ITW Food Equipment Group Vulcan VCRG24-T Скачать руководство пользователя страница 21

 

7

 - 

EMPLOI 

 

La

 plaque ch

auffante et ses

 p

ièce

s s

ont cha

udes. 

 Faites

 atte

ntion 

lors

que v

ous

 em

plo

yez

, nettoy

ez

 ou e

ntreten

ez la

 plaq

ue cha

uffant

e. 

 

AV

ANT LA PREMIÈRE UTILISATION 

Retir

ez 

tout le

 matériel 

d’em

ballag

et la

 protec

tion en

 plas

tiqu

e des

 surfaces

 de l’app

areil. 

Avant 

de qu

itter l’us

ine

, la plaqu

chauffan

te es

t cou

ver

te d’un

 enduit 

protec

teur en

 tant 

qu'an

tirouille

. Retirez

 cette

 pellicule

 lors 

du ne

ttoy

age d

e la 

plaque

 chauffan

te a

van

t la

 première 

utilisation

 en cuis

ine. Chau

ffez la 

plaque à

 200-

300°F pour

 desserrer e

t fa

ire fon

dre 

la couche

puis n

etto

yez

 la sur

face

 av

ec un ne

ttoy

ant commercial disso

lvan

t les

 graisses, selon 

les 

direc

tives

 du fabr

icant. 

Rincez à

 fon

d e

t essu

yez a

vec

 un lin

ge dou

x propre. Ne

ttoy

ez tous

 les 

accessoire

s. 

 

 

 

 

RODAGE DE LA PLAQU

E CHAUFFANTE 

Rodez la plaque

 chauffante

 pour é

viter

 la possible

 corrosion 

de la

 surface a

van

t la pre

mière 

utilisation

 et après

 le

 netto

yage

. Cha

uffez

 la p

laque

 à basse

 tempéra

ture

 (300-350°F)

 e

t mettez

 

une

 pe

tite qu

antité

 d

’hu

ile de

 cu

isson –

 une

 once par

 pied

 carré

 de la

 surface

. U

tilisez

 un

 chiffon 

doux no

n pelucheu

x pour rép

artir 

l’huile

 sur la 

tota

lité de

 la surface

 de la p

laqu

e chau

ffante

 afin

 

de prod

uire un

e mince p

ellicu

le

. Ess

uyez

 tout excès

 d’huile

 a

vec

 un

 linge. 

Répé

tez la

 procédure

 

jusqu’à ce qu

e la

 plaque

 chau

ffan

te a

it u

n fini 

lisse, lustré

. Cela vo

us aidera

 aussi à réd

uire

 les 

alim

ents

 cuits qui coll

ent. 

 

 

 

 

 

COMMANDES 

Ce 

modè

le a 

une veilleuse

 perman

en

te qui do

it ê

tre

 allu

mée man

uellem

ent. La

 ve

illeuse

 est 

contrô

lée par

 un thermocou

ple

 et par

 une soup

ape de

 sûreté

.  Si 

la veille

use s’étein

t, la sou

pape 

de s

ûre

té fermera

 l’alimenta

tion e

n gaz

 de 

la 

veilleuse

 des 

principaux brû

leurs

. Il y a

 une 

veilleuse

 d’a

llumage

 et une

 soupap

e de

 sûreté

 pour

 deux brû

leurs

 ex

cepté

 sur le

 modèle

 de 

91 cm.  Le

 modèle

 de

 91

 cm a

 un no

mbre inha

bituel de 

brûleurs

 principaux; 

par cons

équent, un

  

des e

nsemb

les de

 ve

illeuses 

d’allumag

e e

t de

 soupape

 de

 sûreté

 de

 ces modèles

 contrôlera 

seuleme

nt un

 brûleur

 princip

al.  Les

 bouto

ns-poussoirs 

de la sou

pape d

e sûre

té qu

i sont 

alignés 

av

ec les

 veilleuses 

d’allu

mage e

leurs trous 

de reg

ard 

sont d

éc

en

tré

s à e

nvi

ron 2 

cm ve

rs la

 

droite

. Les ve

illeuses d

’allumage

 sont situées

 à en

viron 

18 cm du

 panneau

 av

ant. Voir

 la vue

 de 

coupe à la

 pa

ge 8

 

 

Chaque

 sectio

n de

 30 cm d

e la 

plaque

 chauffan

te 

est con

trô

lée indépe

ndamment par 

une

 

soupape

 ther

mostatique méca

niqu

e d

’interr

upteur à

 pression. 

 Les ther

mosta

ts on

t une p

lage

 de 

fonctionnemen

t acceptable

 de

 200 à

 45

0 d

egrés. U

ne

 fois

 les

 veilleuses allumées, vous n

’a

vez 

qu’à

 rég

ler

 les th

ermostats à la

 température

 dés

irée pour

 faire fonc

tionner l’a

ppareil. 

 

 

 

 

 

Содержание Vulcan VCRG24-T

Страница 1: ... 3600 North Point Blvd Baltimore MD 21222 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F 38305 rev 4 10 INSTALLATION OPERATION MANUAL Medium Duty Gas Griddles MODELS WCRG24 T WCRG36 T WCRG48 T MODELS VCRG24 T VCRG36 T VCRG48 T VCRG48 T ...

Страница 2: ...R IMPORTANT IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED SHUT DOWN UNITS AT MAIN SHUTOFF VALVE AND CONTACT THE LOCAL GAS COMPANY OR GAS SUPPLIER FOR SERVICE FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE IN THE EVENT OF A POWER FAILURE DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS DEVICE Improper installation adjustment alteration service o...

Страница 3: ...ery Carefully unpack your griddle and make sure that no parts are discarded with packaging material A pressure regulator designed to operate with the griddle has been supplied and must be installed before the griddle is placed into service Refer to GAS PRESSURE REGULATOR INSTALLATION in this manual LOCATION The installation location must be kept free and clear of combustibles When installing never...

Страница 4: ...anada 1 Local codes 2 CAN CSA B149 1 Natural Gas Installation latest edition 3 CAN CSA B149 2 Propane Installation Code latest edition available from the Canadian Gas Association 178 Rexdale Blvd Etobicoke Ontario Canada M9W 1R3 GRIDDLES MOUNTED ON STANDS WITH CASTERS Griddles mounted on stands with casters must use a flexible connector not supplied that complies with the Standard for Connectors f...

Страница 5: ...le Connector with the net inside diameter I D as large as or larger than the gas pipe inlet on this appliance Codes require that a gas shutoff valve must be installed in the gas line upstream of the griddle Prior to lighting check all joints in the gas supply line for leaks Use soap and water solution Do not use an open flame After checking for leaks all lines receiving gas should be fully purged ...

Страница 6: ...ith the griddle in the shipping packaging It is recommended that a trained gas service technician with the necessary tools instruments and skills perform the conversion Prior to lighting check all joints in the gas supply line for leaks Use soap and water solution Do not use an open flame To convert to propane following steps must be completed 1 Remove all natural gas burner orifices and install t...

Страница 7: ...face to create a thin film Wipe off any excess oil with a cloth Repeat the procedure until the griddle has a slick mirror like finish This will also help reduce the sticking of cooked food product CONTROLS This model features a standing pilot that must be manually lit The pilot is monitored by a thermocouple and pilot safety valve If the pilot goes out the safety valve will shut off the gas supply...

Страница 8: ...ilot has been burning for about 45 seconds release the safety valve button If the pilot does not remain lit repeat the operation allowing more time before releasing the button The amount of time necessary to hold the safety valve button will increase at the initial installation of the unit and if the main gas supply has been turned off for a long period of time It may be necessary to adjust the pi...

Страница 9: ... a wide variety of products over a single griddle plate The chart below is a suggested usage of zone cooking When zone cooking it is suggested that you start with your lowest temperature setting at either side of the griddle increasing the zone temperature as you move up the zone line These zone cooking guidelines will vary depending on product temperatures size and shape This guide should be adju...

Страница 10: ...the griddle with a wire brush or flexible spatula ONCE PER DAY Thoroughly clean the griddle back splash sides and front Remove empty and wash the grease drawer in the same manner as an ordinary cooking utensil ONCE PER WEEK Clean the griddle surface thoroughly Use a griddle stone screen or Scotch Bright pad on the surface as necessary Rub with the grain of the metal while the griddle is still warm...

Страница 11: ...e OFF then measure the temperature for that zone The temperature should be 350 F 15 F If not continue to Step 4 4 a Carefully loosen the knob set screw DO NOT allow the knob to turn Carefully remove the knob from the thermostat shaft exposing the temperature dial b Loosen screws on the temperature dial and adjust to that the temperature indicated by the knob arrow matches the griddle plate tempera...

Страница 12: ...the griddle 2 Adjust legs by turning the bullet feet at the bottom of each leg Using pliers or a crescent wrench turn the feet counter clockwise to increase height and clockwise to decrease height until leveling is achieved Do not extend the legs more than 1 PILOT ADJUSTMENT Using a flathead screwdriver turn the slotted hex head pilot adjustment screw clockwise to decrease the flame and counterclo...

Страница 13: ...e hot Use care when operating cleaning or servicing the griddle LUBRICATION There are no parts on this griddle that require lubrication VENT Daily when the griddle is cool check the flue and clear any obstructions SERVICE AND PARTS INFORMATION Contact the Service Agency in your area to obtain service and parts information For a complete listing of Service and Parts depots refer to or www vulcanhar...

Страница 14: ...Air blowing pilot out Call for service 4 Low gas pressure Call for service Fat appears to smoke excessively 1 Temperature set too high 2 Moisture in food may be turning into steam Food sticks to griddle or burned around edges or contains dark specs 1 Temperature set too high 2 Griddle surface requires cleaning and or seasoning 3 Surface under food not covered with enough cooking oil Food under coo...

Страница 15: ...d Baltimore MD 21222 GARDER CE MANUAL POUR UNE UTILISATION FUTURE FORMULAIRE F 38305 rev 4 10 MANUEL D INSTALLATION ET D EMPLOI Plaque chauffante au gaz à fonction moyenne MODÈLES WCRG24 T WCRG36 T WCRG48 T MODÈLES VCRG24 T VCRG36 T VCRG48 T VCRG48 T ...

Страница 16: ...DÉTECTÉE FERMEZ LES UNITÉS DU ROBINET D ARRÊT PRINCIPAL ET CONTACTEZ VOTRE COMPAGNIE DE GAZ OU VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL AFIN D OBTENIR DU SERVICE POUR VOTRE SÉCURITÉ NE PAS ENTREPOSER OU UTILISER DE L ESSENCE OU AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU TOUT AUTRE APPAREIL EN CAS DE PANNE DE COURANT NE PAS TENTER DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL Une installation...

Страница 17: ... vous qu aucune partie n a été jetée avec l emballage Un régulateur de pression conçu pour fonctionner avec la plaque chauffante a été fourni et doit être installé avant que la plaque chauffante soit mise en service Consultez INTALLATION DU RÉGULATEUR DE PRESSION DU GAZ dans ce manuel EMPLACEMENT Le lieu d installation doit être maintenu sans présence de combustibles Lors de l installation ne jama...

Страница 18: ...tallation du gaz naturel CAN CSA B149 1 dernière édition 3 Code d installation du propane CAN CSA B149 2 dernière édition disponible auprès de l Association Canadienne du Gaz 178 boul Rexdale Etobicoke Ontario Canada M9W 1R3 PLAQUES CHAUFFANTES MONTÉES SUR SUPPORTS AVEC ROULETTES Les plaques chauffantes sur supports avec roulettes doivent employer un raccord flexible non fourni qui est conforme à ...

Страница 19: ...z sur cet appareil Les codes exigent qu un robinet d arrêt du gaz soit installé dans la conduite de gaz en amont de la plaque chauffante Avant l allumage vérifiez tous les joints dans la conduite d alimentation en gaz pour les fuites Utilisez une solution d eau et savon Ne pas utiliser une flamme nue Après avoir vérifié s il y a des fuites toutes les conduites recevant du gaz devraient être entièr...

Страница 20: ...emballage On recommande qu un technicien qualifié du service de gaz avec les outils les instruments et les compétences nécessaires effectue la conversion Avant l allumage vérifiez tous les joints dans la conduite d alimentation en gaz pour les fuites Utilisez une solution d eau et savon Ne pas utiliser une flamme nue Fig 4 PILOT ORIFICE ORIFICE DE COMBUSTION Pour convertir au propane les étapes su...

Страница 21: ...suyez tout excès d huile avec un linge Répétez la procédure jusqu à ce que la plaque chauffante ait un fini lisse lustré Cela vous aidera aussi à réduire les aliments cuits qui collent COMMANDES Ce modèle a une veilleuse permanente qui doit être allumée manuellement La veilleuse est contrôlée par un thermocouple et par une soupape de sûreté Si la veilleuse s éteint la soupape de sûreté fermera l a...

Страница 22: ...ûle pendant environ 45 seconds lâchez le bouton de la soupape de sûreté Si la veilleuse ne reste pas allumée répétez le processus en permettant plus de temps avant de lâcher le bouton La quantité de temps nécessaire pour appuyer le bouton de la soupape de sûreté à l installation initiale de l appareil et si l alimentation principale en gaz est fermé une longue quantité de temps Il peut être nécess...

Страница 23: ...es de cuisson nous vous suggérons de commencer par celle qui a la plus basse température d un côté ou l autre de la plaque et d augmenter la température des zones au fur et à mesure que vous vous déplacez tout au long de celles ci Ces directives pour les zones de cuisson varieront selon les températures la taille et la forme du produit Ce guide devrait être réglé selon votre préférence de produits...

Страница 24: ...auffante avec une brosse métallique ou une spatule flexible UNE FOIS PAR JOUR Nettoyez à fond le dos antiéclaboussement les côtés et le devant de la plaque chauffante Retirez videz et lavez le tiroir à graisse de la même façon qu un ustensile de cuisine ordinaire UNE FOIS PAR SEMAINE Nettoyez à fond la surface de la plaque chauffante Utilisez une pierre pour plaque chauffante une toile ou un tampo...

Страница 25: ...re la température de cette zone The temperature devrait être de 350 F 15 F Si ce n est pas le cas continuez à l étape 4 4 a Dévissez soigneusement la vis de réglage du bouton NE PAS permettre au bouton de tourner Retirez soigneusement le bouton de l arbre du thermostat exposant le cadran des températures b Dévissez les vis du cadran des températures et réglez pour que la température indiquée par l...

Страница 26: ...aque patte À l aide d une pince étau ou d une clé à molette tournez les pieds dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens des aiguilles d une montre pour diminuer la hauteur jusqu à ce que la mise à niveau soit effectuée Ne pas allonger les pattes plus de 4 cm RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE D ALLUMAGE À l aide d un tournevis à tête plate tournez la vis à tê...

Страница 27: ...ettoyez ou entretenez la plaque chauffante LUBRIFICATION Il n y a aucune pièce sur cette plaque chauffante qui a besoin d être lubrifiée VENTILATION Quotidiennement lorsque la plaque chauffante est refroidi vérifiez le conduit et retirez toute obstruction RENSEIGNEMENTS SUR L ENTRETIEN ET LES PIÈCES Contactez l agence de service de votre région pour obtenir des renseignements sur l entretien et le...

Страница 28: ...e que l air soit évacué 3 Il y a de l air qui sort de la veilleuse Contactez le service à la clientèle 4 La pression du gaz est basse Contactez le service à la clientèle Le gras semble causer de la fumée de façon excessive 1 La température est trop haute 2 L humidité dans la nourriture peut se transformer en vapeur La nourriture colle sur la plaque ou brûle sur les bouts ou a des taches foncées 1 ...

Отзывы: