background image

5

(

5 part.2

) Dopo aver controllato che il compensatore sia

centrato sulla base d’appoggio e averne verificato nuovamente la
perpendicolarità, fissare il compensatore come indicato (

part.3

).

assemblaggio della colonna
e collegamenti idraulici ed elettrici

(

6 part.1

) Allacciare i flessibili del gruppo di miscelazione ai

tubi di alimentazione, verificandone la tenuta idraulica. Siliconare
accuratamente intorno ai fori del piatto (

part.2

).

(

part.3

) Posizionare la colonna sul piatto e infilarla nel compen-

satore; fare attenzione che:
- le boccole nella parte inferiore della colonna s’inseriscano nei fo-

ri del piatto.

- il tubicino proveniente dalla piletta passi all’interno della boccola.
(solo per mod. TT;

part.4

) Collegare il tubicino (proveniente dalla

piletta) alla caldaia.

(

7 part.1

) Bloccare temporaneamente la colonna con le vi-

ti (a) di “sicurezza” indicate.

(

7 part.2

) Avvitare parzialmente le viti indicate (b).

(

8 part.1-2

) Togliere la cassetta elettrica dalla sua sede to-

gliendo la vite e la rondella indicate in figura.
(

part.3a-3b

) Effettuare i collegamenti dell’alimentazione generale

e dell’eventuale cavo d’allarme all’interno della cassetta elettrica.
Riposizionare la cassetta all’interno della colonna fissandola con
la vite e la rondella tolte in precedenza.

nB:

(

part.3c

) All’interno della colonna è presente un morsetto,

contraddistinto dal simbolo indicato, per il collegamento equipo-
tenziale.

attEnzIonE!

Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riporta-

te nel cap. “Sicurezza elettrica”.
- Rispettare la simbologia

L

: fase;

n

: neutro;

: terra.

- Rimuovere il coperchio della cassetta e, dopo aver effettuato i
collegamenti, richiuderlo, stringendo bene i pressacavi.

IMPORTANTE: nei Paesi in cui il valore di tensione
220-240V viene fornito da un sistema bifase (L+L), il
collegamento va in ogni caso effettuato sui morsetti
L e N.

collegamento (eventuale) dell’allarme

I modelli

tt

sono stati progettati con una predisposizione “allarme”,

individuabile sul display dal tasto (

). Qualora l’immobile dispon-

ga di un circuito di chiamata/soccorso, questo può essere collegato
al box doccia e comandato tramite il suddetto tasto.
All’interno della cassetta elettronica, vicino al pressacavo “ALLAR-
ME”, ci sono 2 morsetti segnati con “ALL”, corrispondenti ai contatti
normalmente aperti di un relé, ai quali l’installatore può collega-
re il circuito di allarme.
Quando sul display viene premuto il tasto allarme, un relé all’in-
terno della cassetta elettronica attiva il dispositivo di chiama-
ta/soccorso per circa 15 secondi. L’avvisatore di chiamata (suone-
rie, ronzatori, lampade, ecc.) può essere alimentato sia a 220/240 V
che a bassa tensione, ma con un assorbimento massimo di corrente
pari a 10 A.
Il collegamento del circuito di allarme dovrà essere effettuato uti-
lizzando un cavo avente caratteristiche non inferiori al tipo

H 05

VV-F 2x2,5 mm

2

. L’uso di questo cavo è indispensabile al fine di

assicurare che il pressacavo montato sulla cassetta garantisca l’a-
deguato grado di protezione (tenuta all’acqua) previsto dalle nor-
mative.

nB:

Il pressacavo dell’uscita allarme viene chiuso in fabbrica con

un tappo, che deve essere rimosso solo se viene effettuato il col-
legamento “ALLARME”.

(

9 part.1

) Bloccare definitivamente la colonna con le viti in-

dicate (b).

InstaLLazIonE DEI crIstaLLI a muro

(optional)

Installazione del compensatore “a”

(

10 part.1

) Posizionare il compensatore “A” nell’angolo d’in-

stallazione secondo la quota indicata.
Verificarne la messa in bolla e segnare i punti di foratura.

attEnzIonE!

La quota ha come riferimento il bordo del piatto

e non il muro.

(

10 part.2

) Togliere il compensatore, forare ed inserire i tas-

selli; riposizionare quindi il compensatore e, dopo averne con-
trollato la messa in bolla (

part.3

), fissarlo come indicato (

part.4

).

Installazione del cristallo “B”

(

11 part.1

) Sul cristallo, dalla parte rivolta verso il muro, ap-

plicare la striscia di protezione in gomma espansa.

(

11 part.2

) Partendo dal profilo in alluminio, infilare quindi

il cristallo “B” nella colonna e quindi posizionarlo in appoggio al
compensatore “A” (

part.3

).

(

12 part.1-2

) Facendo attenzione alle quote indicate e pren-

dendo come riferimento i fori del profilo cristallo “B”, forare il com-
pensatore “A” con la punta in dotazione; a questo, fissare il cristallo.

(

13 part.1-2

) Servendosi dell’attrezzo apposito, inserire la guar-

nizione “L” tra il cristallo e la colonna, curandone il posizionamento.

Installazione del cristallo “D”

(

14 part.1

) Sul cristallo, dalla parte rivolta verso il muro, ap-

plicare la striscia di protezione in gomma espansa.

(

14 part.2

) Inserire nel profilo del cristallo “B” il cristallo “D”.

Installazione del compensatore “E”

(

15 part.1

) Forare il compensatore “E” utilizzando come gui-

da i fori già presenti.

(

15 part.2-3

) Controllare, mediante la dima fornita, che la

distanza tra il cristallo “D” ed il bordo del piatto rimanga costante.
Portare il compensatore“E”in battuta sul profilo indicato e segnare
i punti di foratura.

(

15 part.4

) Togliere il compensatore, forare ed inserire i tas-

selli; riposizionare quindi il compensatore e fissarlo come indica-
to (

part. 5

).

Содержание play sphere 90

Страница 1: ...rno DRAWINGS inside DESSINS a l interieur ZEICHNUNGEN innen DIBUJOS en el interior P Installation manual KEEP CAREFULLY Notice d installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Installations Anweisung SORGF LTIG AU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Italiano Installazione 4 English Installation 9 Fran ais Installation 14 Deutsch Installation 57 Espa ol Instalaci n 63 68...

Страница 4: ...tamente i punti di giunzione part 2 solo per mod TT 1 part 3 Dopo aver fissato il tubicino al raccordo della piletta farlo passare attraverso il foro indicato 1 part 4 In fase d installazione si consi...

Страница 5: ...setta elettronica attiva il dispositivo di chiama ta soccorso per circa 15 secondi L avvisatore di chiamata suone rie ronzatori lampade ecc pu essere alimentato sia a 220 240 V che a bassa tensione ma...

Страница 6: ...di foratura attEnzIonE Le quote hanno come riferimento la parete della colonna 19a part 3 Togliere il compensatore forare ed inserire i tasselli siliconare nella parte posteriore del compensatore com...

Страница 7: ...il profilo sul piatto in modo che vada in battuta sui profili dei cristalli I part 3a e H part 3b come indicato part 4 Mantenere il profilo in posizione con del nastro adesivo fino alla completa asci...

Страница 8: ...recchiatura Nel caso l impianto elettrico dell immobile non sia in grado di assicurare un alimentazione costante si consiglia d installare uno stabilizzatore di tensio ne prima dell apparecchiatura op...

Страница 9: ...1 detail 3 After fastening the small pipe to the drainage column connector pass it through the hole shown 1 det 4 During installation it is advisable to place high re sistance mortar or a similar mat...

Страница 10: ...umcur rentabsorptionof10A Thealarmcircuitconnectionmustbecarriedout using a cable with characteristics not inferior to type H 05VV F 2x2 5 mm2 It is essential to use this cable to ensure that the cabl...

Страница 11: ...move the compensator drill the holes and insert the dowels Apply silicone to the rear part of the compen sator as shown detail 4 Then replace the compensator and af ter checking that it is level faste...

Страница 12: ...the sil icone is completely dry det 5 Apply silicone to along the entire length of the outer pro file of the glass panels Make sure that the surfaces are clean det 6 After 24 hours remove the plastic...

Страница 13: ...ower supply it is recommended to install a voltage stabiliser that suitably dimensio ned for the required power upstream of the equip ment Theinstallationofelectricaldevicesandappliances sockets switc...

Страница 14: ...ant soigneusement les points de jonc tion d tail 2 uniquement pour mod TT 1 d tail 3 Apr s avoir fix le tuyau au raccord de la bonde le faire passer travers le trou in diqu 1 d t 4 En phase d installa...

Страница 15: ...appuie sur la touche alarme un relais l int rieur du bo tier lectronique active le dispositif d appel secours pen dant 15 secondes environ Le signal d alarme sonneries vibreurs voyants etc peut tre a...

Страница 16: ...age attEntIon Les cotes ont pour r f rence la paroi de la colonne 19a d tail 3 Enlever le compensateur percer et appliquer les chevilles siliconer la partie arri re du compensateur comme in diqu d tai...

Страница 17: ...eceveur de fa on ce qu il ne bute pas sur les profils des parois vitr es I d tail 3a et H d tail 3b comme indiqu d tail 4 Maintenir le profil en position avec du ruban adh sif jusqu au s chage complet...

Страница 18: ...t tre install s dans un en droit non accessible par la personne faisant usage de l appareil Au cas o l installation lectrique de l immeuble ne serait pas en mesure d assurer une alimentation sta ble i...

Страница 19: ...chtasse aus der Verpackung nehmen I i1 1A Det 1 Den Ablauf am vorger stetem Abflussrohr an schliessen dieVerbindungsstellen sorgf ltig mit Silikon versiegeln Det 2 I nur f r Mod TT i1 Det 3 nachdem da...

Страница 20: ...ssen und mit der zuvor erw hnten Taste bedient werden Im Innern des elektronische Schaltkastens nahe der Kabelklemme Alarm befindensich2Klemmen diemit ALL gekennzeichnetsind sie entsprechend den norma...

Страница 21: ...s Aus gleichsprofils G nehmen vorher pr fen ob es sich in der Waage befindet das Profil des Glaselements F bohren dann das Aus gleichsprofil mit den abgebildeten Schrauben befestigen Der h chste zul s...

Страница 22: ...Det 1 2 Den Schlauch der Dusche an der Halterung an schrauben dabei den Netzfilter zwischenlegen die Handbrause anschrauben und wie gezeigt das Wandbord anbringen Det 3 Den Deckel des Ablaufs montiere...

Страница 23: ...rend der Herstellung abgenommen DerInstallateurhatdiegeeignetenMaterialienzuw hlen die Arbeiten mit gr ter Sorgfalt auszuf hren die Anla ge an die das Ger t angeschlossen wird auf ihre Effizienz und E...

Страница 24: ...aterialien ver wendet werden Falls die Duschkabinen nicht entsprechend der vorliegenden Anwei sungen installiert werden Die Arbeiten nicht korrekt ausgef hrt werden sodass der Schutzgrad derelektrisch...

Страница 25: ...t 3 Tras haber fijado el tubito al em palme del cono de desag e hacerlo pasar a trav s del orificio in dicado I i1 det 4 En la fase de instalaci n se recomienda aplicar ar gamasa de cemento de alta re...

Страница 26: ...socorro durante 15 segundos aproximadamente El avisa dor de llamada timbres avisadores ac sticos l mparas etc se puede alimentar tanto con 220 240 V como a baja tensi n pero con una absorci n m xima d...

Страница 27: ...los puntos de perforaci n ATENCI N Las medidas toman como referencia la pared de la co lumna I i19A det 3 Quitar el compensador perforar e introducir los ta cos aplicar silicona en la parte posterior...

Страница 28: ...aci n un hilo de silicona en la parte inferior del perfil en toda su longitud como se indica I i33 det 2 Aplicar a continuaci n el perfil sobre el plato de forma que llegue hasta el tope en los perfil...

Страница 29: ...ctricas se deben colocar en una zona fuera del alcance de la persona que est utilizando el equipo Si la instalaci n el ctrica del inmueble no permite garantizar una alimentaci n estable se recomien da...

Страница 30: ...68 PLAY TT TB I I 10 IEC 60335 1 A2 2006 600 a 6 I i1 1A 1 2 I TT i1 3 I i1 4 5 I i2 1 I i2 2 3 I i2 4 I i2 5 I i3 1 10mm 10mm 90 90...

Страница 31: ...I i3 2 3 I i4 1 2 I i4 3 I TT i5 1 I i5 2 3 I i6 1 2 3 TT 4 I i7 1 a I i7 2 b I i8 1 2 3a 3b 3C L N 220 240 L L L N I 2 ALL 15 220 240 10 05VV F 2 2 5 2 I i9 1 b I i10 1 I i10 2 3 4 I i11 1 I i11 2 B...

Страница 32: ...14 2 D I i15 1 I i15 2 3 D E I i15 4 5 I i16 D 10 I i17 L1 D I i15A 1 E I i15A 2 3 4 F I i18 1 I i18 2 F 3 4 G I i19 1 G I i19 2 3 G I i19 4 5 I i20 1 G F 10 I i20 2 L2 I i19A 1 2 G I i19A 3 4 5 I i21...

Страница 33: ...2 3 70 Sphere R 4 I 4 I 5 I 6 I 7 I i24 1 2 I i25 1 H 2 I i26 1 2 3 I i27 1 2 3 4 I i28 28A 28B 28C 1 G H 2 I i29 29A 29B 29C E I 1 2 I i30 1 2 3 I i31 1 2 3 4 5 TT 4 M5X14 4 I i32 32A I i33 1 I i33...

Страница 34: ...A 1 J U 2 I 3 4 M5x12 TB I i35 1 2 I i36 1 2 2 3 I i39 1 L 2 3 I i35A 1 I i35A 2 2 3 I i36A 1 2 L 3 L 4 I i37A 1 L 2 3 L 4 I i38A A I i40 1 L 2 3 PLAY TT Jacuzzi CEI EN 60335 1 CEI EN 60335 2 105 EN 6...

Страница 35: ...3 220 240 16 60 225 05 VV F 3 2 5 2 0 03 PLAY Jacuzzi CEI EN 60335 2 105 i4 5 JACUZZI EUROPE S p A Jacuzzi Europe S p A 0 6 m 0 6 m 2 25 m 73...

Страница 36: ...ortunas sem obriga o de aviso pr vio ou sub stitui o Jccabacfga JACUZZI EUROPE S p A Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Te...

Отзывы: