background image

   MANUAL DE INSTRUCCIONES  

     CODIGO 80324 REV 0 

 Nov/2015      (Sujetas a modifi caciones sin previo aviso)    Pag.: 3

            J

.P.  SELECTA s.a.u.  -  Autovía A-2 Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España 

              Tel 34 937 700 877   Fax 34 937 702 362       e-mail: [email protected] - website:  http://www.jpselecta.es

4.1 Riesgos a los que está sometido el operador

•  Riesgo de quemaduras
•  Riesgo eléctrico.

4.2 Cualifi cación del personal

Este equipo sólo puede ser utilizado por personal cualifi cado que ha leído y 
comprendido estas instrucciones o ha sido cualifi cado para el uso de este equipo.

4.3 Utilización con sustancias peligrosas

No tratar materiales infl amables o explosivos o que reaccionen químicamente 

con violencia.

Riesgo 
de peligro

 

Riesgo
eléctrico

Riesgo de contacto 
con alta temperatura.

4.  Información  sobre  seguridad  en  la 
utilización del equipo

4.4. Mantenimiento

Antes de manipular en su interior, desconecte el equipo de la toma de red.

La manipulación de los circuitos electrónicos por personal no autori-
zado puede provocar daños de difícil reparación. Consulte al servicio 
técnico autorizado de J.P. SELECTA, s.a.u.

Para la limpieza de las partes accesibles de la estufa, utilice limpiacristales o 
un producto similar. No utilizar disolventes agresivos.

4.5. Garantía

Este producto tiene una garantía de un año. La garantía no cubre los daños 
causados por uso indebido o causas ajenas a J. P. SELECTA, s.a.u.

Cualquier manipulación del equipo por personal no autorizado anula los be-

nefi cios de la garantía.

ATENCIÓN!

Riesgo de quemaduras

Tome las precauciones adecuadas 

(uso de guantes térmicos, pinzas, etc...) 

para extraer las muestras del baño. 

Pueden estar a una temperatura elevada.

Содержание 3000546

Страница 1: ...aviso Pag 1 J P SELECTA s a u Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e mail selecta jpselecta es website http www jpselecta es CRIOTERMOSTATO DE CIRC...

Страница 2: ...C 30 100 C Resoluci n del display C 0 1 C Funcionamiento temporizado Semanal horas minutos 1 Informaci n general Manipular el equipo cuidadosamente Comprobar la Lista de embalaje Si se observa alg n...

Страница 3: ...contacto con alta temperatura 4 Informaci n sobre seguridad en la utilizaci n del equipo 4 4 Mantenimiento Antes de manipular en su interior desconecte el equipo de la toma de red La manipulaci n de...

Страница 4: ...ara trabajar con comodidad dejar libre un espacio de unos 20cm en cada lado del equipo 6 2 Conexi n a la red el ctrica Escoger una toma de corriente cercana al equipo y adecuada a la potencia del equi...

Страница 5: ...JUSTES PROGRAMACI N TRABAJO IDIOMA BRILLO INTRODUCIR CONTRASE A CAMBIAR CONTRASE A FECHA HORA UNIDADES PANTALLA AJUSTES PANTALLA TRABAJO PROGRAMA 00 SAVE TIEMPO 00 00 TEMP 16 0 C OVERTMP 0 C UNDERTMP...

Страница 6: ...O 4Pulsar sobre HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURACI N SET H M 3Seleccionar la temperatura con las teclas su bir y bajar En el ejempo 40 C HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURACI...

Страница 7: ...R CONTRASE A FECHA HORA UNIDADES CAL 7 3 Programaci n de temperatura y tiempo Esta pantalla permite entrar hasta 8 programas de temperatura y tiempo Cada programa viene de nido por Temperatura T amb 5...

Страница 8: ...iempo programado SET El tiempo transcurrido Fig 7 4 Selecci n de un programa PROGRAMA 04 SAVE TIEMPO 00 00 TEMP 50 0 C OVERTEMP 0 C UNDERTEMP 0 C SETUP HH MM SS DD MM YY SEL SEL cambia a color amarill...

Страница 9: ...ok rst This instruction manual must be attached to the equipment and must be available for all users If you have any doubts or enquiries contact with J P SELECTA s technical service Do not use the equ...

Страница 10: ...nces Do not treat ammable or explosive materials or those which chemically react with violence Hazard risk Electric risk Risk of high temperature contact 4 Information about safety in the use of the e...

Страница 11: ...To work in a comfortable way please leave a free space of 50cm around the equipment and a minimum of 20cm at the rear part 6 2 Connection to the mains Plug the equipment to a near socket suitable for...

Страница 12: ...ETTINGS PROGRAMMING OPERATION LANGUAGE CONTRAST INSERT PASSWORD CHANGE PASSWORD DATE TIME UNITS SETTINGS OPERATION SCREEN PROGRAM 00 SAVE TIME 00 00 TEMP 16 0 C OVERTMP 0 C UNDERTMP 0 C SETUP HH MM SS...

Страница 13: ...S PROGRAMMING TASK 4Press over HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURATION SET H M 3Set the temperature with and 40 C on the picture HH MM SS DD MM YY 22 9 C SET 40 0 FLOW 80 DURATION SET H M H...

Страница 14: ...SSWORD DATE TIME UNITS CAL 7 3 Temperature and working time setting Up to 8 programms of temperature and time can be stored Each program has the following parameters Temperature Temperature from ambie...

Страница 15: ...et SET Elapsed time Fig 7 4 Selecting a program PROGRAM 04 SAVE TIME 00 00 TEMP 50 0 C OVERTEMP 0 C UNDERTEMP 0 C SETUP HH MM SS DD MM YY SEL SEL change to yellow colour when programm is selected Fig...

Страница 16: ...ov 2015 It can be modi ed without notice Page 16 J P SELECTA s a u Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e mail selecta jpselecta es website http www...

Отзывы: