IVT ESD-280 Скачать руководство пользователя страница 30

30

IT

Manuale di istruzioni

COMPONENTI

1.  Mandrino auto-serrante 

2.  Commutatore del senso di rotazione

3.  Interruttore di accensione / spegnimento

4. 

Pulsante di blocco dell’interruttore

5.  Fessure di ventilazione

6.  Anello di regolazione della coppia

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Manuale di istruzioni (1 pz), set di spazzole di carbone 

(1 pz).

UTILIZZO

Questo modello di avvitatore elettrico è stato progettato 

per  avvitare  e  per  forare  legno,  metallo,  ceramica  e 

plastica.

NORME DI SICUREZZA PER L’USO

Regole generali di sicurezza

Le  seguenti  istruzioni  di  sicurezza  servono  per  il 

corretto  utilizzo  dello  strumento  e  per  la  tutela  della 

propria  sicurezza,  pertanto  si  prega  di  leggere  molto 

attentamente. 

Quando si passa questo strumento ad una terza persona, 

anche queste istruzioni devono essere consegnate. 

Conservare  questo  manuale  di  istruzioni  e  tutta  la 

documentazione in dotazione con lo strumento per farvi 

riferimento in futuro, in caso di bisogno.

Integrare  le  seguenti  norme  di  sicurezza  con  le 

indicazioni riportate sul prodotto.

Prendere  confidenza  con  tutti  i  pulsanti  e  i  controlli 

e  assicurarsi  di  conoscere  il  corretto  utilizzo  dello 

strumento prima di iniziare a utilizzarlo, ma soprattutto 

assicurarsi di sapere come interromperne l’uso in caso 

di emergenza.

Seguire  queste  semplici  istruzioni  contribuirà  inoltre  a 

mantenere lo strumento in buone condizioni di lavoro. 

 

Lo strumento deve essere montato correttamente 

prima dell’uso.

 

Usare lo strumento solamente per gli scopi per cui 

è stato progettato.

 

In aggiunta al prodotto sono state progettate anche 

delle  etichette  di  sicurezza  che  devono  essere  prese 

in considerazione assieme con le indicazioni in merito 

all’equipaggiamento  di  sicurezza  che  deve  essere 

adottato.  La  prevenzione  di  incidenti  dipende  dalla 

consapevolezza,  dal  buon  senso  e  dalla  formazione 

adeguata  di  tutti  i  soggetti  coinvolti  nell’utilizzo,  nel 

trasporto,  nella  manutenzione  e  stoccaggio  dello 

strumento. 

 

Non lasciare mai lo strumento incustodito.

 

Non permettere ai bambini di utilizzare lo strumento. 

I bambini devono essere tenuti sempre sotto controllo 

per impedire che giochino con lo strumento.

 

Tenere  i  bambini  e  gli  animali  domestici  lontano. 

I  terzi  devono  essere  mantenuti  a  un’opportuna 

distanza  di  sicurezza  quando  lo  strumento  è  in  uso. 

Interromperne  l’utilizzo  se  vi  sono  nei  paraggi  altre 

persone, specialmente bambini o animali domestici.

 

L’utente  è  responsabile  per  i  terzi,  mentre  lavora 

con lo strumento.

 

Le persone che non conoscono le istruzioni per l’uso, 

i bambini, i minori che non hanno ancora raggiunto l’età 

minima per l’utilizzo di questo strumento e le persone 

sotto  l’influenza  di  alcool,  droghe  o  farmaci  non  sono 

autorizzati ad utilizzare lo strumento. Alcune normative 

locali possono stabilire l’età minima dell’utilizzatore.

SPECIFICHE TECNICHE

Modello

ESD-280

Voltaggio ~ Frequenza [V ~ Hz]

230 ~ 50

Potenza nominale [W]

280

Velocità a vuoto [RPM]

0 - 750

Capacità di perforazione [mm]

10

Pressione sonora [dB(A)]

78 (K=3)

Potenza sonora [dB(A)]

89 (K=3)

Peso [Kg]

1.25

Classe di sicurezza

II

Содержание ESD-280

Страница 1: ...www ivt ht com tools for every use ESD 280 EN Electric screwdriver 6 11 DE Elektrischer Schrauber 12 17 RU 18 23 KZ 24 29 IT Avvitatore elettrico 30 35...

Страница 2: ...tly due to our program of continuous product improvements DE WIR GRATULIEREN Sehr geehrter Kunde das Team der Firma IVT dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen und f r die Wahl unserer Produktion Wir streben da...

Страница 3: ...ffrire sempre prodotti innovativi che garantiscano un adeguato rapporto qualit prezzo Le auguriamo che i suoi lavori di bricolage possano diventare un piacere utilizzando il nostro prodotto La squadra...

Страница 4: ...4 ESD 280 6 1 2 5 4 3...

Страница 5: ...5 F3 F1 F2...

Страница 6: ...and storage of the tool Never leave the tool unattended Never allow children to use the tool Children should be supervised to ensure that they do not play with the tool Keep children and pets away All...

Страница 7: ...e risk of electric shock personal injury and fire Read and observe these instructions carefully before using the tool It is recommended for increased electrical safety to use a Residual Current Device...

Страница 8: ...for signs of damage and carry out any necessary repairs before restarting and continuing to work If the appliance starts to vibrate abnormally turn it off and check for the cause immediately Vibration...

Страница 9: ...s increased by increasing pressure on the On Off switch 3 Light pressure results in a low rotational speed thus allowing smooth controlled starts Do not load the machine so heavily that it comes to a...

Страница 10: ...materials instead of disposing as waste Tool accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling These instructio...

Страница 11: ...O NOT TAMPER WITH IT Any operation of repairing or extraordinary maintenance must be carried out only by a qualified and authorized IVT Service Center Do not try to modify any internal part of the pro...

Страница 12: ...richtig zu montieren Setzten Sie das Werkzeug streng zweckgem Nehmen Sie Warnungstafeln und Hinweise am Werkzeug und studieren Sie sie aufmerksam Aufmerksamkeit vern nftiges Herangehen zur Arbeit und...

Страница 13: ...st rungsfreie Arbeit des Werkzeuges Lassen Sie das Werkzeug nicht an wenn es umgedreht oder im Ruhezustand ist W hrend der Arbeit nehmen Sie die Beharrungsstellung Halten Sie immer das Gleichgewicht...

Страница 14: ...ht sich das Risiko des Stromschlages Pr fen Sie die Netzschnur auf das Vorhandensein von Besch digungen und Zeichen der Abnutzung regelm ig und vor jedem Einsatz Benutzen Sie das Werkzeug mit der besc...

Страница 15: ...sprechen MONTAGE WECHSELN VON ZUBEH RTEILEN Schnellspannfutter 1 Das Werkzeug ist mit einem Schnellspannfutter 1 versehen Somit k nnen Sie Zubeh rteile von Hand schnell und schl ssellos wechseln Das V...

Страница 16: ...lag durchdr cken zum L sen und Herausdrehen von Schrauben und Muttern WARTUNG UND LAGERHALTUNG VORSICHT Bevor Sie die Arbeit mit dem Werkzeug beginnen schalten Sie es von der Steckdose frei Halten Sie...

Страница 17: ...as autorisierte IVT Service Zentrum hat das Recht auf die Durchf hrung der Reparatur und erweiterte Aufrechterhaltung Die Eintragung von nderungen in den Innenausbau des Erzeugnisses ist verboten SOLC...

Страница 18: ...18 RU 1 2 3 4 5 6 1 1 ESD 280 230 50 280 0 750 10 A 78 K 3 A 89 K 3 1 25 II...

Страница 19: ...19 RU 85 A 30 A...

Страница 20: ...20 RU off...

Страница 21: ...21 RU IVT 1 1 1 1 F1 6 6 6 drilling F2 3...

Страница 22: ...22 RU 3 4 3 0 3 3 F3 2 2 3 2 2 2 IVT...

Страница 23: ...23 RU IVT...

Страница 24: ...24 KZ 1 2 3 4 5 6 1 1 ESD 280 230 50 280 0 750 10 A 78 K 3 A 89 K 3 1 25 II...

Страница 25: ...25 KZ 85 A 30 A RCD RCD...

Страница 26: ...26 KZ RCD off...

Страница 27: ...27 KZ IVT 1 1 1 1 F1 6 6 6 drilling...

Страница 28: ...28 KZ F2 3 3 4 3 3 0 3 F3 2 2 3 2 2 2 IVT...

Страница 29: ...29 KZ DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...

Страница 30: ...tato correttamente prima dell uso Usare lo strumento solamente per gli scopi per cui stato progettato In aggiunta al prodotto sono state progettate anche delle etichette di sicurezza che devono essere...

Страница 31: ...blemi dello strumento Non iniziare ad utilizzare lo strumento se questo capovolto o non nella corretta posizione di lavoro Accertarsi di avere una corretta posizione mentre si opera con lo strumento M...

Страница 32: ...oleose e lontano da fonti di calore e combustibili Evitare qualsiasi avviamento involontario del dispositivo accertarsi che l interruttore di accensione sia spento prima di collegare lo strumento all...

Страница 33: ...lo di regolazione della coppia 6 al fine di evitare danni alla testa delle viti e alle punte Ruotando l anello di regolazione della coppia 6 possibile impostare il passo necessario da 1 frizione massi...

Страница 34: ...lare pulizia e manutenzione dello strumento ne garantiscono l efficienza e ne prolungano la vita Selostrumentonondovessefunzionare nonostante le rigorose procedure di collaudo la riparazione deve esse...

Страница 35: ...erazione di riparazione o di manutenzione straordinaria deve essere eseguita esclusivamente da un Centro di Assistenza IVT qualificato ed autorizzato Non modificare nessuna componente interna del prod...

Страница 36: ...36 Spare parts 9 10 7 8 12 13 19 18 17 16 1 2 18 19 20 3 4 5 11 14 15 6 ESD 280 Z1E DJ 6...

Страница 37: ...x16 2 Chuck 3 Gear box 4 Bearing 608 5 Rotor 6 Bearing 626 7 Stator 8 Brush cap 9 Carbon brush 10 Brush holder 11 Inductance 12 Capacitor 13 Switch 14 Screw ST4x14 15 Pressing board 16 Cable sleeve 17...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...web www ivt ht com tools for every use IVT 4 110000 7 7142 280 700 7 7142 280 701 7 7142 280 702 e mail ivt_dir mail ru web www ivt kz 179 454085 8 351 247 98 65 8 351 247 98 67 8 351 247 97 59 8 351...

Отзывы: