IVT CSD-12 Скачать руководство пользователя страница 41

41

Instrukcja z eksploatacji

PL

instrumentu z jakimikolwiek przeszkodami.

Bądź  baczny.  Śledź  za  pracą.  Oderwał 

się, można utracić kierowanie. Podchodź 

do pracy mądrze.

Reguły elektrobezpieczeństwa 

                 

                                                                          

UWAGA! W celach zapobiegania ciosowi 

przez  prąd  elektryczny,  sprawiania 

osobistej krzywdy albo błysku podczas 

wykorzystania instrumentów elektrycznych trzeba 

dotrzymywać  następne  instrukcje  po  technice 

bezpieczeństwa. 

Przed 

wykorzystaniem 

instrumentu przeczytajcie i rzetelnie dotrzymujcie 

dane instrukcje.

•  W celach podwyżki poziomu bezpieczeństwa się 

wykorzystywać  urządzenie  dyferencjalnej  obrony 

(RCD) obliczone na złamanie prąd upływu mniej niż 

30  mA.  Zawsze  należy  sprawdzić  urządzenie  RCD 

każdym użyciu. Zwrócicie się do wykwalifikowanego 

elektryka.

UWAGA!  Wykorzystanie  RCD  albo 

innego  przerywaczelia    nie  zwalnia 

operatora  kosiarki  od  obowiązkowego 

zapoznania się z regułami techniki bezpieczeństwa 

i  przyjęciami  bezpiecznej  pracy,  wskazanymi  w 

danej instrukcji.

•  Napięcie  sieci  musi  odpowiadać  znaczeniu, 

wskazanemu  na  tabliczce  czy  etykiecie.  Nie 

wykorzystujcie inne źródła odżywiania. Podłaczanie 

do  innego  źródła  żywienia  może  doprowadzić  do 

uszkodzenia przyrządu.

•  Przed  podłączaniem  przyrządu  do  sieci 

przekonacie  się,  że  gniazdo  odpowiada  danym, 

wskazanym na tabliczce przyrządu.

•  Unikaj kontaktu z powierzchniami uziemionymi 

(rurami,  radiatorami,  bateriami  i  chłodniami).  Przy 

uziemieniu  przez  ciało  ryzyko  ciosu  elektrycznym 

prądem zwyżkuje.

OSTROŻNIE!  Żeby  uniknąć  poparzenia 

albo  porażki  elektrycznym  prądem  nie 

dotykaj 

do 

detali 

elektroprzeprowadzących.

•  Nie  ciągnijcie  za  kabel  przy  przemieszczeniu 

przyrządu. 

•  Wykorzystuj sznur z ostrożnością. Strzeż sznur od 

działania ciepła, unikaj jego kontaktu z materiałami 

do smarowania, a także ostrymi przedmiotami albo 

częśćmi ruchomymi.

•  Bądźcie ostrożne ze sznurem.

•  Nie  wykorzystuj  elektroinstrumenty  w  pobliżu 

płynów łatwopalnych i palnych gazów.

•  Przed  tym,  jak  przenosić  przyrząd  na  inne 

miejsce, odłączajcie jego od sieci.

OSTROŻNIE!  Przyrząd  trzeba  najpierw 

odłączyć, a potem odłączyć od gniazda 

albo przedłużacza. 

•  Nie  przeciskaj  przedłużacz  podczas  pracy 

przyrządu. Nie trać kabel z widoku.

•  Nie  podłaczaj  przedłużacz  bezpośrednio  do 

przyrządu samodzielnie. Zwróć się do najbliższego 

agenta serwisowego.

UWAGA!NIEBEZPIECZEŃSTWO 

PORAŻKI 

ELEKTRYCZNYM PRĄDEM!

Śledź  za  produkcyjnym  środowiskiem.  Nie 

wykorzystuj  elektroinstrumenty  podczas  deszczu. 

Nie  wykorzystuj  elektroinstrumenty  w  wilgotnych 

i  surowych  pomieszczeniach.  Zawieraj  roboczą 

działkę  w  suchości,  zabezpiecz  dobre  oświetlenie. 

Strzeż  przyrząd  od  wilgoci.  Nie  zostawiaj  przyrząd 

na świeżym powietrzu na noc. W wypadku trafienia 

wody do elektroinstrumentu zwyżkuje ryzyko ciosu 

prądem elektrycznym.

•  Regularnie  i  każdorazowo  przed  użyciem 

sprawdzaj  kabel  żywienia  na  obecność  obrażeń 

i  oznak  znoszenia.  Nie  wykorzystuj  przyrząd  z 

uszkodzonym  kablem;  zwróć  się  do  oficjalnego 

centrum obsługi.

•  Podczas pracy poza pomieszczeniem wykorzystuj 

tylko  przeznaczone  dla  tego  przedłużacze  z 

odpowiednim metkowaniem. Unikaj trafienia kabla 

pod  przyrząd,  strzeż  jego  od  wilgoci,  od  działania 

ciepła, unikaj kontaktu z materiałami do smarowania 

i substancjami łatwopalnymi.

•  Unikaj  okazyjnego  rozruchu  przyrządu  :  przed 

podłączeniem  do  sieci  przekonaj  się,  że  wyłącznik 

znajduje się w położeniu “off” (wyłączono)

•  Przed  włączeniem  przyrządu  wyciągnij  kliny  i 

klucze podstawowe.

•  Nie  wykorzystujcie  przyrząd  z  niesprawnym 

wyłącznikiem. 

Przyrząd 

niesprawnym 

wyłącznikiem  przedstawia  niebezpieczeństwo  i 

wymaga remontu.

UWAGA! 

Przy  eksploatacji  instrumentu 

może  stwarzać  się  kurz,  który  zawiera 

substancje chemiczne, wywołujące raka. 

Do  takich  substancji  chemicznych  odnoszą  się  : 

ołów  w  składzie  blejwajsów,  kwarc,  który  wchodzi 

Содержание CSD-12

Страница 1: ...14 4 Cordless drill Schnurlose Bohrmaschine Wiertarka bezprzewodowa Trapano a batteria Bezdr tov vrta ka D EN PL KZ RUS UA BY BG CS I 07 13 14 21 22 29 30 37 38 44 45 51 52 58 59 65 66 72 73 79 CSD 16...

Страница 2: ...ys to offer an innovative high class strong and prize adequate product to the customer We wish you much pleasure in do it yourself activity free of friction with this machine Your IVT Swiss SA team Gr...

Страница 3: ...ducia accordata al nostro prodotto Il nostro obbiettivo sempre quello di offrire un servizio innovativo e di alta classe Vi auguriamo grandi soddisfazioni nell utilizzo del nostro prodotto durante i v...

Страница 4: ...ienungsanleitung f r Elektrow erkzeug IVT ist eine Gew hrleistung entsprechend den Gesetzen und spezifischen Besonderheiten jedes Landes vorgesehen Es wird durch einen Garantieschein best tigt Diese G...

Страница 5: ...ych przez niniejsz instrukcj 7 otwarcia remontu kt ry by zrobiony nie fachowcem IVT i IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT IVT 1 2 3 4 5 6 7 IVT Garanzia Il team IVT garantisce che i nostri prodotti sono conformi ai...

Страница 6: ...ch mechanism a d l 2 dr ba a v m na rychl opot ebovateln ch uhl kov kart e ezn d ly ozuben kola 3 P et en nebo nadm rn zat en co vede do sou asn selh n jednoho nebo v ce detail v robku a dodate n ch u...

Страница 7: ...Rotational direction switch 4 On off switch 5 Torque control 6 Battery pack 7 Battery release button 8 Speed selector Color box contents a Double end bit b Charging unit BMC contents c Drill bit set 6...

Страница 8: ...handed too Retain this user manual and all other literature supplied with your tool for any future reference Comply with the safety information and the warnings on the tool Symbols Tool specification...

Страница 9: ...necessary before using the tool Serious injury to the operator and to the bystanders could result if there s a damage to the tool While using the tool dress properly Do not wear loose clothing or jew...

Страница 10: ...extension cable that is suitable for outdoor work and which is marked for this specific use Keep it away from the working area from damp wet or oily surfaces and away from heat and fuels Avoid any acc...

Страница 11: ...that all components are included Refer to the drawings on this manual If any parts are missing or broken please call IVT assistance center Autolock All the normal trade standard drills and screwdriver...

Страница 12: ...lected also while running The required speed is dependent on the material and can be determined with practical trials After longer periods of working at low speed allow the machine to cool by running...

Страница 13: ...ed IVT customer service Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the tool is in safe working condition Replace worn or damaged parts for safety Useonlyoriginalspareparts Partsnotproducedby manu...

Страница 14: ...rehmomentsregler 6 Akku 7 Akkuentblockend ruckknopf 8 Umschalter der Geschwindigkeiten Inhalt der Schachtel a Zweiseitiger Bohrer b Akkuladeger t Inhalt des Futterals c Schrauberbitsbesteck 6 St d Sch...

Страница 15: ...formationen Das Modell CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 16 8G CSD 18 CSD 18G Spannung des Akkus 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 Frequenz des Drehens im Leerlauf Touren pro Minute 0 500 0 550 0 550 0 5...

Страница 16: ...Alter des Arbeiters wird in lokalen normativen Taten installiert ACHTUNG Benutzen Sie das Werkzeug nicht wenn Sie Alkohol Medikamente und Drogen eingenommen haben als auch Sie krank m de sind oder Fib...

Страница 17: ...ebene Gegebenheiten entspricht Vermeiden Sie den Kontakt mit den geerdeten Oberfl chen Rohre Heizk rper Batterien und K hlapparaten Bei der Erdung durch den K rper wird das Risiko des Schlages vom Str...

Страница 18: ...n Es ist verboten den inneren Komponenten der Einrichtung abzunehmen oder die nderungen einzutragen Sondere Sicherheitsregeln W hrend der Ladung gebrauchen Sie nur angegeben von den Hersteller Ladeein...

Страница 19: ...rd die maximale Kapazit t in der 4 5 Aufladung Entladung Zyklen erreichen Stellen Sie den Akkumulator in das Ladeger t ein die Polarit t beachtend Die rote Lampe brennt wenn der Akku geladen wird ANME...

Страница 20: ...Umschalters der Drehrichtung 3 ver ndern beim Druck auf den Schalter 4 der Umschalter der Drehrichtung 3 wird gesperrt Rechtsdrehen Stellen Sie den Umschalter der Drehrichtung 3 nach rechts bis zum A...

Страница 21: ...der unzug nglichen Stelle von den feuergef hrlichen Materialien entfernt Vermeiden Sie das Wassertreffen auf das Geraet Umweltschutz Recycling statt M llentsorgung Ger t Zubeh r und Verpackung sollten...

Страница 22: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 a b c 6 d 6 e f g 22 RUS...

Страница 23: ...18G 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 6 6 6 6 6 20 20 20 20 20 20 20 83 3 83 3 83 3...

Страница 24: ...24 RUS 85 A...

Страница 25: ...25 RUS RCD 30 A RCD RCD...

Страница 26: ...26 RUS off 39 C 0 C 30 C 15 25 C...

Страница 27: ...27 RUS IVT 10 fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4...

Страница 28: ...28 RUS fig 3 4 CSD 16 8G CSD 18G 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT...

Страница 29: ...29 RUS...

Страница 30: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 i CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 b 6 d 6 e f g 30 KZ...

Страница 31: ...18G 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 6 6 6 6 6 20 20 20 20 20 20 20 83 3 83 3 83 3...

Страница 32: ...32 KZ 85 A...

Страница 33: ...33 KZ S 30 RCD RCD RCD...

Страница 34: ...34 KZ off 39 C 0 C 30 C 15 25 C...

Страница 35: ...35 KZ IVT 10 fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4...

Страница 36: ...36 KZ fig 3 4 CSD 16 8G CSD 18G 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT...

Страница 37: ...37 KZ...

Страница 38: ...momentu obrotowego 6 Akumulator 7 Przycisk otwarcia akumulatora 8 Prze cznik szybko ci Zawarto pude ka a Wiert o dwustronne b adowarka Zawarto futera u c Zestaw wierte 6 szt d Zestaw rubokr t w wstaw...

Страница 39: ...model CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 16 8G CSD 18 CSD 18G Napi cie akumulatora W 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 Cz stotliwo obrot w na biegu ja owym obrot w do minuty 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350...

Страница 40: ...zybko reakcji Nie wykorzystujcie instrument w wypadkach wy sze wymienionych Przekonajcie si e wszystkie ochronne dostosowania w razie istnienia s ustalone i przydatne do eksploatacji Nie wykorzystujci...

Страница 41: ...mi przedmiotami albo cz mi ruchomymi B d cie ostro ne ze sznurem Nie wykorzystuj elektroinstrumenty w pobli u p yn w atwopalnych i palnych gaz w Przed tym jak przenosi przyrz d na inne miejsce od czaj...

Страница 42: ...e mog doprowadzi do czenia biegun w baterii Zwieranie biegun w baterii mo e doprowadzi do zap onu Przy nieprawid owym zachowaniu mo liwy jest odpad p ynu z baterii unikaj kontaktu z tym p ynem Przy ok...

Страница 43: ...na na d ugo zostawa w adowarce lecz nie wi cej 24 godzin Nagrzewanie akumulatora i adowarki do temperatury sta ej nie jest oznak uszkodzenia Zamie akumulator w razie znacznego skr cenia czasu jego pra...

Страница 44: ...uga gwarantuj wysok efektywno i trwa eksploatacj instrumentu Wraziepopsucia niezwa aj cnadoskona ewarunki produkcjiiwypr bowa remontmusiwykonywa si w oficjalnymserwisowymcentrumIVT Wszystkie nakr tki...

Страница 45: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 a b c 6 d 6 e f g 45 BY...

Страница 46: ...18G 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 6 6 6 6 6 20 20 20 20 20 20 20 83 3 83 3 83 3...

Страница 47: ...47 BY 85 A...

Страница 48: ...48 BY 1 RCD 30 A RCD RCD off...

Страница 49: ...49 BY 39 C 0 C 30 C 15 25 C IVT 10...

Страница 50: ...50 BY fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4 fig 3 4...

Страница 51: ...51 BY CSD 16 8G CSD 18G 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT...

Страница 52: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 a b c 6 d 6 e f g 52 UA...

Страница 53: ...D 18G 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 6 6 6 6 6 6 6 20 20 20 20 20 20 20 83 3 83 3 83...

Страница 54: ...54 UA 85 A...

Страница 55: ...55 UA UA RCD 30 RCD RCD off...

Страница 56: ...56 UA 39 C 0 C 30 C 15 25 C IVT 10...

Страница 57: ...57 UA UA fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4 fig 3 4 CSD 16 8G CSD 18G...

Страница 58: ...58 UA 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT i...

Страница 59: ...to 5 Regolatore di coppia 6 Batteria 7 Bottoni di rilascio della batteria 8 Regolatore di velocit Contenuti scatola a Punta doppia b Unit di ricarica batteria Contenuti BMC c Set punte da trapano 6pcs...

Страница 60: ...i istruzioni e tutta la letteratura in dotazione con lo strumento per farvi riferimento in futuro in caso di bisogno Integrare le seguenti norme di sicurezza con le indicazioni riportate sul prodotto...

Страница 61: ...tezionidifettosi sepresenti o senza dispositivi di sicurezza correttamente montati Ispezionare bene lo strumento per cercare parti eventualemente allentate per esempio dadi bulloni viti etc e per even...

Страница 62: ...llegare qualsiasi connettore ad innesto o prolunghe Non passare l apparecchio sopra al cavo di prolunga mentre lo strumento in funzione Assicurarsi di sapere sempre dove si trova il cavo Non collegare...

Страница 63: ...evitare il rischio di irritazioni o ustioni Se il liquido dovesse entrare a contatto con gli occhi sciaquare immediatamente e contattare un medico L utilizzo di un caricabatterie o di un alimentazion...

Страница 64: ...esta esaurita e che quindi va sostituita Regolazione della coppia Il trapano a batteria dotato di un sistema di regolazione della coppia al fine di evitare danneggiamenti alle punte o alle viti Ruotan...

Страница 65: ...lite La regolare pulizia e manutenzione dello strumento garantiscono efficienza e ne prolungano la vita Se lo strumento non dovesse funzionare nonostante le rigorose procedure di collaudo la riparazio...

Страница 66: ...5 Regul tor momentu kroucen 6 Akumul tor 7 Uvol ovac tla tko na akumul tor 8 P ep na rychlost Obsah sk ky a Dvoustrann vrt k b Nab je ka akumul tor Obsah bra ny c Vrtac sada 6 ks d Sada roubov k a vlo...

Страница 67: ...nost Ozna en Charakteristiky n stroje model CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 16 8G CSD 18 CSD 18G Nap t akumul toru V 9 6 12 14 4 16 8 16 8 18 18 Po et ot en p i chodu napr zdno t min 0 500 0 550...

Страница 68: ...ci n stroje periodicky prov te zda dob e ut hnut rouby a vrtule V nutn m p pad p ed pou it m n stroje prov d jte jich opravu nebo nahrazen V p pad pou it po kozen ho n stroje oper toru nebo ciz m oso...

Страница 69: ...e p stroj na otev en m prostranstv p es noc P i z sahu vody v elektrick n stroj stoup riziko deru elektrick m proudem Pravideln a poka d p ed pou it m kontrolujte nap jec kabel na p tomnost poruch a p...

Страница 70: ...c za zen a roubov k od vlhkosti Nepou ijte nab jec za zen mimo prostoru Nedob jte nep eb jen baterie Neuschov vejte a nepou ijte p stroj a baterie v m stech kde teplota m e dosahovat nebo p evy ovat 3...

Страница 71: ...losti CSD 16 8G CSD 18G Nutnou rychlost si lze vybrat pomoc kotou ov ho p ep na e rychlost 8 t bez vypnut p stroje Rychlost z le na materi lu a stanov se zkusmo Po trval m provozu na malou rychlost oc...

Страница 72: ...echny matice rouby a vrtule musej b t t sn zdrhnuty Zam te vadn nebo obno en detaily Pou vejte pouze origin ln n hradn d ly Detaily od jin ch v robc ne t sn p il haj a zvy uji riziko zran n Dr ete n...

Страница 73: ...1 5 6 4 7 5 6 4 7 5 6 4 7 3 2 1 3 2 1 8 3 2 CSD 9 6 CSD 12 CSD 14 4 CSD 16 8 CSD 18 CSD 16 8G CSD 18G 1 2 3 4 5 6 7 8 a b c 6 d 6 e f g 73 BG...

Страница 74: ...4 4 16 8 16 8 18 18 0 500 0 550 0 550 0 550 0 350 0 1050 0 550 0 350 0 1050 Nm 7 8 7 8 7 8 8 10 15 18 8 10 15 18 h 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 3 5 mm 6 6 6 6 6 6 6 mm 20 20 20 20 20 20 20 db A 83 3 83 3 8...

Страница 75: ...75 BG p 85 dB A...

Страница 76: ...76 BG RCD 30 A RCD RCD off...

Страница 77: ...77 BG 39 0 C 30 C 15 25 C IVT...

Страница 78: ...78 BG 10 mm fig 1 12 4 5 3 5 24 1 16 fig 2 4 4 fig 3...

Страница 79: ...79 BG 4 CSD 16 8G CSD 18G 8 3 fig 4 3 3 4 3 3 3 fig 5 IVT...

Страница 80: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 81: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 82: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 83: ...Notes Bemerkung Annotazioni Uwagi Pozn mka...

Страница 84: ...Via San Carlo 20 A CH 6917 Barbengo Switzerland Via Cantonale 2 CH 6917 Barbengo Switzerland mail info ivt ht com web www ivt ht com Swiss SA...

Отзывы: