background image

21

32

drainage tuyaux (zones à risque de gel)

Spa-pak “booster kit” (en option)
33

Raccordements hydrauliques

 

Le circuit des tuyaux (en incluant les raccords, les vannes, etc.,

2-2a

) de raccordement de la mini-piscine au spa-pak et à la

vasque de compensation, doit être réalisé par l'installateur.

 

Il incombe au client de prévoir l'installation de collecteurs d'éva-

cuation (

2-2a, détail 27 et 28

) de dimensions appropriées et

permettant une inspection pour un éventuel nettoyage, collecteurs
auxquels doit être raccordée l'évacuation de fond ø 50 mm (

2-

2a, détail 3

), l'évacuation/trop-plein de la vasque de compensa-

tion et l'évacuation provenant du filtre.

Spa-pak “booster kit”: 

au cas où serait également prévue l'ins-

tallation du spa-pak “booster kit”, il faut prévoir son raccordement
au système d'évacuation ; se référer à la documentation corres-
pondante.

 

ATTENTION! Avant de procéder à l'installation du
collecteur d'évacuation, s'informer auprès des auto-
rités locales pour ce qui touche aux normes d'éva-
cuation des eaux traitées chimiquement.

 

Dans les régions particulièrement froides, pour prévenir le risque de

gel de l'eau résiduelle 

(à savoir de l'eau éventuellement présente

dans les tuyaux après le vidage du circuit)

, il est recommandé d'ins-

taller des vannes de drainage total des tuyaux (

2-2a, détail 31

).

 

Pour le remplissage de la mini-piscine, il est possible d'utiliser un

tuyau d'arrosage ou de réaliser des raccordements à l'alimentation
d'eau de l'habitation comme indiqué à la 

2-2a, détail 11.

 

IMPORTANT: l'électrovanne de 3/4” montée sur la
vasque de compensation (pour le rétablissement
automatique du niveau d'eau) doit toujours être rac-
cordée à l'alimentation d'eau potable.

 

Les éventuels raccordements à l'alimentation d'eau
potable (autres que ceux suggérés) doivent être réa-
lisés dans le respect de la norme EN1717, en adap-
tant les modalités de protection anti-pollution “AA”,
“AB” ou “AD”. Pour tout éventuel éclaircissement, il
est recommandé de s'adresser au fournisseur d'eau
et/ou à son propre plombier.

 

Si prévu, le raccordement des blowers (

2-2a, détail 17

) à la

mini-piscine doit être réalisé en créant un siphon (

2-2a et 6,

détail B

) le plus près possible de la mini-piscine ; ceci afin d'évi-

ter que dans certains cas l'eau n'atteigne les blowers et n'en com-
promette le fonctionnement.

Branchements électriques

 

Pour la réalisation et le dimensionnement du circuit électrique

d'alimentation de la mini-piscine, il est rappelé que les puissances
indiquées en kW dans le tableau 

“Absorption maximum de

l'installation”

doivent être entendues comme puissances maxi-

males absorbées durant le fonctionnement.

Spa-pak “booster kit”: 

au cas où serait également prévue l'ins-

tallation du spa-pak “booster kit”, il faut prévoir une ligne d'ali-
mentation séparée et le raccordement au spa-pak principal ; se
référer à la documentation correspondante.

TOP MONOPHASÉE

(

3

).

Le branchement électrique peut être effectué comme suit:

- ligne monophasée (220-240V 1~)

- ligne triphasée composée de deux conducteurs de pha-

se + un conducteur de neutre (380-415V 2N~)

- ligne triphasée composée de trois conducteurs de pha-

se + un conducteur de neutre (380-415V 3N~)

La tension nominale d’alimentation de l’appareil e-

st toujours et dans tous les cas de 220-240V.

L’appareil peut également être installé dans les pays

où la valeur de tension 220-240V est fourni par un sy-
stème biphasé ; pour le branchement, se référer au
manuel d’installation.

 

L'installateur doit dans tous les cas veiller à utiliser des câbles

de section adéquate (voir tableaux des 

sections minimales

) et

opportunément protégés, dont les caractéristiques ne doivent pas
être inférieures à celles du type H 05 VV-F (multipolaire).

• VERSION TOP MONOPHASÉE

TRIPHASÉE 

(

4

).

 

L’installateur devra utiliser des câbles de section adéquate (voir

tableau des 

sections minimales

), protégés par une gaine Ø 32

mm sur la partie finale et/ou par des tuyaux ou canalisations sur la
partie raccordée à l'interrupteur général, dont les caractéristiques
ne doivent pas être inférieures à celles du type H05VV-F 

(multi-

polaire)

ou H07 V-K 

(unipolaire)

.

• VERSION TRIPHASÉE

avec 

réchauffeur 

(12 

kW

)

avec

échangeur

10 mm

2

2,5 mm

2

2,5 mm

2

4 mm

2

1,5 mm

2

1,5 mm

2

(*) : special standard (non valable pour l’Europe)

220 - 240 3~ 

(*)

380 - 415 3N~

sans

réchauffeur

avec 

réchauffeur 

(3 

kW

)

avec

échangeur

4 mm

2

4 mm

2

4 mm

2

2,5 mm

2

2,5 mm

2

2,5 mm

2

220 - 240 1N~

380 - 415 3N~

sans

réchauffeur

Содержание Experience SIENNA

Страница 1: ...e CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de preinstalaci...

Страница 2: ...Italiano 12 English 16 Fran ais 20 Deutsch 24 Espa ol 29 33...

Страница 3: ...257 50 60 50 257 99 85 98 219 109 5 93 93 109 5 80 A A A A C 95 4A2 4B2 4A1 4B1 4 21 A 89 75 148 102 120 100 116 14 V V1 90 200 74 14 1 cm...

Страница 4: ...4 7 4A1 4A2 12 12 12 12 1 7 9 5 2 2a 6 5 6 3 10 B 3 50 mm 75 mm 4C1 4C2 63 mm 5 63 mm 6 63 mm 7 63 mm 8 63 mm 9 50 mm 10 50 mm 4A1 4B1 4A2 4B2 4A1 4B1 4A2 4B2 2...

Страница 5: ...b 20 30 18 20 21 16 29 30 30 14 19 15 30 30 30 30 24 25 27 22 8 28 31 32 8 1 4B1 4C1 2 4B2 4C2 4C1 4C2 7 31 17 33 23 11 15 13 13a TOP MONOFASE SINGLE PHASE TOP TOP MONOPHAS E TOP EINPHASIG TOP MONOF S...

Страница 6: ...6 7 12 12 12 12 1 7 9 5 2 2a 6 5 6 3 10 B 3 50 mm 75 mm 4C1 4C2 63 mm 5 63 mm 6 63 mm 7 63 mm 8 63 mm 9 50 mm 10 50 mm 4A1 4B1 4A2 4B2 4A1 4B1 4A2 4B2 2a...

Страница 7: ...15 30 30 30 30 26 23 23 23 24 25 27 22 8 28 31 32 11 8 4A1 4B1 4C1 4A2 4B2 4C2 4C1 4C2 7 31 17 33 15 13 13a vedi fig 6 see fig 6 voir fig 6 siehe Abb 6 v ase fig 6 6 TOP MONOFASE SINGLE PHASE TOP TOP...

Страница 8: ...anto per il dimensionamento dell interruttore refer to the table Maximum absorption of the system for the sizing of the switch se r f rer au tableau Absorption maximale de l installation pour les cara...

Страница 9: ...stem for the sizing of the switch se r f rer au tableau Absorption maximale de l installation pour les caract ristiques dimensionnelles de l interrupteur f r die Beme ung des Schalters in der Tabelle...

Страница 10: ...10 1 4 4 3 3 2 5 R 76 cm R 76 cm 215 cm 140 252 cm 6 A A A A A A A A A 5...

Страница 11: ...spa pak principale main spa pak spa pak principal Prim res Spa Pak spa pak principal spa pak spa pak booster kit optional optional en option Sonderausstattung opcional X MAX 8 mt Y MIN 0 5 mt MAX 2 mt...

Страница 12: ...ompe idromassaggio 6 linee mandata pompe idromassaggio 7 linea aspirazione filtraggio 8 linea aspirazione dalla vasca di compenso 9 linea ritorno filtraggio 10 linea blower 11 collegamenti alla rete i...

Страница 13: ...ibile alla minipiscina stessa questo per evitare che l acqua in situazioni particolari possa raggiungere i blower e comprometterne il funzionamento Collegamenti elettrici Ai fini della predisposizione...

Страница 14: ...della minipiscina soprattutto con temperature elevate pu generare livelli di umidit molto al ti La ventilazione naturale o forzata contribuisce a mante nere il comfort personale e a ridurre i danni al...

Страница 15: ...rretta dei lavori la verifica dello stato dell impianto a cui si allaccia l apparecchio e l idoneit dello stesso a garantire la sicurezza d uso relativa agli interventi di manutenzione ed ispezionabil...

Страница 16: ...hydromassage pump suction lines 6 hydromassage pump delivery lines 7 filtering suction line 8 suction line from the balance tank 9 filtering return line 10 blower line optional 11 connections to the...

Страница 17: ...pa pak booster kit in the instance where a spa pak boost er kit is also installed a separate supply line must be provided and it must be connected to the main spa pak refer to the rela tive documentat...

Страница 18: ...detail 4 Drainage for any water stagnation must also be provided detail 5 If it is to be floor installed it will be necessary to fill in the outer perimeter of the tub using removable panels all along...

Страница 19: ...electrical components except remote control devices must be located or fixed so that they cannot fall into the spa Live components and equipment must be out of reach of individuals in the spa For conn...

Страница 20: ...nt lignes de d bordement 5 lignes d aspiration pompes d hydromassage 6 lignes de refoulement pompes d hydromassage 7 ligne aspiration filtrage 8 ligne aspiration dalla vasque de compensation 9 ligne r...

Страница 21: ...it tre r alis en cr ant un siphon 2 2a et 6 d tail B le plus pr s possible de la mini piscine ceci afin d vi ter que dans certains cas l eau n atteigne les blowers et n en com promette le fonctionneme...

Страница 22: ...ux caract ristiques d auto extinguibilit Conditions d installation Une exposition prolong e au soleil pourrait endommager le mat riaudontestconstitu lacoqueduspa tantdonn saca pacit d absorberlachaleu...

Страница 23: ...fonc tionnement l exc s d eau devant se d verser par gravit dans la vasque de compensation Pour un correct fonctionnement de la vasque de compen sation il est recommand de suivre les cotes pr sentes...

Страница 24: ...Steuereinheit Spa Pak 1 A HINWEIS Zus tzlich kann das Spa Pak Booster Kit installiert werden Sonderausstattung 2 2a n 33 das an das serienm ig mitgelieferte prim re anzuschlie en ist siehe dazu die e...

Страница 25: ...ich sein An die Ablaufsch chte ist der Bodenablauf 50 mm 2 2a Detail 3 der Ablauf berlauf des Auffangbeh lters und der am Filter angeschlossene Ablauf anzuschlie en Spa pak booster kit Wenn auch die I...

Страница 26: ...en Der Installateur hat die vorstehenden Vorschriften einzuhalten und was serdichte Verbindungen an den Anschlussstellen zu verwenden Zudem muss er die Einhaltung der im Installationsland des Whirlpoo...

Страница 27: ...urchdenken wobei darauf zu achten ist dass die Wasserleitungen sind in 2 2a angezeigt und m ssen so verlegt sein dass keine Syphons ben tigt werden Einzige Ausnahme ist der Anschluss der Blower f r di...

Страница 28: ...Wanne fallen k nnen Bauteile und Ger te unter Spannung d rfen nicht f r diejeni gen die sich im Whirlpool befinden zug nglich sein F r den Netzanschluss ist ein allpoliger Trennschalter vorge schriebe...

Страница 29: ...nsaci n l neas de rebose 4A2 4B2 hacia la cuba de compensaci n l neas de rebose 4C1 4C2 desde el canal de rebose l neas de rebose 5 l neas de aspiraci n bombas hidromasaje 6 l neas de impulsi n bombas...

Страница 30: ...i n anti contaminaci n AA AB o AD Para eventuales aclaraciones se aconseja dirigirse a la Empresa abastecedora del agua o al fontanero de confianza Si se ha previsto la conexi n de los blower 2 2a det...

Страница 31: ...reparaci n de la instalaci n Una exposici n prolongada al sol podr a da ar el mate rial que compone el casco de la minipiscina dada su ca pacidad de absorber el calor especialmente los colores oscuros...

Страница 32: ...a optimizar la eficiencia el agua en ecceso entrar por ca da en la cuba de compensaci n Para que la cuba de com pensaci n funcione correctamente habr que respetar la medidas indicadas en la tabla corr...

Страница 33: ...ber as del agua del gas eventuales plataformas met licas perim tricas etc L appareil est pourvu de syst me d clairage leds conforme aux normes EN 62471 2009 ATENCI N Antes de realizar cualquier operac...

Страница 34: ...13 13a 14 14b 14a 15 16 17 18 19 20 21 22 3 4 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Spa pak booster kit 33 2 2a spa pak 2 2a 27 28 50 2 2a 3 Spa pak booster kit spa pak boosterkit 2 2a 31 2 2a 11 3 4 EN1717 V...

Страница 35: ...pak TOP 3 220 240 1 380 415 2N 380 415 3N 220 240 220 240 H 05 VV F TOP 4 32 H05VV F H07 V K 3 4 Spa pak spa pak booster kit spa pak spa pak 2 2a spa pak 12 10 2 2 5 2 2 5 2 4 2 1 5 2 1 5 2 220 240 3...

Страница 36: ...rience 5 spa pak 2 2a 5 2 80 3 4 5 5 1 6 1 spa pak 2 2a 2 2a 6 B 2 2a 2 spa pak 2 2a 2a spa pak 6x0 75 2 spa pak 2x1 5 2 spa pak 8 1 5 2 Spa pak booster kit spa pak booster kit spa pak Spa pak Spa pak...

Страница 37: ...37 spa pak spa pak Spa pak spa pak 6 2 6 Experience EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 Experience 1 30 TEST III 3 4 EN 60335 2 60 spa pak 4 EN 62471 2009...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ......

Страница 40: ...cuzzi Bathroom Espa a SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Ausias Marc 157 159 Graner local A 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 93 238 4162 Fax 93 238 5032 93 272 2149 www...

Отзывы: