JACK WOLFSKIN entwickelt seine Produkte ständig weiter. Wir behalten uns vor, einzelne Komponenten zu verändern.
Abbildungen der Aufbauanleitung können vom aktuellen Produkt abweichen.
At JACK WOLFSKIN we are continually improving and upgrading our products. We therefore reserve the right to make
changes to individual components. Diagrams used for the pitching instructions may differ slightly from the actual product.
JACK WOLFSKIN développe et améliore ses produits en permanence. De ce fait nous nous réservons la possibilité de modi-
fier certains composants. Les illustrations du mode de montage peuvent différer légèrement de celles du produit actuel.
ZeLtPaCKsaCKinHaLt
· 1 Innenzelt/Außenzelt-
Kombination/Bodenschutzwanne
· 21 Heringe, Reparaturmaterialien
& Nahtabdichter im Heringspack -
beutel
· 1 Stangenpackbeutel mit:
3 vorgebogene Stahlstangen
1 Reparaturhülse
ContenU dU saC de tente
· 1 tente intérieure/ensemble double
toit bâche de sol supplémentaire
· 21 piquets, matériel de
réparation & mastic d’étanchéité
dans le sac de piquets
· 1 sac d’armatures
· 3 Armatures en acier
· 1 douille de réparation
Contents oF tent PaCK saCK
· 1 inner tent/ flysheet combination/
additional groundsheet tarp
· 21 pegs, repair materials & seam
sealant in peg bag
· 1 pole bag containing:
3 pre-bent steel poles
1 pole repair sleeve
2
MESA GRANDE
MONTE VISTA
mesa grande /
monte Vista