38
In regelmäßigen Zeitabständen ist die Effizienz des
Differentialschalters der Anlage, an die der Whirlpool , zu über-
prüfen (siehe Kapitel “ELEKTRISCHE SICHERHEIT”).
Beim
Drücken der Taste (TEST) muss der Schalter ausrasten. Ist
dies nicht der Fall, ist sofort die Stromzufuhr zu unterbre-
chen und eine qualifizierte Fachkraft zu kontaktieren.
Eventuelle außerordentliche Wartungsarbeiten u/o Repara-
turen dürfen nur von Fachkräften der autorisierten Kunden-
dienststellen durchgeführt werden. Zudem dürfen ausschließ-
lich Original-Ersatzteile verwendet werden.
Vor der Installation durchzuführende Arbeiten
Bauseitig ist ein entsprechend dimensionierter und für dessen
Reinigung leicht zugänglicher Ablaufschacht vorzusehen.
ACHTUNG: Vor der Aushebung des Schachts sind bei
den lokalen Behörden die sich auf die Aufbereitung
von Wasser mit chemischen Zusätzen beziehenden
Richtlinien einzusehen.
J-200
Der Wasserabfluss des Minipools befindet sich an der
Rückseite der Frontblende, rechts (oder links) des
Anschlusskastens
1-1a-1b-1c, part.A
.
Zum regelmäßigen Entleeren muss der Schlauch im
Ablaufschacht platziert werden.
J-300/J-LXL/J-400/J-500
Die Whirlpools Premium sind mit einem Ablauf wie in
2-
2a-2b-2c-2d-2e-2f-2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a Det.A
vorgerüstet.
Für die regelmäßige Entleerung des Whirlpools kann man
einen Gummischlauch an das Ablaufventil anschließen (
2-
2a-2b-2c-2d-2e-2f-2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a part.A
).
ANM.:
Zum Öffnen des Ventils muss der Stellring gegen den
Uhrzeigersinn gedreht und gezogen werden
Soll der Whirlpool am Ablaufschacht fest angeschlossen werden,
empfiehlt es sich (für einen höheren Durchsatz) vor dem Ventil
anzuschließen und in der Nähe des Ablaufschachts ein leicht
zugängliches Sperrventil zu montieren
(
2-2a-2b-2c-2d-2e-
2f-2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a part.A1.
J-400/J-500
Es ist möglich, den Abfluss Quick Drain™ (
3-3a-3b-3c, 4-
4a part.C)
an den Ablaufschacht anzuschließen.
Der Ablaufschacht ist je nach Art der Installation zu positio-
nieren. Die Whirlpools Premium können auf verschiedene
Arten installiert werden:
-
auf dem
Fußboden oder auf einem eigens hierzu vorgesehe-
nen Untergrund (
10
).
-
Halbeinbau:
hierbei ist nur das Unterteil des Whirlpools ein-
gelassen, die seitlichen Abdeckplatten bleiben sichtbar (
11
). In diesem Fall sollten entfernbare Trittbretter (aus was-
serabweisendem Sperrholz, usw.) angebracht werden, die
nicht nur das ästhetische Erscheinungsbild des Whirlpools
aufwerten, sondern auch dazu dienen, dass die seitlichen Ab-
deckplatten leichter entfernt werden können.
In jedem Fall ist ein Untergrund herzustellen, der dem
Gewicht des gewählten Modells Stand hält, hierzu die in der
Tabelle “Gewichte” aufgeführten Daten zu Rate ziehen.
Bei Installation auf einer Galerie, Terrasse, einem Da-
ch oder einer ähnlichen Konstruktion lassen Sie sich
von einem Bauingenieur beraten.
(
8
)
Der Untergrund muss eben und perfekt waage-
recht sein, damit er das Gewicht des Whirlpools glei-
chmäßig abstützt; anderenfalls können Schäden an
den Frontpaneelen und/oder der Schale aus Acryl ent-
stehen: Die Garantie deckt solche Schäden nicht ab.
Für die Füllung des Whirlpools kann ein ganz normaler
Gartenschlauch verwendet werden.
Soll der Whirlpool für die regelmäßigen Füllungen an
das städtische Trinkwasserversorgungsnetz ange-
schlossen werden, sind die Richtlinie EN1717 und die
Umweltschutzvorschriften “AA”, “AB” oder “AD” zu
befolgen. Für eventuelle diesbezügliche Rückfragen
wenden Sie sich bitte an das zuständige Wasserwerk
u/o an einen Spengler.
Bei Installation in Innenräumen, ist zu bedenken, dass das
verdampfende Wasser (vor allem bei sehr hohen Temperaturen
) zu einem sehr hohen Feuchtigkeitsgehalt der Luft führen
kann. Die natürliche Belüftung oder Zwangsbelüftung erhöht
nicht nur das persönliche Wohlbefinden, sondern verhindert
weitgehend auch Feuchtigkeitsschäden.
Jacuzzi Europe kann für eventuelle Schäden infolge einer über-
mäßigen Feuchtigkeit oder eines Überlaufens von Wasser nicht
zur Verantwortung gezogen werden. Für die Installation im In-
nern ist eine Fachkraft zu konsultieren.
Es wird darauf hingewiesen, dass unbedingt ein allpoliger
Trennschalter zu installieren ist, der die gleichen im Kap.
“Elektrische Sicherheit” und in
5-6-7
angegebenen
Eigenschaften aufweisen muss.
Der Installateur hat Kabel (nicht niedriger als Typ H 05 VV-F)
mit geeignetem Querschnitt zu verwenden, die durch einen
Mantel u/o Schläuche bzw. Kanäle geschützt sind.
Der Eintritt der Kabel in den Whirlpool bis zum elektrischen
Schaltkasten (
5-6-7
) muss im Punkt
B
,
B1
, je nach den
Installationsanforderungen des Kunden angelegt werden.
Anm.: Im Hinblick auf die Leitungsquerschnitte sind neben
der Stromaufnahme durch die Anlage auch der Verlauf der
Kabel und die Entfernungen, die gewählten Sicherheitssy-
steme und die spezifischen Richtlinien für fest installierte
elektrische Anlagen, die im Installationsland des Whirl-
pools gültig sind, zu berücksichtigen.
Содержание J-300 Series
Страница 3: ...3 B A 1 9 8 Ø 198 76 15 91 B Z A Z 1 J 210 A cm ...
Страница 4: ...4 R 19 A 213 213 Z 91 B 82 9 B1 213 x 213 Z 1a J 235 A cm ...
Страница 5: ...5 R 19 213 213 Z A 91 213 x 213 82 9 B Z B1 1b J 245 A cm ...
Страница 6: ...6 R 19 229 229 Z A 91 B B1 229 x 229 82 9 Z J 275 A 1c cm ...
Страница 7: ...100 625 625 193 168 R 28 B Z 193 x 168 81 66 15 B1 A Z J 315 7 cm 4 1 2 3 A A1 2 ...
Страница 8: ...8 100 625 625 86 193 x 213 A B B1 71 15 R 28 213 193 Z Z J 325 cm 4 1 2 3 A A1 2a ...
Страница 9: ...9 100 213 213 R 28 91 B1 76 15 213 x 213 Z A B Z J 335 4 1 2 3 A A1 cm 2b ...
Страница 10: ...100 213 213 R 28 91 213 x 213 B1 76 15 Z A B Z J 345 10 cm 4 1 2 3 A A1 2c ...
Страница 11: ...R 28 231 213 Z A B1 96 B 81 15 231 x 213 Z J 355 11 cm 4 1 2 3 A A1 2d ...
Страница 12: ...100 231 213 R 28 B1 A B 96 231 x 213 81 15 Z Z 12 J 365 cm 4 1 2 3 A A1 2e ...
Страница 13: ...13 231 231 Z B1 B R 28 A 96 231 x 231 81 15 Z J 375 cm 4 1 2 3 A A1 2f ...
Страница 14: ...231 R 28 231 Z A 96 B 231 x 231 81 15 B1 Z 14 J 385 cm 4 1 2 3 A A1 2g ...
Страница 15: ...1 _ 2 Flow 214 214 214 x 214 86 6 92 A Z B B1 Z J LXL 15 cm 4 1 2 3 A A1 2h A ...
Страница 16: ...16 98F T emp 4 05 PM R 19 193 168 R 45 81 A 67 14 B1 193 x 168 41 C B C Z Z 3 J 415 cm 4 1 2 3 A A1 3 1 C 2 ...
Страница 19: ...279 R 20 229 Z R 50 R 371 229 x 279 88 116 16 B1 A B 51 C C Z 3c J 495 19 cm 4 1 2 3 A A1 3 1 C 2 ...
Страница 25: ...25 9 WARNING DONOT LOOK AT LIT BULB SEVERE EYE DAMAGE OR BLINDNESS CAN OCCUR OK 8 ...
Страница 26: ...10 11 26 ...
Страница 27: ......
Страница 46: ......
Страница 47: ......