A1 2 1 A2 5 blower blower Profile Base Profile TOP Profile TOP...

Страница 88: ...88 X spa X 3 X 4 5 Up Down Q X a Pump Up Down X b Blower Up Down 10 40 C 35 36 C Q 10 Q X Up Down B X Up Down 15 C 40 C 59 104 F X 5 X 30...

Страница 89: ...RT WINTER Smart Winter ICE X 12 15 C 54 59 F 2 9 12 C 48 54 F 6 9 C 42 48 F 30 6 C 42 F 15 15 a Q ECO 10 C 50 F 15 C X Up Down X Light 5 Eco X Up Down Up Down Eco 12 Clearray Active Oxygen Q X Pump 5...

Страница 90: ...own Pump X 5 0 spa 0 Q X 5 silence X Smart Winter Q CLEARRAY Clearray X Clearray 40 Clearray X Pump B A1 A2 B A1 A2 B A1 A2 A 2 1 A2 X Q PROFILE TOP Pump A1 1 Pump A2 2 Pump B 1 2 1 2 Q PROFILE BASE D...

Страница 91: ...91 20 Profile TOP Profile Base X Light B A1 B A1 X 3 Q SILENCE smart winter silence X X silence X Sby silence silence silence 6 8 2 silence silence silence silence Q X 3 5 3 5 Loc...

Страница 92: ...0 Jacuzzi X LL X ICE Smart winter X CO C Jacuzzi X FLO dip switch 8 Jacuzzi X FLC Jacuzzi X Er 45 C 111 F 5 C 41 F Jacuzzi X HI 42 C 107 6 F 40 C 109 F Jacuzzi Jacuzzi ______________________________ _...

Страница 93: ...93 ON smart winter...

Страница 94: ...94 B2 dip switch 2 LL L1 L2...

Страница 95: ...95 Jacuzzi Jacuzzi Europe S p A...

Страница 96: ...e aportar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITAL...

Отзывы: