background image

PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE IN-
STALLING.

Important

Please ensure that you thoroughly check the product upon receipt
since we cannot accept responsibility for any damage reported af-
ter installation. Should you find any damage, please immediately
notify the forwarder.

WE RECOMMEND VERIFYING THAT ALL ARRANGEMENTS
COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS FOR PRE-INSTALLATION.

I

Unpack the tub and lift it only by the edge and

never

by the

pipes.

I

Remove the protective film and check for any defects. The
guarantee is not valid after installation in the event of
damage caused by impacts or abrasion.

I

Check that the clamps holding the rubber couplings and
the air lines are tightly fastened.

I

The installation of the whirlpool baths must be made on finished
(tiled) walls and floor.
Removable panels must be provided to ensure access to the elec-
tro-mechanical parts under the tub, as well as proper ventilation
required for air-water mixture during the hydromassage.

Aeration must be guaranteed even if Jacuzzi

®

panels are

not used (see “Instruction for pre-installation). Panels
must be firmly installed and proper tools must be used
when they are removed. Openings, holes, grids, used
for aeration, should not allow the insertion of objects hav-
ing a diameter of 12 mm or larger.

Info

The

Opalia

tubs and nearly all of the models in the

Aura

range

are provided without the panel included.

Aura Corner 140 Wood

and

Aura Corner 160 Wood

are avail-

able with the closure panel in wood or acrylic. For

Nova Cor-

ner

it is available only in acrylic. All tubs are equipped with a

finishing edge frame, which may be made of wood, or marble,

granite, stone or Corian®: in the first instance the frame is as-

sembled in the factory, or the various components may be as-

sembled at the installation site (the marble frame components

are disassembled and supplied in a separate package).

PLEASE NOTE: for all Aura and Opalia models with marble
tops: the edge of the tub must rest aginst a surface that can
bear the weight of the frame.

Preliminary operations

(all models)

I

(

i

1

) Place the tub in its location of installation. Level it and

adjust the height by manually turning the feet (A) located on

the corners of the tub.

NOTE:

For tubs with frames in marble, granite stone or Corian®,

given their significant weight, we recommend adjusting the feet
before assembling the frame.
The measurements of height of the tub edge above the floor vary
based on the model.
To identify the heights, refer to the table

:

the measurement (H)

refers to the height of the top of the tub with no frame, whereas
(H1) indicates the total height including the frame.
To compensate for possible irregularities of the floor, the feet can
be adjusted from -0,5 + 1 cm.

DO NOT TOUCH BLOCKING NUTS (G) MARKED WITH A RED
ARROW STICKER

(

i

2

)

I

(

i

2

) Mark on the floor a hole for each outer foot. One hole

is enough.

Remove the tub and drill the holes in the floor.

Insert screw anchors (B). Adjust center feet (A1) so they rest

firmly on the floor(

i

1

).

Assembling the taps and fittings

(if included)

In the accessory kit box, which contains the various taps and

fittings, you will find the instructions for assembling them.

NOTE: assembly of the taps and fittings must be done
with the tub outside of the place of installation and before
it is fastened to the floor.

IMPORTANT! For tubs with frames in marble, granite s-

tone or Corian®, follow the instructions which feature in
the dedicated chapter in the present manual ("Variants for
models with frames in marble, granite stone or Corian®").

Plumbing connection

I

Position the tub where it is to be installed and connect the

siphon to the drain with the hose.

Note:

If a metallic drain pipe is used (different from the one

provided), remember to connect it to the grounding contact (see
“Electric Safety” section in the “WIRING DIAGRAM” manual).

I

(

i

3

) Before you secure the tube to the floor fill it with wa-

ter to a level that is ~7 over the highest hydromassages, and

make sure there are no leaks. Leave it filled for at least an hour.

(IEC 60335-1/A2:2006) the pressure in the plumbing

system feeding the device must not exceed 600 kPa (6 bars).

ELECTRICAL connection

I

Make the connection (see electrical diagrams) between the

electrical box and the power supply line, respecting the symbols

L

” -phase, “

N

” -neutral and

-earth. Remove the box lid and, af-

ter making the connections, replace the lid carefully and tighten

the cable clamp well, in order to guarantee protection from water

splashes.

8

Содержание Aura Series

Страница 1: ...ng SORGF LTIG AUFBEWAHREN Manual de instalaci n CONSERVAR CON CUIDADO vasche con cornice soprabordo baths with above edge frame baignoires avec cadre recouvrant le rebord Wannen mit aufgesetztem Rahme...

Страница 2: ...Index Italiano 3 English 8 Fran ais 13 Deutsch 32 Espa ol 37 42...

Страница 3: ...i I i1 Posizionare la vasca nel luogo d installazione livellarla e regolarla in altezza ruotando manualmente i piedini A posti agli angoli della stessa NOTA Per vasche con cornice in marmo granito pie...

Страница 4: ...e in particolare riguardo agli allacciamenti idraulici e allo scarico I i2 Svuotare la vasca e fissare definitivamente i piedini con le viti C al pavimento verificare che anche i piedini cen trali A1...

Страница 5: ...io installazioni fisse e come tali sono escluse dal campo di applicazione della DIRETTIVA EUROPEA 2002 95 CE RHOS Qualora l apparecchiatura venga demolita le parti che la com pongono devono essere sma...

Страница 6: ...delli con idromassaggio I i 21 part 1 Riposizionare la mascherina comandi sulla cornice in marmo in corrispondenza dei fori indicati facendo passare il cavo display nel foro rispettivo Fare attenzione...

Страница 7: ...cida di realizzare la cornice con essenze di legno o materiali diversi da quelli proposti da Jacuzzi dovr accordarsi con il rivenditore prescelto per reperire le informa zioni tecniche necessarie IMPO...

Страница 8: ...by manually turning the feet A located on the corners of the tub NOTE For tubs with frames in marble granite stone or Corian given their significant weight we recommend adjusting the feet before assem...

Страница 9: ...ub and permanently fasten the feet with the screws C to the floor also check that the middle feet A1 rest firmly on the floor INSTALLING THE PERIMETER LIGHT optional I To install the perimeter light f...

Страница 10: ...on of EUROPEAN DIRECTIVE 2002 95 CE RHOS If the appliance is scrapped the component parts must be disposed of as special waste Variants for models with frames in marble granite stone or Corian NOTE be...

Страница 11: ...nder back in I i18 detail 3 Use a screwdriver or pliers to lift the shaft Put the stop ring back in place Re assembly of the control panel where present Models with hydromassage I i21 detail 1 Put the...

Страница 12: ...product Above edge frame to be provided by the client I If the client decides to create the frame using wood or materials other than those proposed by Jacuzzi he must make arrange ments with the deale...

Страница 13: ...avec plan en marbre le bord de la baignoire doit tre pos sur une surface appropri e pour soutenir le poids du cadre Op rations pr liminaires tous les mod les I i1 Positionner la baignoire dans le lieu...

Страница 14: ...es doses pr vues pour l instal lation mont e sur la baignoire I S il est pr vu positionner l appuie t te sur le dossier V rifications I Effectuer un cycle d hydromassage en v rifiant de nou veau l abs...

Страница 15: ...rapport lalivraisond origineentra nantlaforclusion de la responsabilit du fabriquant R paration de l appareil confi e un personnel non agr et utili sationdepi cesd tach esautrequelespi cesoriginalesJa...

Страница 16: ...structions relatives au montage Remontage du d viateur si pr vue I i18 pos 1 Repositionner l arbre comme indiqu I i18 pos 2 Revisser le manchon m tallique I i18 pos 3 A l aide d un tournevis ou d une...

Страница 17: ...n produits cosm tiques huiles essentielles etc Suivre les instructions qui accompagnent le produit de protection Cadre recouvrant le rebord r alis par le client I Au cas o le Client d ciderait de r al...

Страница 18: ...NER AURA Wood Stone Corian Wood Stone Wood Stone Wood Stone Corian H H1 H H1 H H1 1 i 18 AURA UNO 630 660 AURA UNO DESIGN 630 660 AURA PLUS 630 660 AURA CORNER 140 570 600 AURA CORNER 160 570 600 OPAL...

Страница 19: ...19 1 2 4 6 C 3 5 NOVA NOVA CORNER 4 i 7 cm 8 mm 6x40 mm A B C G G 2 i 3 i...

Страница 20: ...20 3 A B 1 A 2 B 3 9x13 mm AURA CORNER 140 160 Acrylic Wood 5 i A 1 3 9x13 mm A 1 3 mm 5 2 500 mm 138 mm NOVA CORNER 6a i...

Страница 21: ...21 7 i D E C 15 18 mm 416 mm 3 4 4 2 x 22 mm 5 TSP 4 2 x 22 mm Acrylic Wood 6b i...

Страница 22: ...22 3 45 1 4 2 5 B A 8 i 3 1 2 9 i...

Страница 23: ...23 1 2 3 AURA CORNER 140 AURA UNO 11 i 3 4 2 1 12 i 1 2 3 2b 2a 10 i...

Страница 24: ...24 NOVA NOVA CORNER OPALIA STONE AURA CORNER 160 AURA CORNER 140 1 1 1 2 2 3 3 2 1 3 4 2 AURA PLUS AURA UNO DESIGN AURA UNO 3 3 3 4 4 4 4 3 2 1 1 1 1 2 2 2 2 3 1 2 3 1 13 i...

Страница 25: ...25 AURA PLUS AURA UNO DESIGN AURA UNO DESIGN AURA UNO OPALIA STONE AURA CORNER 140 AURA CORNER 160 NOVA NOVA CORNER 14 i...

Страница 26: ...26 AURA UNO AURA PLUS AURA CORNER 140 AURA CORNER 160 OPALIA 20 mm 20 mm 1 2 3 3 4 14a i...

Страница 27: ...27 3 1 2 6 4x18 mm M6 15 i...

Страница 28: ...28 B AURA UNO AURA UNO DESIGN AURA PLUS AURA CORNER 140 AURA CORNER 160 OPALIA STONE NOVA NOVA CORNER 5 mm A A A A B AURA CORNER 140 AURA UNO 1 2 3 A B 17 i 18 i 16 i...

Страница 29: ...29 OK NO 2 1 3 4 6 7 5 19 1 2 3 20...

Страница 30: ...3 2 1 3a 21 4 4 1 2 3 22 30...

Страница 31: ...tpl ne Esquemas el ctricos AURA UNO AURA CORNER 140 OPALIA STONE AURA PLUS 1 2 3 5 6 7 8 8 7 6 5 4 1 3 1 AURA PLUS AURA CORNER 160 2 3 4 5 6 7 8 w heater ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL 1 Ro...

Страница 32: ...ten Fall m ssen die ver schiedenen Komponenten am Installationsort montiert werden die Komponenten des Marmorrahmens sind demontiert und werden in besonderenVerpackungen geliefert HINWEIS bei allen Mo...

Страница 33: ...it Desinfektionsanlage ausgestattet sind Die im Flakon enthaltene Fl ssigkeit J MX 07 in den entsprechendenTank f llen Zur Desinfektion sollten Sie das von der Jacuzzi Europe empfohlene Desinfek tions...

Страница 34: ...Materialien verwendet werden dieArbeitennichtkorrektausgef hrtwerden sodassderSchutzgrad der elektrischen Ger te gegen Spritzwasser beeintr chtigt oder der Schutz gegen elektrische Schl ge bei direkte...

Страница 35: ...ehalten werden 17 Bei den anderen Modellen stimmt der Umfang des Rahmens hin gegen mit dem Wannenrand berein Montage des Rahmens aus Corian 14a Die spezielle Dichtung anbringen 15 Det 1 Den Rahmen auf...

Страница 36: ...erer weniger sind leicht s ureanf llige Materialien besonders bei Zitronens ure und k nnen auch von vielen in B dern normalerweise vorhandenen Produkten wie Kosmetika es sentielle le usw leicht angegr...

Страница 37: ...tados y se entregan en un embalaje aparte NOTA para todos los modelos Aura y Opalia en m rmol el borde de la ba era debe apoyarse sobre una superficie adecuada para sostener el peso del marco Operacio...

Страница 38: ...Este ha sido probado es pec ficamente para garantizar la m xima eficacia de la instalaci n incor porada a la ba era con las dosis previstas Si est previsto colocar el reposacabezas sobre el respaldo...

Страница 39: ...a la responsabilidad del fabricante El aparato sea reparado por personal no autorizado o utilizando re puestos no originales de Jacuzzi Europe S p A Los productos para hidromasaje Jacuzzi son equipos...

Страница 40: ...montaje Remontaje del desviador si se prev 18 det 1 Volver a colocar el eje como se indica 18 det 2 Volver a enroscar el manguito met lico 18 det 3 Utilizando un destornillador o una pinza le vantar e...

Страница 41: ...dos etc Seguir las instrucciones que se entregan con el producto de protecci n Marco sobre el borde realizado por el Cliente Si el cliente decide realizar el marco con maderas o materia les diferentes...

Страница 42: ...Jacuzzi 12 Opalia Aura Aura Corner 140 Wood Aura Corner 160 Wood Nova Corner Corian Aura Opalia 1 A Corian H H1 0 5 1 5 c G 2 2 B A1 1 Corian Corian 42...

Страница 43: ...3 7 c IEC 60335 1 A2 2006 600 kPa 6 L N 220 240 L L L N Mo 4 1 4 2 4 3 C 4 4 4 5 4 6 J MX 07 J MX 07 Jacuzzi Europe SpA 1 2 2 C A1 Aura Corner 140 160 5 1 A 2 B 3 Nova Corner 6a 1 A 43...

Страница 44: ...2 6b 3 C D E Nova Corner 6b 4 5 Aura Corner 140 Aura Corner 160 7 Aura Corner 140 Aura Corner 160 8 1 45 8 2 3 8 4 8 5 8 A B JACUZZI EUROPE S p A Jacuzzi Europe S p A Jacuzzi I 2002 95 CE RHOS 44...

Страница 45: ...10 1 10 2 2a 2b 10 3 11 1 11 2 11 3 12 1 2 3 4 Aura Corner 140 Aura Corner 160 Aura Uno Design Aura Plus Aura Uno 13 14 13 1 13 2 13 3 4 16 Aura Corner 140 Aura Corner 160 Opalia Nova Nova Corner 5 17...

Страница 46: ...18 1 18 2 18 3 21 1 21 2 21 3 3a 19 1 1 2 3 4 5 5 6 7 20 1 2 3 22 1 30 40 22 2 22 3 22 4 46...

Страница 47: ...Jacuzzi 17 Corian DuPont Corian E I du Pont de Nemours and Company 47...

Страница 48: ...irezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands R...

Отзывы: