Jacuzzi Aura Series Скачать руководство пользователя страница 11

Assembly of the marble, granite or stone frame.

This must be done by at least two persons so as to make assembly easier
and to avoid impacts which may damage the material.

Before starting assembly, make sure the surfaces are clean and free of
grease.

(

i

13

) After unpacking the frame, identify the sequence of as-

sembly of the various elements, based on the model of tub to be

installed.

IMPORTANT

Follow the specified assembly sequence, since

each part has its own place.

The parts of the frame are provided with two different types of fasten-
ing devices. Those with the male attachment are to be placed first, fol-
lowed by those with the female attachment.

I

(

i

14

) Place the provide glue only where indicated. Place it at

the centre of the surface to be glued. Do not use too much, as it

may leak out over the edge and stain the visible surface of the tub.

I

(

i

13

) Place the component

(1)

on the top of the tub.

I

(

i

13

) Then place the component

(2)

.

I

(

i

13

) Complete assembly by placing the component

(3)

and,

if included, the last part

(4)

.

I

(

i

16

) Level the various parts by placing spacers between the

frame and the top of the tub. If necessary, use a rubber mallet and

gently correct the position.

ATTENTION:

the position of the frame with respect to the edge

of the tub varies depending on the model. For tubs

Aura Corner 140

,

Aura Corner 160

,

Opalia

,

Nova

and

Nova Corner

the distance to

maintain is about 5 mm

(

i

17

).

For other models, the perimeter of the frame corresponds with the
flush edge of the tub.

Assembly of the Corian® frame

I

(

i

14a

) Apply the relevant gasket.

I

(

i

15 detail 1

) Position the frame on the tub surface. Fix

using the relevant nuts with washer.

To assemble the perimeter light, follow the instructions provid-
ed with the relative kit.

Assembling the taps and fittings

(where included)

In the accessory kit box, where the different taps and fittings are to

be found, you will find the instructions for assembling them.

Re-assembly of the deviator

(where present).

I

(

i

18 detail 1

) Re-position the shaft as shown.

I

(

i

18 detail 2

) Screw the metallic cylinder back in.

I

(

i

18 detail 3

) Use a screwdriver or pliers to lift the shaft.

Put the stop ring back in place.

Re-assembly of the control panel

(where present)

(Models with hydromassage)

I

(

i

21 detail 1

) Put the control panel back in place on the mar-

ble frame, at the holes indicated, running the display cable

through the respective hole.

Make sure that the display and its connection cable are placed on the
left (as seen from outside the tub).

I

(

i

21 detail 2

) Take the ring nut and spring (previously re-

moved). Insert them on the display cable, then fasten them to the

indicated fitting (bayonet connection).

I

(

i

21 detail 3

) Insert the other ring nut and spring on the tube

with the largest diameter

(

from the sanitizing liquid tank

). Then

insert the tube, from under the edge of the tub, in the fitting of the

panel left free and fasten it with a clamp (

detail 3a

). Check that

both tubes are firmly attached to the tank. Tighten the ring nut by

turning it clockwise.

Assembly of remote control receiver

(where present)

I

(

i

19 detail 1

) Insert the cable and the receiver in the hole

present on the frame (

1-2

). The position of the inlet hole varies

dependent on the tub model. Fix the receiver using the rele-

vant nut (

3

). Remove the electrical box cover (

4

). Insert the ca-

ble inside the box rotating the connector (

5

).

IMPORTANT!

Insert the cable taking care to not damage the

linking connector.

Connect the connector (

5

). Close the cable clamp (

6

). Close the

electrical box cover (

7

).

Assembly of sanitising inlet

(where present)

I

(

i

20

) Insert the tube in the hole present on the frame (

1

).

The position of the inlet hole varies dependent on the tub

model. Fix the tube using the relevant nut (

2

). Screw the ring

nut with coupling (

3

).

I

Re-connect the wires of the display cable to the respective ter-

minal board (refer to the electrical diagrams).

Positioning the tub

Now place the tub near the wall and fasten the feet to the floor.

Several persons should do this, due to the substantial weight of

the tub.

Continue installation (

referring to the chapter on plumbing connec-

tions and subsequent chapters)

according to the instructions for all

models.

Final steps

I

(

i

22 detail 1

) Has soon as the glue has taken hold (about 30-

40 minutes) remove the spacers that you previously placed.

11

Содержание Aura Series

Страница 1: ...ng SORGF LTIG AUFBEWAHREN Manual de instalaci n CONSERVAR CON CUIDADO vasche con cornice soprabordo baths with above edge frame baignoires avec cadre recouvrant le rebord Wannen mit aufgesetztem Rahme...

Страница 2: ...Index Italiano 3 English 8 Fran ais 13 Deutsch 32 Espa ol 37 42...

Страница 3: ...i I i1 Posizionare la vasca nel luogo d installazione livellarla e regolarla in altezza ruotando manualmente i piedini A posti agli angoli della stessa NOTA Per vasche con cornice in marmo granito pie...

Страница 4: ...e in particolare riguardo agli allacciamenti idraulici e allo scarico I i2 Svuotare la vasca e fissare definitivamente i piedini con le viti C al pavimento verificare che anche i piedini cen trali A1...

Страница 5: ...io installazioni fisse e come tali sono escluse dal campo di applicazione della DIRETTIVA EUROPEA 2002 95 CE RHOS Qualora l apparecchiatura venga demolita le parti che la com pongono devono essere sma...

Страница 6: ...delli con idromassaggio I i 21 part 1 Riposizionare la mascherina comandi sulla cornice in marmo in corrispondenza dei fori indicati facendo passare il cavo display nel foro rispettivo Fare attenzione...

Страница 7: ...cida di realizzare la cornice con essenze di legno o materiali diversi da quelli proposti da Jacuzzi dovr accordarsi con il rivenditore prescelto per reperire le informa zioni tecniche necessarie IMPO...

Страница 8: ...by manually turning the feet A located on the corners of the tub NOTE For tubs with frames in marble granite stone or Corian given their significant weight we recommend adjusting the feet before assem...

Страница 9: ...ub and permanently fasten the feet with the screws C to the floor also check that the middle feet A1 rest firmly on the floor INSTALLING THE PERIMETER LIGHT optional I To install the perimeter light f...

Страница 10: ...on of EUROPEAN DIRECTIVE 2002 95 CE RHOS If the appliance is scrapped the component parts must be disposed of as special waste Variants for models with frames in marble granite stone or Corian NOTE be...

Страница 11: ...nder back in I i18 detail 3 Use a screwdriver or pliers to lift the shaft Put the stop ring back in place Re assembly of the control panel where present Models with hydromassage I i21 detail 1 Put the...

Страница 12: ...product Above edge frame to be provided by the client I If the client decides to create the frame using wood or materials other than those proposed by Jacuzzi he must make arrange ments with the deale...

Страница 13: ...avec plan en marbre le bord de la baignoire doit tre pos sur une surface appropri e pour soutenir le poids du cadre Op rations pr liminaires tous les mod les I i1 Positionner la baignoire dans le lieu...

Страница 14: ...es doses pr vues pour l instal lation mont e sur la baignoire I S il est pr vu positionner l appuie t te sur le dossier V rifications I Effectuer un cycle d hydromassage en v rifiant de nou veau l abs...

Страница 15: ...rapport lalivraisond origineentra nantlaforclusion de la responsabilit du fabriquant R paration de l appareil confi e un personnel non agr et utili sationdepi cesd tach esautrequelespi cesoriginalesJa...

Страница 16: ...structions relatives au montage Remontage du d viateur si pr vue I i18 pos 1 Repositionner l arbre comme indiqu I i18 pos 2 Revisser le manchon m tallique I i18 pos 3 A l aide d un tournevis ou d une...

Страница 17: ...n produits cosm tiques huiles essentielles etc Suivre les instructions qui accompagnent le produit de protection Cadre recouvrant le rebord r alis par le client I Au cas o le Client d ciderait de r al...

Страница 18: ...NER AURA Wood Stone Corian Wood Stone Wood Stone Wood Stone Corian H H1 H H1 H H1 1 i 18 AURA UNO 630 660 AURA UNO DESIGN 630 660 AURA PLUS 630 660 AURA CORNER 140 570 600 AURA CORNER 160 570 600 OPAL...

Страница 19: ...19 1 2 4 6 C 3 5 NOVA NOVA CORNER 4 i 7 cm 8 mm 6x40 mm A B C G G 2 i 3 i...

Страница 20: ...20 3 A B 1 A 2 B 3 9x13 mm AURA CORNER 140 160 Acrylic Wood 5 i A 1 3 9x13 mm A 1 3 mm 5 2 500 mm 138 mm NOVA CORNER 6a i...

Страница 21: ...21 7 i D E C 15 18 mm 416 mm 3 4 4 2 x 22 mm 5 TSP 4 2 x 22 mm Acrylic Wood 6b i...

Страница 22: ...22 3 45 1 4 2 5 B A 8 i 3 1 2 9 i...

Страница 23: ...23 1 2 3 AURA CORNER 140 AURA UNO 11 i 3 4 2 1 12 i 1 2 3 2b 2a 10 i...

Страница 24: ...24 NOVA NOVA CORNER OPALIA STONE AURA CORNER 160 AURA CORNER 140 1 1 1 2 2 3 3 2 1 3 4 2 AURA PLUS AURA UNO DESIGN AURA UNO 3 3 3 4 4 4 4 3 2 1 1 1 1 2 2 2 2 3 1 2 3 1 13 i...

Страница 25: ...25 AURA PLUS AURA UNO DESIGN AURA UNO DESIGN AURA UNO OPALIA STONE AURA CORNER 140 AURA CORNER 160 NOVA NOVA CORNER 14 i...

Страница 26: ...26 AURA UNO AURA PLUS AURA CORNER 140 AURA CORNER 160 OPALIA 20 mm 20 mm 1 2 3 3 4 14a i...

Страница 27: ...27 3 1 2 6 4x18 mm M6 15 i...

Страница 28: ...28 B AURA UNO AURA UNO DESIGN AURA PLUS AURA CORNER 140 AURA CORNER 160 OPALIA STONE NOVA NOVA CORNER 5 mm A A A A B AURA CORNER 140 AURA UNO 1 2 3 A B 17 i 18 i 16 i...

Страница 29: ...29 OK NO 2 1 3 4 6 7 5 19 1 2 3 20...

Страница 30: ...3 2 1 3a 21 4 4 1 2 3 22 30...

Страница 31: ...tpl ne Esquemas el ctricos AURA UNO AURA CORNER 140 OPALIA STONE AURA PLUS 1 2 3 5 6 7 8 8 7 6 5 4 1 3 1 AURA PLUS AURA CORNER 160 2 3 4 5 6 7 8 w heater ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL 1 Ro...

Страница 32: ...ten Fall m ssen die ver schiedenen Komponenten am Installationsort montiert werden die Komponenten des Marmorrahmens sind demontiert und werden in besonderenVerpackungen geliefert HINWEIS bei allen Mo...

Страница 33: ...it Desinfektionsanlage ausgestattet sind Die im Flakon enthaltene Fl ssigkeit J MX 07 in den entsprechendenTank f llen Zur Desinfektion sollten Sie das von der Jacuzzi Europe empfohlene Desinfek tions...

Страница 34: ...Materialien verwendet werden dieArbeitennichtkorrektausgef hrtwerden sodassderSchutzgrad der elektrischen Ger te gegen Spritzwasser beeintr chtigt oder der Schutz gegen elektrische Schl ge bei direkte...

Страница 35: ...ehalten werden 17 Bei den anderen Modellen stimmt der Umfang des Rahmens hin gegen mit dem Wannenrand berein Montage des Rahmens aus Corian 14a Die spezielle Dichtung anbringen 15 Det 1 Den Rahmen auf...

Страница 36: ...erer weniger sind leicht s ureanf llige Materialien besonders bei Zitronens ure und k nnen auch von vielen in B dern normalerweise vorhandenen Produkten wie Kosmetika es sentielle le usw leicht angegr...

Страница 37: ...tados y se entregan en un embalaje aparte NOTA para todos los modelos Aura y Opalia en m rmol el borde de la ba era debe apoyarse sobre una superficie adecuada para sostener el peso del marco Operacio...

Страница 38: ...Este ha sido probado es pec ficamente para garantizar la m xima eficacia de la instalaci n incor porada a la ba era con las dosis previstas Si est previsto colocar el reposacabezas sobre el respaldo...

Страница 39: ...a la responsabilidad del fabricante El aparato sea reparado por personal no autorizado o utilizando re puestos no originales de Jacuzzi Europe S p A Los productos para hidromasaje Jacuzzi son equipos...

Страница 40: ...montaje Remontaje del desviador si se prev 18 det 1 Volver a colocar el eje como se indica 18 det 2 Volver a enroscar el manguito met lico 18 det 3 Utilizando un destornillador o una pinza le vantar e...

Страница 41: ...dos etc Seguir las instrucciones que se entregan con el producto de protecci n Marco sobre el borde realizado por el Cliente Si el cliente decide realizar el marco con maderas o materia les diferentes...

Страница 42: ...Jacuzzi 12 Opalia Aura Aura Corner 140 Wood Aura Corner 160 Wood Nova Corner Corian Aura Opalia 1 A Corian H H1 0 5 1 5 c G 2 2 B A1 1 Corian Corian 42...

Страница 43: ...3 7 c IEC 60335 1 A2 2006 600 kPa 6 L N 220 240 L L L N Mo 4 1 4 2 4 3 C 4 4 4 5 4 6 J MX 07 J MX 07 Jacuzzi Europe SpA 1 2 2 C A1 Aura Corner 140 160 5 1 A 2 B 3 Nova Corner 6a 1 A 43...

Страница 44: ...2 6b 3 C D E Nova Corner 6b 4 5 Aura Corner 140 Aura Corner 160 7 Aura Corner 140 Aura Corner 160 8 1 45 8 2 3 8 4 8 5 8 A B JACUZZI EUROPE S p A Jacuzzi Europe S p A Jacuzzi I 2002 95 CE RHOS 44...

Страница 45: ...10 1 10 2 2a 2b 10 3 11 1 11 2 11 3 12 1 2 3 4 Aura Corner 140 Aura Corner 160 Aura Uno Design Aura Plus Aura Uno 13 14 13 1 13 2 13 3 4 16 Aura Corner 140 Aura Corner 160 Opalia Nova Nova Corner 5 17...

Страница 46: ...18 1 18 2 18 3 21 1 21 2 21 3 3a 19 1 1 2 3 4 5 5 6 7 20 1 2 3 22 1 30 40 22 2 22 3 22 4 46...

Страница 47: ...Jacuzzi 17 Corian DuPont Corian E I du Pont de Nemours and Company 47...

Страница 48: ...irezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands R...

Отзывы: