background image

7

Gwarancja                                                                                                                                            

Narzędzia  IVT  są  przeznaczone  tylko  do  użytku  prywatnego. 

Dla instrumentu  IVT jest przewidziana gwarancja odpowiednio 

do praw i specyficznych właściwości każdego kraju (dowodem 

spełnienia  kupna  jest  faktura  albo  fracht).  Gwarancja  nie 

rozpowszechnia się na dodatkowe materiały i narzędzia, które 

częściowo wchodzą do dostarczonego kompletu. 

Gwarancja nie działa w następnych wypadkach: 

1.   Naturalnego  zniszczenia  mechanizmów  i  węzłów,  które 

mają ograniczony okres przydatności do pracy;

2.  Profilaktyki i zamiany szybko zniszczalnych detali (szczotki 

węglowe, koła zębate);

3.  Przeładunku  lub  wykorzystania  w  trybie  intensywnym, 

skutkiem których jest:

jednoczesne  złamanie  jednego  lub  więcej  funkcjonalnie 

• 

związanych detali oraz węzłow;

spalanie  się,  zwęglanie,  topienie  się  pod  wpływem 

• 

wysokiej  

temperatury  wewnętrznej  detali  (elementy 

grzejne, przyciski, druty,   korpusy);

4.  Mechanicznych obrażeń, zaistnienia w środku przedmiotów 

obcych;

5.  Wykorzystania w celach wytwórczych lub przemysłowych;

6.  Wykorzystania w celach, nie przewidzianych przez niniejszą 

instrukcję;

7.  Otwarcia, remontu, który był zrobiony nie fachowcem IVT.

8.  Uszkodzenia  instrumentu  wskutek  użycia  w  sposób 

niewłaściwy,  naruszenia  sposobu  eksploatacji  albo  obsługi, 

nieprzestrzegania  wskazań  pisemnych,  eksploatacji  w 

anomalnych  warunkach  środowiska  przyrodniczego  albo 

warunkach elektrycznych.

Гарантыя                                                                                                                                             

Інструменты IVT прызначаныя толькі для выканання бытавых 

работ.  Для  iнструменты  IVT  прадугледжана  гарантыя  ў 

адпаведнасці з законамі і спецыфічнымі асаблівасцямі кожнай 

краіны  (доказам  здзяйснення  пакупкі  з’яўляецца  рахунак-

фактура  або  накладная).  Гарантыя  не  распаўсюджваецца 

на  расходныя  матэрыялы  і  прыналежнасці,  якія  часткова 

ўваходзяць у камплект пастаўкі.  

Гарантыя не дзейнічае ў наступных выпадках:

1.  натуральнага  зносу  механізмаў  і  вузлоў,  якія  маюць 

абмежаваны перыяд працаздольнасці; 

2.  прафілактыкі  і  замены  быстразношваючыхся  дэталяў 

(вугальныя шчоткі, шасцярня); 

3.  перагрузкі або інтэнсіўнага выкарыстання, вынікам якіх 

з’яўляюцца:

адначасовы  выхад  са  строю  аднаго  або  больш 

• 

функцыянальна звязаных дэталяў і вузлоў; 

згарання,  асмальвання,  аплаўлення  пад  уздзеяннем 

• 

высокай  унутранай  тэмпературы  дэталяў  (награвальныя 

элементы, кнопкі, правады, корпусы);  

4.  механічных 

пашкоджанняў, 

наяўнасці 

ўнутры 

іншародных прадметаў;  

5.   выкарыстання ў  вытворчых або прамысловых мэтах;  

6.   выкарыстання  ў  мэтах,  не  прадугледжаных  дадзенай 

інструкцыяй;  

7.   раскрыцця, рамонту, які быў зроблены не спецыялістамі 

IVT

8.  Пашкоджанні  інструмента  ў  выніку  неналежнага 

выкарыстання,  парушэнні  парадку  эксплуатацыі  або 

абслугоўвання, 

невыканання 

пісьмовых 

указанняў, 

эксплуатацыі ў анамальных умовах навакольнага асяроддзя 

або электрычных умовах.

Гарантія                                                                                                                                             

Інструменти IVT призначені тільки для виконання побутових 

робіт.  Для  електроінструмента  IVT  передбачена  гарантія 

відповідно  до  законів  і  специфічні  особливості  кожної 

країни. Підтвердженням є гарантійний талон! 

Гарантія не поширюється на витратні матеріали та приладдя, 

які частково входять в комплект поставки. 

Гарантійне обслуговування не здійснюється у випадках: 

1.   Природного  зносу  механізмів  та  вузлів,  що  мають 

обмежений період  

працездатності; 

2.   Профілактики  і  заміни  швидкозношуваних  деталей 

(вугільні щітки, шестірні); 

3.    Перевантаження  або  інтенсивного  використання, 

наслідком яких є:

одночасний  вихід  з  ладу  одного  або  більше 

• 

функціонально пов’язаних деталей і вузлів; 

згоряння,  обвуглювання,  розплавлення  під  впливом 

• 

високої  внутрішньої  температури  деталей  (нагрівальні 

елементи, кнопки, проводи, корпуси); 

4.   механічних пошкоджень, наявності всередині сторонніх 

предметів; 

5.   використання у виробничих або промислових цілях; 

6.   використання  в  цілях,  не  передбачених  цією 

інструкцією; 

7.   розтину, ремонту, який був зроблений не фахівцями IVT.

8.  Пошкодження  інструменту  в  результаті  неналежного 

використання,  порушення  порядку  експлуатації  або 

обслуговування,  недотримання  письмових  вказівок, 

експлуатації  в  аномальних  умовах  навколишнього 

середовища або електричних умовах.

Garanzia                                                                                                                                             

Gli strumenti IVT sono progettati per il solo utilizzo hobbistico 

e  per  il  fai-da-te.  Il  team  IVT  garantisce  che  i  nostri  prodotti 

sono  conformi  ai  regolamenti  specifici  per  i  Paesi  in  cui  sono 

commercializzati  (a  prova  dell’acquisto  è  necessaria  la  fattura 

o la bolla di consegna). La garanzia non è valida per i beni di 

consumo che fanno parte del campo degli accessori. 

La garanzia non può essere rivendicata nei seguenti casi:

1.  normale  usura  dei  meccanismi  e  degli  assemblaggi,  che 

hanno una vita limitata;

2.  per la manutenzione o la sostituzione di parti di consumo 

(spazzole al carbonio, utensili da taglio, ruote dentate);

3.  picchi di tensione che possono indurre a:

simultanea  rottura  di  una  o  più  parti  dei  componenti 

• 

collegati con il sistema;

carbonizzazione, fusione a causa di eccessive temperature 

• 

interne al motore (elementi termici, interruttori, cavi, custodie);

4.  danni  meccanici  dovuti  alla  presenza  di  oggetti  estranei 

inseriti nell’apparecchio;

5.  uso commerciale;

6.  usi e scopi non menzionati in questo manuale di istruzioni;

7.  disassemblaggio  e  lavori  di  riparazione  non  effettuati  dal 

servizio assistenza IVT. 

8.  difetti  allo  strumento  riconducibili  a  un  uso  improprio, 

inosservanza  delle  istruzioni  operative  o  di  manutenzione, 

qualsiasi  impiego  non  conforme  con  il  materiale  stampato 

fornito  o  un  utilizzo  in  anomale  condizioni  elettriche  o 

ambientali.

Содержание JS-400SG

Страница 1: ...41 42 47 48 53 54 59 P mo ar pila Vpichovacia p la Fer str u mecanic Ma ininis pj klas Meh niskais z is Sierra de vaiv n Scie m canique alternative 60 64 65 70 71 75 76 81 82 86 87 91 92 97 98 103 DE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nnovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you ll get much satisfaction from all your do it yourself activities by using this tool Your IVT Swiss SA team Gratuliere...

Страница 4: ...per la scelta e la fiducia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro...

Страница 5: ...kolekt vs Sveikiname Gerbiamas kliente IVT kompanijos kolektyvas d koja jums u parodyt pasitik jim ir m s produkcijos pasirinkim Mes visada siekiame suteikti savo klientams galimyb sigyti tik naujausi...

Страница 6: ...estimmt Benutzer muss die Bedienungsanleitung f r die Ger te der Firma IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen die Faktura oder de...

Страница 7: ...ach rodowiska przyrodniczego albo warunkach elektrycznych IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT 8 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT 8 Garanzia Gli strumenti IVT sono progettati per il solo utilizzo hobbistico e per il...

Страница 8: ...zim ate 3 Supra nc rcarea sau nc rcarea excesiv care conduc la defectarea simultan a unei sau a mai multor piese care func ional sunt legate de sistem incendierea carbonizarea topirea produselor elem...

Страница 9: ...ponden a las normas vigentes del pa s factura o albar n de transporte demuestran la compra La garant a no cubre material fungible y accesorios que entran en el juego de algunos suministros La garant a...

Страница 10: ...10 4 2 3 9 8 6 11 5 4 2 1 3 9 8 7 6 11 5 4 1 2 3 9 7 8 13 6 11 5 15 2 1 3 9 10 10 6 7 8 14 5 4 11 JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP...

Страница 11: ...11 F2 F3 F4 F1 JS 800SGP JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP 14 12 10...

Страница 12: ...12 F6 F7 F5 45 45...

Страница 13: ...further indications about the safety equipment to use that must be considered The prevention of accidents is dependent upon the awareness common sense and proper training of everyone involved in the o...

Страница 14: ...D every time you use it Consult a reliable electrician WARNING The use of an RCD or other circuit breaker unit does not release the operator from the safety instructions and safe working practices giv...

Страница 15: ...areas where there may be electric gas or water lines Use a suitable detector to find such lines Keep the cutting path free of obstacles both above and below Be aware of the location and setting of the...

Страница 16: ...dulum action Step 3 Large pendulum action The following basic recommendations are to be observed The smaller the pendulum step selected or switched off the finer and cleaner the cut edge When working...

Страница 17: ...ng by moving the device over the circle In order to get the optimal results it is recommended to use the narrow blades Maintenance and storage CAUTION Before any work on the machine itself pull the ma...

Страница 18: ...ntieren Gebrauchen Sie das Ger ht nur nanch seiner Bestimmung ErlernenSiedieWarnungsaufschriftenaufdemGer t folgen Sie den Hinweisen nach der Nutzung der Schutzvorrichtungen Die Unf lle k nnen durch d...

Страница 19: ...Abreitspl tzen wird das hohe Niveau Traumatismus beobachtet berlasten Sie das Ger t nicht Gebrauchen Sie das Ger t nur am Tag oder bei gutem k nstlichen Erl uterung Benutzen Sie das Ger t bei schlech...

Страница 20: ...chenspeziellentwickelt sind Bewahren Sie eine unver nderliche Stellung Beim Treffen unter das Ger t des nebens chlichen Gegenstandes schauen Sie es auf das Vorhandensein der Besch digungen an und fall...

Страница 21: ...n ausger stet 5 Einziehbarer Hebel 14 des schnellspannenden Mechanismus heben Es ist die Bahn der Stichs ge in den Mechanismus so 5 einzustellen damit die Bahnz hne in die Richtung des Schneidens geri...

Страница 22: ...nach rechts oder nach links ausrichten Beide Befestigungsschrauben fest anziehen F5 JS 750 SGP Befestigungsschrauben in der Fu platte mit Innensechskantschl ssel lockern Arretierhebel 13 ziehen Fu pla...

Страница 23: ...n Produzent hergestellt worden sind nicht dicht anliegen und das Risiko der Verletzungen erh hen Bewahren das Ger t in der trockenen und f r die Kinder unzug nglichen Stelle von den feuergef hrlichen...

Страница 24: ...0 11 12 13 14 15 JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 230 50 230 50 230 50 230 50 400 570 750 800 3000 800 3000 0 3000 800 3000 55 65 100 100 6 8 10 15 84 84 89 8 88 97 97 100 8 99 K 3 3 3 3 1 80 2...

Страница 25: ...25 RU 85 A RCD 30 A RCD RCD...

Страница 26: ...26 RU off...

Страница 27: ...27 RU IVT 5 JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP 10 JS 570SGP x1 6 F1 JS 800SGP 5 14 5 14 5 F1 2 F2 2 3 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 1 F3 1 2 3 4 5 6 2 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP...

Страница 28: ...28 RU 7 F4 0 1 2 3 0 3 5 4 8 5 6 5 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP F5 JS 750 SGP 13 8 13 JS 800SGP 15 F6 F7 11...

Страница 29: ...29 RU IVT 9 6...

Страница 30: ...0 11 12 13 14 15 JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 230 50 230 50 230 50 230 50 400 570 750 800 3000 800 3000 0 3000 800 3000 55 65 100 100 6 8 10 15 84 84 89 8 88 97 97 100 8 99 K 3 3 3 3 1 80 2...

Страница 31: ...31 KK 85 A 30 A RCD RCD RCD...

Страница 32: ...32 KK off IVT...

Страница 33: ...33 KK 5 JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP 10 JS 570SGP x1 6 F1 JS 800SGP 5 14 5 5 14 F1 2 F2 2 3 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 1 F3 1 2 3 4 5 6 2 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 7 F4 0 1 2 3 0 3...

Страница 34: ...34 KK 5 4 8 5 6 5 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP F5 JS 750 SGP 13 8 13 JS 800SGP 15 F6 F7 11 IVT 9 6...

Страница 35: ...35 KK...

Страница 36: ...nym stanie Przed wykorzystaniem przyrz d trzeba poprawnie zebra Wykorzystujcie przyrz d tylko zgodnie z przeznaczeniem Przestudiuj napisy uprzedzaj ce na przyrz dzie wzoruj si wskazania po u yciu dost...

Страница 37: ...cie przyrz d tylko przy dziennym albo dobrym sztucznym o wietleniu Nie wykorzystujcie przyrz d w warunkach z ej widzialno ci Nie ro przyrz d nie dopuszczaj styczno ci przyrz du z jakimikolwiek przeszk...

Страница 38: ...a elektryczne i mechaniczne urz dzenia obrony Szczeg lne regu y z technice bezpiecze stwa Nigdy nie nale y pi owa materia w azbestowych poniewa mog spowodowa niebezpieczny dla zdrowia py W celu obni e...

Страница 39: ...zenie Nacisn ipopu ci przyciskprze cznikaOn Off W czone Wy czone 2 Wyb r ilo ci skok w JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP Przy pomocy pokr t a kontroli ilo ci skok w 1 mo na wybra potrzebn ilo skok w to r...

Страница 40: ...te ci cie bez pomocy urz dzenia kieruj cego Przycisk w czenia celownika laserowego 15 znajduje si na przedniej cz ci wyrzynarki Wcinanie UWAGA Tylko mi kkie materia y takie jak drewno pianobeton gipso...

Страница 41: ...y regularnie czy ci py kt ry grz nie w otworach wentylacyjnych 9 i cz ciach ruchomych urz dzenia przy pomocy mi kkiej szczoteczki lub p dzla Nale y regularnie smarowa olejem wa ek prowadz cy 6 brzesz...

Страница 42: ...0 11 12 13 14 15 JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 230 50 230 50 230 50 230 50 400 570 750 800 3000 800 3000 0 3000 800 3000 55 65 100 100 6 8 10 15 84 84 89 8 88 97 97 100 8 99 K 3 3 3 3 1 80 2...

Страница 43: ...43 BE i 85 A RCD 30 A RCD RCD...

Страница 44: ...44 BE off i i...

Страница 45: ...45 BE IVT i 5 JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP 10 JS 570SGP x1 6 F1 JS 800SGP 5 14 5 14 5 F1 2 F2 2 3 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 1 F3 1 2 3 4 5 6 2 i 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 7...

Страница 46: ...46 BE F4 0 1 2 3 0 3 5 4 8 5 i 6 5 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP F5 JS 750 SGP 13 8 13 JS 800SGP 15 F6 F7 11...

Страница 47: ...47 BE i IVT 9 6...

Страница 48: ...12 13 14 15 i i i i JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 230 50 230 50 230 50 230 50 400 570 750 800 3000 800 3000 0 3000 800 3000 55 65 100 100 6 8 10 15 84 84 89 8 88 97 97 100 8 99 K 3 3 3 3 1 8...

Страница 49: ...49 UA UK 85 A RCD 30 A RCD RCD i...

Страница 50: ...50 UK off i i i...

Страница 51: ...GP 5 14 5 14 5 F1 2 F2 2 3 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 1 F3 1 2 3 4 5 6 Lengvas perjungiklio JUN I JUN 2 paspaudimas aktyvuoja nedidelio skai iaus eigos re im Stipresnis paspaudimas ant perjungikl...

Страница 52: ...52 UK 2 3 0 3 5 4 8 5 6 5 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP F5 JS 750 SGP 13 8 13 JS 800SGP 15 F6 F7 11 IVT...

Страница 53: ...53 UA UK 9 6...

Страница 54: ...rumento deve essere montato correttamente prima dell uso Usare lo strumento solamente per gli scopi per cui stato progettato In aggiunta al prodotto sono state progettate anche delle etichette di sicu...

Страница 55: ...uali corpi estranei durante il lavoro Non forzare l utensile Lavorare solo alla luce del giorno o comunque in condizioni di sufficiente luce artificiale Non utilizzare mai lo strumento senza una buona...

Страница 56: ...e la causa Vibrazioni anomale sono dovute generalmente a malfunzionamenti Spegnere sempre il dispositivo e aspettare che esso si sia fermato completamente quando lo si lascia incustodito prima di fare...

Страница 57: ...numero di corse desiderato anche a strumento acceso F3 1 2 basso numero di corse 3 4 medio numero di corse 5 6 alto numero di corse Una leggera pressione sull interruttore di accensione spegnimento 2...

Страница 58: ...le anche senza un foro iniziale dal quale iniziare l operazione Questo metodo richiede una elevata esperienza La lama deve essere corta Posizionare il bordo anteriore della piastra di appoggio sul pez...

Страница 59: ...ida a rullo 6 regolarmente Tutela ambientale Riciclare le materie prime invece di smaltirle come rifiuti Lostrumento gliaccessoriel imballaggiodevonoessereordinati per il riciclaggio ecocompatibile I...

Страница 60: ...zen Pozornost promy len p stup k pr ci a p slu n p prava osob zapojen ch p i provozu p eprav obsluze a schov p stroje jsou nutn pro zabr n n nehod Ne nech v te p stroj bez dohledu Ne p ipou t jte pou...

Страница 61: ...te a pe liv dodr ujte t chto pokyn Aby zv it bezpe nostn hladinu doporu uje se pou vat za zen diferenci ln ochrany RCD vypo tan na vybavovac proud nev c ne 30 mA Kontrolujte RCD p i ka d m vyu v n Obr...

Страница 62: ...er jsou tak mal e je nelze upnout Neodd lujte nevrtejte a ne e te na m stech kde mohou b t skryt elektrick plynov nebo vodn potrub Vyhledejte je vhodn m detektorem P i ez n se vyh bejte p ek k m a to...

Страница 63: ...je F4 Step 0 dn akce kyvadla Step 1 Mal akce kyvadla Step 2 St edn akce kyvadla Step 3 Velka akce kyvadla N sleduj c z kladn doporu en je t eba dodr ovat m men krok kyvadla vybran nebo vypnut t m jemn...

Страница 64: ...chov n UPOZORN N D ve ne za t chod n stroje vytahujte s ov kol k Dr ete p stroj a ventila n otvory pokud je k dispozici v istot V p pad vypadnut z provozu bez ohledu na dokonal podm nky pro v roby a t...

Страница 65: ...14 15 p JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP V Hz 230 50 230 50 230 50 230 50 W 400 570 750 800 min 1 3000 800 3000 0 3000 800 3000 mm 55 65 100 100 6 8 10 15 84 84 89 8 88 97 97 100 8 99 K 3 3 3 3...

Страница 66: ...66 BG 85 dB A RCD 30 mA RCD RCD...

Страница 67: ...67 BG off...

Страница 68: ...68 BG IVT 5 JS 400SG JS 570SGP JS 750SGP 10 JS 570SGP x1 6 F1 JS 800SGP 5 14 5 14 5 F1 2 F2 2 3 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP 1 F3 1 2 3 4 5 6 2 2 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP...

Страница 69: ...69 BG 7 F4 0 1 2 3 0 3 5 4 8 5 6 5 JS 570SGP JS 750SGP JS 800SGP F5 JS 750 SGP 13 8 13 JS 800SGP 15 F6 F7...

Страница 70: ...70 BG 11 IVT 9 6...

Страница 71: ...ania a pokyny pre pou vanie bezpe nostn ho vybavenia ktor by ste sa mali nau i Predch dzaniu nehod m pom e starostlivos citliv pr stup k pr ci a vhodn kolenie os b ktor sa podie aj na prev dzke doprav...

Страница 72: ...na vypnutie pr du nepresahuj ce 30 mA Skontrolujte RCD s ka d m pou it m Pora te sa s kvalifikovan m elektrik rom POZOR Pou itie RCD alebo nejak ho in ho preru ova a nezbavuje prev dzkovate a z povinn...

Страница 73: ...kde m u by skryt elektrick plynov alebo vodovodn potrubia Vyh adajte ich vhodn m detektorom Pri rezan sa vyh bajte prek kam a to aj nad a pod l niou rezu Dajte pozor na polohu a nastavenie areta n ho...

Страница 74: ...nia kyvadla Variant 3 Ve k amplit da pohybovania kyvadla Treba dodr iava nasledovn z kladn odpor ania So kroku kyvadla alebo ke je kyvadlo vypnut z skava sa jemnej ia a istej ia hrana rezu Pri rezan t...

Страница 75: ...o centr lneho otvoru a za nite reza po ahuj c stroj po kru nici Na z skavanie optim lneho v sledku odpor a sa pou itie zkych p l dr ba a skladovanie VAROVANIE Ne za nete pracova s n strojom vyberte z...

Страница 76: ...umentul trebuie s fie asamblat corect Folosi i instrumentul doar n scopurile prev zute Pe l ng aceasta instrumentul poate avea etichete de avertizare i instruc iuni de utilizare a dispozitivelor de si...

Страница 77: ...V sustrage i aten ia pute i pierde controlul Lucra i n mod rezonabil Instruc iunile securit ii electrice ATEN IE n scopul prevenirii pericolului de a primi oc electric v t m ri corporale sau incendie...

Страница 78: ...e prelucrate trebuie s lucra i ntr o zon bine ventilat i s folosi i echipament de protec ie aprobat cum ar fi m ti antipraf special concepute pentru a filtra particulele microscopice conectarea unui a...

Страница 79: ...ularea cantit ilor mari de praf inclusiv n aerul nconjur tor precum i faciliteaz mult utilizarea n cazul lucrului ndelungat cu lemnul sau folosirii uneltei n scopuri comerciale pentru t ierea material...

Страница 80: ...n pies Dup atingerea ad ncimii de t iere dorite aduce i ma ina din nou n pozi ie normal de lucru astfel nc t suprafa a complet a pl cii de baz s stea pe piesa prelucrat i continua i t ierea de a lungu...

Страница 81: ...81 Instruc iuni de exploatare RO clasificat Aceste instruc iuni sunt tip rite pe h rtie reciclat care nu con ine clor...

Страница 82: ...surinkti rank naudokite tik pagal paskirt Be to ant rankio gali b ti sp jamieji ra ai ir nurodymai d l apsaugos priemoni naudojimo su kuriais reikia susipa inti I vengti nelaiming atsitikim pad s d me...

Страница 83: ...ai laikykit s i instrukcij Nor dami pakelti saugumo lyg naudokite diferencialin s apsaugos priemon RCD skirt elektros srovei iki 30mA Kiekvien kart naudodami rank tikrinkite RCD Kreipkit s kvalifikuot...

Страница 84: ...je neturi b ti trukd i Susipa inkite su mygtuko fiksuojan io jungikl pad t JUNGTA i d stimu ir veikimu Jei darbo metu perjungiklis yra u fiksuotas pad tyje JUN b kite pasiruo avarinei situacijai ir st...

Страница 85: ...u tikrina svyruokl s svyravimo reguliavimo galimyb keturiomis pakopomis Re im galima keisti ma inai dirbant F4 ingsnis 0 Svyruokl s svyravimo n ra ingsnis 1 Nedidel s amplitud s svyruokl s svyravimas...

Страница 86: ...ipiam j ant rankio Pjovimo skersmeniui nustatyti i traukite apskritimo kreipiam j ir u fiksuokite j nyk io sraigto 11 pagalba taisykite centruojant kai t centrin skyl ir prad kite pjauti stumdykite ra...

Страница 87: ...rumenta var b t br din jumi un aizsardz bas piederumu lieto anas norad jumi kurus ir j izp ta Nov rst negad jumus pal dzes uzman ba pr t g pieeja darbam un attiec ga sagatavo ana person m kuras b s ie...

Страница 88: ...iesmojumu j iev ro sekojo ie dro bas noteikumi Pirms instrumenta izmanto anas akur ti izlasiet un iev rojiet s instrukcijas Lai paaugstin tu dro bas l meni ieteicams izmantot diferenci ls aizsardz bas...

Страница 89: ...t l msp les vai citus piem rotus veidus Pie sagataves tur anas ar roku vai piespie ot pie erme a netiek nodro in ts t s stabils st voklis kas var novest pie kontroles zaud anu p r sagatavi Neapstr d t...

Страница 90: ...u grie anas ra bu un apstr d jam materi la griezuma r jo izskatu Pie katras kust bas uz leju z a lente pace as no materi la kas atvieglo z a skaidu izme anu samazina sakar anu berzes laik un palielina...

Страница 91: ...ie ana un izurbt atveri centr Ja grie ana nenotiek no materi la malas izurbiet atveri viet no kuras s ksies grie ana Uzst d t ap a vad klu uz instrumentu Izb d t ap a vad klu lai noteiktu grie anas r...

Страница 92: ...que la herramienta est ensamblada correctamente Utilice la herramienta s lo de acuerdo con su destinaci n La herramienta puede contener indicaciones o s mbolos de avisos de seguridad La prevenci n de...

Страница 93: ...de la herramienta Trabaje s lo con buena iluminaci n natural o artificial Queda prohibido el uso de la herramienta en condiciones de mala visibilidad Tenga cuidado no permita ca das y golpes de la her...

Страница 94: ...averig e la causa La vibraci n suele indicar una falla Desconecte la herramienta y espere hasta que pare completamente en el caso de que tenga que apartarse de la herramienta realizar la reparaci n o...

Страница 95: ...tinua F2 Encendido Presione el bot n del interruptor encendido apagado 2 y bloqu elo con el bot n de bloqueo 3 Apagado Presione y suelte el bot n del interruptor encendido apagado 2 Selecci n de la fr...

Страница 96: ...corte as que la direcci n puede determinarse con precisi n tomando s lo un punto Esta se al hace que sea posible un corte completamente recto sin acudir a la ayuda de los dispositivos gu a El bot n d...

Страница 97: ...Para limpiar los componentes de pl stico utilice el trapo h medo No utilice detergentes disolventes ni objetos cortantes Limpie peri dicamente el polvo que se acumula en los orificios de ventilaci n 9...

Страница 98: ...ous que l outil est bien mont Utilisez l outil uniquement selon sa destination Sur l outil on peut trouver les enseignes avertissantes ou les symboles indiquant les mesures de pr vention Les accidents...

Страница 99: ...attention au travail Vous risquez de perdre le contr le si vous d tournez de votre travail Faites preuve de bon sens R gles de s curit du travail avec l outil lectrique ATTENTION En respectant les r g...

Страница 100: ...t produire de la poussi re dangereuse pour la sant Afin de diminuer l effet des l ments chimiques nuisibles pour la sant qui peuvent contenir dans les mat riaux travailler il est important de bien a r...

Страница 101: ...marche 3 4 moyenne fr quence de marche 5 6 haute fr quence de marche La pression l g re de l interrupteur ARRET MARCHE 2 fait activer le r gime de mache mod r e L augmentation de la pression de l inte...

Страница 102: ...rieure de la scie d horloger lectique Coupe en plong ATTENTION Uniquement les mat riaux doux tels que le bois le b ton cellulaire lepl trecartonn etd autres peuvent tretravaill s par m thode de coupe...

Страница 103: ...s objets aigus Nettoyez r guli rement la poussi re qui s accumule dans les trous de ventilation 9 et dans les parties mobiles de l outil avec la brosse douce ou le pinceau sp cial Mettez r guli rement...

Страница 104: ...VT 32 010000 7 7142 53 22 22 7 705 452 90 42 64 2 100009 7 7212 51 96 48 7 7212 50 70 74 7 7212 50 70 75 7 7212 50 70 76 63 100009 7 7212 43 52 00 e mail ivt kz mail ru web www ivt kz kz 2 070000 7 72...

Отзывы: