ITW Food Equipment Group Vulcan VCRG24-T Скачать руководство пользователя страница 25

 

11

 - 

RÉGL

AGES  

CALIBRA

GE 

1. 

Chaque

 thermostat con

trô

le une

 zone d

30 cm 

de la

 plaque

 c

hauffan

te. À l’aid

e d

’une

 s

onde de 

surface

 p

ermettan

t de mesurer

 la te

mpérature

observez

 les tempéra

tures

 aux 

poin

ts cen

trés

 de

 

la zone

 de cuisso

n. Ces po

ints 

sont situés

 en 

comm

en

ça

nt 

à 15 cm à parti

r d

u côt

é co

ntre

 le

éclaboussures

 (gauche ou

 droit) e

t à ch

aque 30

 

cm de 

la larg

eur de

 la pla

que, a

vec

 tous

 les 

poin

ts situés

 à 

30 cm 

à l’arr

ière

 de

 la par

tie 

antér

ieure

 de la

 plaque.  

 

RE

MA

RQUE  : L’

utilisa

tion

 d

e ther

momètres

 à

 

infrarouges 

n’est pas

 recommandée. Ces

 

dispositifs

 sont 

très sens

ibles pour

 la

 couleur

 de

 

la surface

 (propre 

ou sale)

, l’angle

 de lec

ture

 et 

la dis

tance

 av

ec l’app

areil. 

 

2. 

Réglez

 les ther

mostats à

 350°F

 et 

laissez-les se

 

stab

iliser a

fin

 d’aider

 le

 brûleur

 à se

 fermer

 et à

 

s’ouvrir

 au moins

 deux 

fois. 

 

3. 

Assu

rez-vous 

que le brû

leur

 se

 ferme, 

puis 

mesure la 

température

 de cette zo

ne. 

The 

temperature

 devr

ait être de

 350°F

 ±15°F

. Si ce

 

n’es

t pas le cas, con

tinuez

 à

 l’étape

 4

 

4.  

a. 

Dévissez

 soigneuse

men

t la 

vis de 

réglage

 du bo

uton

. NE 

PAS 

perme

ttre au

 bouton 

de tourner

Retir

ez

 soign

eusement le bou

ton 

de l’arbre

 du th

ermosta

t, e

xposa

nt 

le cadran

 des temp

ératures

.   

 

b. 

Dévissez

 les 

vis du 

cadran des 

températures

 et 

réglez p

our qu

e la

 

température

 indiqué

e par

 la flèche 

du bou

ton correspond

à la 

température

 de

 la p

laque 

chauffan

te. Le bou

ton devra être

 

replacé

 dans

 l’arbr

e po

ur vérifier 

le réglage

.  

 

IMPO

RTAN

T NE JA

MAIS A

JUSTER LA

 

VIS AU

 CENTRE DE

 L’AR

BR

E DU 

THERMO

STAT

.  Ce

la e

ndommage

ra le 

calibra

ge e

ffec

tué

 en

 usine; le

 thermosta

ne fonc

tionnera plus adéq

uatemen

et 

aura 

peut-être

 besoin

 d’être

 remplacé

.  

 

5. 

Une f

ois

 le

 cali

brag

e te

rmin

é, re

sserre

les vis

 du cadr

an de

s te

mpératures 

et du 

réglage

 du

 bouton

 

Étap

e 4a. 

Réglez le 

bouton

 et 

vérifiez

 la 

température

. Re

tirez 

le bou

ton

 

Étap

e 4b.

 – Rég

lez le

 

cadran

 des 

températures

 et 

vérifiez

 le rég

lage

 de

 

la tempéra

ture

.

 

 

Étape 5

 – Remettez

 le 

bouton

 et resserrez

 

les vis.

 

 

 

Содержание Vulcan VCRG24-T

Страница 1: ... 3600 North Point Blvd Baltimore MD 21222 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F 38305 rev 4 10 INSTALLATION OPERATION MANUAL Medium Duty Gas Griddles MODELS WCRG24 T WCRG36 T WCRG48 T MODELS VCRG24 T VCRG36 T VCRG48 T VCRG48 T ...

Страница 2: ...R IMPORTANT IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED SHUT DOWN UNITS AT MAIN SHUTOFF VALVE AND CONTACT THE LOCAL GAS COMPANY OR GAS SUPPLIER FOR SERVICE FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE IN THE EVENT OF A POWER FAILURE DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS DEVICE Improper installation adjustment alteration service o...

Страница 3: ...ery Carefully unpack your griddle and make sure that no parts are discarded with packaging material A pressure regulator designed to operate with the griddle has been supplied and must be installed before the griddle is placed into service Refer to GAS PRESSURE REGULATOR INSTALLATION in this manual LOCATION The installation location must be kept free and clear of combustibles When installing never...

Страница 4: ...anada 1 Local codes 2 CAN CSA B149 1 Natural Gas Installation latest edition 3 CAN CSA B149 2 Propane Installation Code latest edition available from the Canadian Gas Association 178 Rexdale Blvd Etobicoke Ontario Canada M9W 1R3 GRIDDLES MOUNTED ON STANDS WITH CASTERS Griddles mounted on stands with casters must use a flexible connector not supplied that complies with the Standard for Connectors f...

Страница 5: ...le Connector with the net inside diameter I D as large as or larger than the gas pipe inlet on this appliance Codes require that a gas shutoff valve must be installed in the gas line upstream of the griddle Prior to lighting check all joints in the gas supply line for leaks Use soap and water solution Do not use an open flame After checking for leaks all lines receiving gas should be fully purged ...

Страница 6: ...ith the griddle in the shipping packaging It is recommended that a trained gas service technician with the necessary tools instruments and skills perform the conversion Prior to lighting check all joints in the gas supply line for leaks Use soap and water solution Do not use an open flame To convert to propane following steps must be completed 1 Remove all natural gas burner orifices and install t...

Страница 7: ...face to create a thin film Wipe off any excess oil with a cloth Repeat the procedure until the griddle has a slick mirror like finish This will also help reduce the sticking of cooked food product CONTROLS This model features a standing pilot that must be manually lit The pilot is monitored by a thermocouple and pilot safety valve If the pilot goes out the safety valve will shut off the gas supply...

Страница 8: ...ilot has been burning for about 45 seconds release the safety valve button If the pilot does not remain lit repeat the operation allowing more time before releasing the button The amount of time necessary to hold the safety valve button will increase at the initial installation of the unit and if the main gas supply has been turned off for a long period of time It may be necessary to adjust the pi...

Страница 9: ... a wide variety of products over a single griddle plate The chart below is a suggested usage of zone cooking When zone cooking it is suggested that you start with your lowest temperature setting at either side of the griddle increasing the zone temperature as you move up the zone line These zone cooking guidelines will vary depending on product temperatures size and shape This guide should be adju...

Страница 10: ...the griddle with a wire brush or flexible spatula ONCE PER DAY Thoroughly clean the griddle back splash sides and front Remove empty and wash the grease drawer in the same manner as an ordinary cooking utensil ONCE PER WEEK Clean the griddle surface thoroughly Use a griddle stone screen or Scotch Bright pad on the surface as necessary Rub with the grain of the metal while the griddle is still warm...

Страница 11: ...e OFF then measure the temperature for that zone The temperature should be 350 F 15 F If not continue to Step 4 4 a Carefully loosen the knob set screw DO NOT allow the knob to turn Carefully remove the knob from the thermostat shaft exposing the temperature dial b Loosen screws on the temperature dial and adjust to that the temperature indicated by the knob arrow matches the griddle plate tempera...

Страница 12: ...the griddle 2 Adjust legs by turning the bullet feet at the bottom of each leg Using pliers or a crescent wrench turn the feet counter clockwise to increase height and clockwise to decrease height until leveling is achieved Do not extend the legs more than 1 PILOT ADJUSTMENT Using a flathead screwdriver turn the slotted hex head pilot adjustment screw clockwise to decrease the flame and counterclo...

Страница 13: ...e hot Use care when operating cleaning or servicing the griddle LUBRICATION There are no parts on this griddle that require lubrication VENT Daily when the griddle is cool check the flue and clear any obstructions SERVICE AND PARTS INFORMATION Contact the Service Agency in your area to obtain service and parts information For a complete listing of Service and Parts depots refer to or www vulcanhar...

Страница 14: ...Air blowing pilot out Call for service 4 Low gas pressure Call for service Fat appears to smoke excessively 1 Temperature set too high 2 Moisture in food may be turning into steam Food sticks to griddle or burned around edges or contains dark specs 1 Temperature set too high 2 Griddle surface requires cleaning and or seasoning 3 Surface under food not covered with enough cooking oil Food under coo...

Страница 15: ...d Baltimore MD 21222 GARDER CE MANUAL POUR UNE UTILISATION FUTURE FORMULAIRE F 38305 rev 4 10 MANUEL D INSTALLATION ET D EMPLOI Plaque chauffante au gaz à fonction moyenne MODÈLES WCRG24 T WCRG36 T WCRG48 T MODÈLES VCRG24 T VCRG36 T VCRG48 T VCRG48 T ...

Страница 16: ...DÉTECTÉE FERMEZ LES UNITÉS DU ROBINET D ARRÊT PRINCIPAL ET CONTACTEZ VOTRE COMPAGNIE DE GAZ OU VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL AFIN D OBTENIR DU SERVICE POUR VOTRE SÉCURITÉ NE PAS ENTREPOSER OU UTILISER DE L ESSENCE OU AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU TOUT AUTRE APPAREIL EN CAS DE PANNE DE COURANT NE PAS TENTER DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL Une installation...

Страница 17: ... vous qu aucune partie n a été jetée avec l emballage Un régulateur de pression conçu pour fonctionner avec la plaque chauffante a été fourni et doit être installé avant que la plaque chauffante soit mise en service Consultez INTALLATION DU RÉGULATEUR DE PRESSION DU GAZ dans ce manuel EMPLACEMENT Le lieu d installation doit être maintenu sans présence de combustibles Lors de l installation ne jama...

Страница 18: ...tallation du gaz naturel CAN CSA B149 1 dernière édition 3 Code d installation du propane CAN CSA B149 2 dernière édition disponible auprès de l Association Canadienne du Gaz 178 boul Rexdale Etobicoke Ontario Canada M9W 1R3 PLAQUES CHAUFFANTES MONTÉES SUR SUPPORTS AVEC ROULETTES Les plaques chauffantes sur supports avec roulettes doivent employer un raccord flexible non fourni qui est conforme à ...

Страница 19: ...z sur cet appareil Les codes exigent qu un robinet d arrêt du gaz soit installé dans la conduite de gaz en amont de la plaque chauffante Avant l allumage vérifiez tous les joints dans la conduite d alimentation en gaz pour les fuites Utilisez une solution d eau et savon Ne pas utiliser une flamme nue Après avoir vérifié s il y a des fuites toutes les conduites recevant du gaz devraient être entièr...

Страница 20: ...emballage On recommande qu un technicien qualifié du service de gaz avec les outils les instruments et les compétences nécessaires effectue la conversion Avant l allumage vérifiez tous les joints dans la conduite d alimentation en gaz pour les fuites Utilisez une solution d eau et savon Ne pas utiliser une flamme nue Fig 4 PILOT ORIFICE ORIFICE DE COMBUSTION Pour convertir au propane les étapes su...

Страница 21: ...suyez tout excès d huile avec un linge Répétez la procédure jusqu à ce que la plaque chauffante ait un fini lisse lustré Cela vous aidera aussi à réduire les aliments cuits qui collent COMMANDES Ce modèle a une veilleuse permanente qui doit être allumée manuellement La veilleuse est contrôlée par un thermocouple et par une soupape de sûreté Si la veilleuse s éteint la soupape de sûreté fermera l a...

Страница 22: ...ûle pendant environ 45 seconds lâchez le bouton de la soupape de sûreté Si la veilleuse ne reste pas allumée répétez le processus en permettant plus de temps avant de lâcher le bouton La quantité de temps nécessaire pour appuyer le bouton de la soupape de sûreté à l installation initiale de l appareil et si l alimentation principale en gaz est fermé une longue quantité de temps Il peut être nécess...

Страница 23: ...es de cuisson nous vous suggérons de commencer par celle qui a la plus basse température d un côté ou l autre de la plaque et d augmenter la température des zones au fur et à mesure que vous vous déplacez tout au long de celles ci Ces directives pour les zones de cuisson varieront selon les températures la taille et la forme du produit Ce guide devrait être réglé selon votre préférence de produits...

Страница 24: ...auffante avec une brosse métallique ou une spatule flexible UNE FOIS PAR JOUR Nettoyez à fond le dos antiéclaboussement les côtés et le devant de la plaque chauffante Retirez videz et lavez le tiroir à graisse de la même façon qu un ustensile de cuisine ordinaire UNE FOIS PAR SEMAINE Nettoyez à fond la surface de la plaque chauffante Utilisez une pierre pour plaque chauffante une toile ou un tampo...

Страница 25: ...re la température de cette zone The temperature devrait être de 350 F 15 F Si ce n est pas le cas continuez à l étape 4 4 a Dévissez soigneusement la vis de réglage du bouton NE PAS permettre au bouton de tourner Retirez soigneusement le bouton de l arbre du thermostat exposant le cadran des températures b Dévissez les vis du cadran des températures et réglez pour que la température indiquée par l...

Страница 26: ...aque patte À l aide d une pince étau ou d une clé à molette tournez les pieds dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens des aiguilles d une montre pour diminuer la hauteur jusqu à ce que la mise à niveau soit effectuée Ne pas allonger les pattes plus de 4 cm RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE D ALLUMAGE À l aide d un tournevis à tête plate tournez la vis à tê...

Страница 27: ...ettoyez ou entretenez la plaque chauffante LUBRIFICATION Il n y a aucune pièce sur cette plaque chauffante qui a besoin d être lubrifiée VENTILATION Quotidiennement lorsque la plaque chauffante est refroidi vérifiez le conduit et retirez toute obstruction RENSEIGNEMENTS SUR L ENTRETIEN ET LES PIÈCES Contactez l agence de service de votre région pour obtenir des renseignements sur l entretien et le...

Страница 28: ...e que l air soit évacué 3 Il y a de l air qui sort de la veilleuse Contactez le service à la clientèle 4 La pression du gaz est basse Contactez le service à la clientèle Le gras semble causer de la fumée de façon excessive 1 La température est trop haute 2 L humidité dans la nourriture peut se transformer en vapeur La nourriture colle sur la plaque ou brûle sur les bouts ou a des taches foncées 1 ...

Отзывы: