manualshive.com logo in svg
background image

10

ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВНИМАТЕЛЬНО 

ОЗНАКОМЬТЕСЬ С РУКОВОДСТВОМ

Внимание

После 

доставки 

ванны 

внимательно 

осмотрите, 

чтобы  она  не  имела  видимых  повреждений    на  упаковке. 

При    обнаружении  таковых  немедленно  предъявите 

рекламацию  транспортному  агентству  в  действующем 

законодательном порядке.

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВСЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ, НЕОБХОДИМЫЕ 

ДЛЯ МОНТАЖА И ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ  В КАРТЕ ПОДГОТОВКИ 

К МОНТАЖУ, ИМЕЮТСЯ В НАЛИЧИИ.

m

  (IEC  60335-1/A2:2006)  Допустимый  напор  воды  в 

водопроводной  сети  не  должен  превышать  600  kPa  (6 

бар).

Предварительные операции                                                              

Установка  ванны  infinito  должна  проводиться  не  менее 

чем  двумя  монтажниками;  поверхность  пола  должна  быть 

предварительно выровнена. 

Ванна может устанавливаться непосредственно на пол или на 

отдельном возвышении; в любом случае следует учитывать, 

что наполненная водой ванна оказывает на пол достаточно 

большую нагрузку (см. карту подготовки к монтажу).  

(

0

1  рис.    1) 

Перенесите  ванну  в  место  ее  установки, 

временно  поставив  ее  на  опоры  (напр.,  на  деревянные 

бруски) так, чтобы дно ванны не касалось пола. 

(рис.  2) 

Подсоедините сток к сифону, тщательно затянув все 

соединения.

(рис.    3) 

Подсоедините  сифон    к  сливной  трубе;  все  стыки 

заполните силиконовым герметиком.

(рис.    4) 

Для  надежной  герметизации  всех  соединительных 

стыков  рекомендуем  использовать  силиконовый  герметик 

или аналогичный. 

(рис.  5)  

Шестигранным ключом  затяните до конца крепежную 

гайку на стоке.

(рис.    6)   

При  открытом  сливе  откройте  воду  и  дайте  воде 

стекать в течение нескольких минут; проверьте правильность 

всех соединений и их герметизацию.

(рис.  7) 

Закройте пробку на стоке. 

(

0

2 рис. 1) 

Выньте из под ванны бруски, на которые она 

временно опиралась. 

(рис.  2) 

Проверьте горизонтальность по уровню; убедитесь, 

что слив из ванны проходит полно и без задержек.  

(рис.  3) 

При необходимости, в той или иной точке подложите 

под ванну клинья. 

(рис.    4-5)   

При  фиксации  ванны  непосредственно  к  полу 

рекомендуем  начала  слегка  приподнять  ее  и  по  всему 

периметру  проложить  полосу  силиконового  герметика  (не 

на ацетатной основе) шириной прибл. 1 см.

После чего опустить ванну на пол и зафиксировать ее к полу.

Уход

Ежедневный уход

Ванны  из  материала  techstone  моются  обычной  водой  с 

добавлением мыла или бытовых моющих средств.

techstone®  можно  также  мыть  бытовыми  моющими  гелями, 

абразивными  порошками  или    абразивными  губками  типа 

«scotch  brite®».  После  обработки  моющими  или  чистящими 

средствами тщательно смыть их водой.

Трудно удаляемые пятна, царапины, следы от сигарет

Трудно  удаляемые  пятна,  царапины  или  подпалины  от 

сигарет  рекомендуется  удалять  при  помощи  абразивной 

губки  типа  «scotch  brite®»  или  бытового  моющего 

абразивного  средства.  Зачистите  поверхность.  Если 

дефект не удаляется, можно дополнительно зачистить его 

тонкозернистой    абразивной  шкуркой  или  содержащими 

абразивные  микрогранулы  моющими  средствами  (в  виде 

кремов  или  тонкозернистых  порошков).  Можно  также 

воспользоваться  денатурированным  этиловым  спиртом, 

который затем следует тщательно смыть.

Предостережения

Ванной нельзя пользоваться лицам с ограниченными 

двигательными  или  умственными  способностями 

или  с  пониженной  чувствительностью  кожи,  а  также 

детям  без  присмотра  взрослых  и  лицам,  не  знакомым 

с приниципами устройства и работы ванны. Дети могут 

пользоваться  гидромассажной  ванной  только  под 

присмотром взрослых.

n

  Гидромассажные  ванны  Jacuzzi  предназначены  для 

домашнего использования (или аналогичного) только во 

внутренних помещениях.

Пользоваться  электроприборами  (радио,  фен  для 

волос) во время приема ванны опасно для жизни.

n

 Если поблизости нет лиц, которые могут прийти вам на 

помощь, когда вы находитесь в ванне, помните:  длительное 

пребывание  в  горячей  воде  может  вызвать  приступы 

тошноты, головокружения или потери сознания.

n

    Не  рекомендуется  ложиться  ванну  после  приема 

лекарств или иных веществ, вызывающих сонливость и  

влияющих на кровяное давление.

n

 Не принимайте ванну с водой температурой  выше +40°С.

НЕ  РЕКОМЕНДУЕТСЯ  использовать  агрессивные 

химические  вещества,  такие  как    ацетон,  триелин, 

кислоты (муравьиная и т.п.), щелочи (едикий натр и т.п.), 

промышленные  моющие  вещества  или  растворители 

для красок. Для чистки НЕ пользуйтесь металлическими 

скребками,  металлическими  щетками  и  иными 

металлическими  инструментами.  Некоторые  вещества, 

как  например,  лаки,  косметические  средства  и  краски 

для  волос,  если  их  не  удалить  немедленно,  могут 

проникнуть вглубь материала, после чего их становится 

невозможным удалить; то же случается и со следами от 

тлеющих сигарет.

Содержание MORPHOSIS Infinito

Страница 1: ...lazione manutenzione conservare con cura Installation manual maintenance keep carefully Notice d installation et entretien gardez soigneusement Installationsanweisung und Wartung sorgf ltig aufbewahre...

Страница 2: ......

Страница 3: ...messa in bolla Manutenzione Manutenzione quotidiana Per la pulizia della vasca realizzata in Techstone si consiglia l utilizzo di acqua e sapone o comuni detergenti Sul Techstone si possono comunque...

Страница 4: ...d of the operation reposition the tub on the floor and check that it is levelled perfectly Maitenance Daily maintenance Soap and water or common detergent is recommended for cleaning the Techstone tub...

Страница 5: ...liser de l eau et du savon ou un produit ordinaire Avec du Techstone il est possible d utiliser sans probl me des produits en gel ou r curants et des ponges r curantes type Scotch Brite Apr s le lavag...

Страница 6: ...6 1 6 2 3 7 4 5 1...

Страница 7: ...7 1 3 2 4 5 2...

Страница 8: ...gliche Wartung F r die Reinigung des aus Techstone realisierten Waschtischs empfiehlt man Wasser und Seife oder gew hnliche Reinigungs mittel Man kann jedenfalls beruhigt Gel oder Scheuer Reinigungsm...

Страница 9: ...enimiento Mantenimiento diario Para la limpieza de la ba era fabricada de Techstone se recomienda utilizar agua y jab n o detergentes comunes Detodasmaneras sobreelTechstone sepuedentranquilamente uti...

Страница 10: ...10 m IEC 60335 1 A2 2006 600 kPa 6 Infinito n 01 1 2 3 4 5 6 7 n 02 1 2 3 4 5 1 Techstone Techstone Scotch Brite Scotch Brite n n Jacuzzi n n n n 40 n...

Страница 11: ......

Страница 12: ...162 Fax 93 238 5032 93 272 2149 www jacuzzi eu spagna jacuzzi it I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S p A che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute op...

Отзывы: