background image

25

BABY-SAFE ISOFIX Base

  

Η

 

BABY-SAFE

 

ISOFIX Base

 

έχει

 

ελεγχθεί

 

και

 

εγκριθεί

 

σε

 

συνδυασμό

 

με

 

το

 

BABY-SAFE 

plus

 (

με

 

ράβδους

 

ασφάλισης

και

 

το

 

BABY-SAFE plus SHR

.

Αυτά

 

τα

 

παιδικά

 

καθίσματα

 

φέρουν

 

το

 

σύμβολο

 ISOFIX.

"semi universal 

και

 

ανάλογα

 

με

 

το

 

όχημα

"

με

 

σύστημα

 

στερέωσης

 

ISOFIX

Αυτό

 

σημαίνει

Το

 

παιδικό

 

κάθισμα

 

αυτοκινήτου

 

είναι

 

εγκεκριμένο

 

για

 

τοποθέτηση

 

προς

 

τα

 

πίσω

 

με

 

BABY-SAFE

 

ISOFIX Base

 

μόνο

 

στους

 

τύπους

 

οχημάτων

 

που

 

αναφέρονται

 

στην

 

ακόλουθη

 

λίστα

Η

 

λίστα

 

με

 

τους

 

τύπους

 

των

 

οχημάτων

 

ενημερώνεται

 

συνεχώς

Μπορείτε

 

να

 

βρείτε

 

την

 

τρέχουσα

 

έκδοση

 

στον

 

ιστότοπό

 

μας

: www.britax.eu / www.roemer.eu

Αυτή

 

είναι

 

μια

 

διάταξη

 

συγκράτησης

 

παιδικού

 

καθίσματος

 ISOFIX. 

Είναι

 

εγκεκριμένη

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 

πρότυπο

 

ECE R 44/04 

για

 

γενική

 

χρήση

 

σε

 

οχήματα

 

τα

 

οποία

 

διαθέτουν

 

συστήματα

 

στερέωσης

 ISOFIX. 

Ταιριάζει

 

σε

 

όλα

 

τα

 

καθίσματα

 (

θέσεις

του

 

οχήματος

τα

 

οποία

 

είναι

 

εγκεκριμένα

 

ως

 

καθίσματα

 ISOFIX 

(

όπως

 

αναγράφεται

 

στο

 

εγχειρίδιο

 

του

 

οχήματος

), 

ανάλογα

 

την

 

κατηγορία

 

βάρους

 

του

 

παιδικού

 

καθίσματος

 

και

 

την

 

κατηγορίας

 

ύψους

 ISOFIX.

Η

 

κατηγορία

 

βάρους

 

και

 

η

 

κατηγορία

 

ύψους

 ISOFIX 

για

 

την

 

οποία

 

είναι

 

κατάλληλη

 

αυτή

 

η

 

διάταξη

 

συγκράτησης

 

παιδικού

 

καθίσματος

είναι

 

η

 

Ε

 (0 - 13 

kg)

Να

 

μην

 

χρησιμοποιείται

 

στο

 

κάθισμα

 

του

 

συνοδηγού

όταν

 

αυτό

 

διαθέτει

 

αερόσακο

!

 = 

Απενεργοποιήστε

 

τον

 

αερόσακο

Παρακαλούμε

 

να

 

δώσετε

 

προσοχή

 

στις

 

οδηγίες

 

του

 

εγχειριδίου

 

του

 

αυτοκινήτο

 

σας

 

όσον

 

αφορά

 

στη

 

χρήση

 

παιδικού

 

καθίσματος

 

αυτοκινήτου

.

Το

 

στήριγμα

 

ποδιών

 

του

 

προσαρμογέα

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

στηρίζεται

 

ποτέ

 

σε

 

θήκη

 

μικροαντικειμένων

 

του

 

δαπέδου

 

του

 

οχήματος

.

T

 = 

με

 

θήκη

 

μικροαντικειμένων

 

εντάξει

Μπορείτε

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

τον

 

προσαρμογέα

 

μόνο

 

σε

 

καθίσματα

 

με

 

θήκη

 

μικροαντικειμένων

τα

 

οποία

 

έχουν

 

ελεγχθεί

 

και

 

εγκριθεί

 

από

 

εμάς

.

1) 

Θα

 

πρέπει

 

να

 

βγάλετε

 

το

 

καπάκι

 

από

 

τη

 

θήκη

 

μικροαντικειμένων

Θα

 

πρέπει

 

να

 

τραβήξετε

 

το

 

στήριγμα

 

των

 

ποδιών

 

έως

 

ότου

 

στηρίζεται

 

καλά

 

στο

 

δάπεδο

 

της

 

θήκης

 

μικροαντικειμένων

.

2) 

Παρακαλώ

 

ρωτήστε

 

τον

 

κατασκευαστή

 

του

 

όχηματός

 

σας

 

για

 

τα

 

σημεία

 

στερέωσης

 ISOFIX 

στο

 

κάθισμα

 

του

 

οχήματος

.

3) 

Τα

 

σημεία

 

στερέωσης

 ISOFIX 

που

 

βρίσκονται

 

βαθιά

 

μέσα

 

στην

 

επένδυση

 

του

 

καθίσματος

 

δυσχεραίνουν

 

την

 

εγκατάσταση

Παρακαλούμε

 

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

και

 

οι

 

δύο

 

βραχίονες

 

ασφαλείας

 ISOFIX 

κουμπώνουν

 

σωστά

.

4) 

Η

 

μεσαία

 

σειρά

 

καθισμάτων

 

πρέπει

 

να

 

ρυθμιστεί

 

στη

 

μπροστινή

 

θέση

.

5) 

Το

 

κάθισμα

 

του

 

οδηγού

 

πρέπει

 

να

 

ρυθμιστεί

 

στην

 

πίσω

 

θέση

Το

 

στήριγμα

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

έρχεται

 

σε

 

επαφή

 

με

 

τη

 

θήκη

 

μικροαντικειμένων

.

6) 

Το

 

κάθισμα

 

του

 

οδηγού

 

πρέπει

 

να

 

ρυθμιστεί

 

στην

 

πίσω

 

θέση

.

7) 

εγκρίνεται

 

μόνο

 

με

 

πρόσθετη

 

ενίσχυση

 

στη

 

θήκη

 (

διατίθεται

 

ως

 

αξεσουάρ

 Volkswagen, 

Αριθμός

 

εξαρτήματος

 

000.019.720)

 

Απενεργοποιήστε

 

τον

 

αερόσακο

!

T

με

 

θήκη

 

μικροαντικειμένων

 

εντάξει

!

 

Αριθμός

 

πορτών

 

Αριθμός

 

καθισμάτων

 

 

*

από

 

έτος

 

κατασκευής

 

και

 

μετά

24

επιτρεπόμενα

 

καθίσματα

Λιμουζίνα

 

Πολυμορφικό

Cabrio

Hatchback

Φορτηγάκι

 

βαν

  

Coupée

Содержание BABY-SAFE ISOFIX Base

Страница 1: ...Britax Baby Safe Isofix Base User Guide...

Страница 2: ...ht auf Beifahrersitzen mit Front Airbag verwenden Airbag aus Bitte beachten Sie hierzu die Hinweise zur Benutzung von Auto Kindersitzen in Ihrem Fahrzeughandbuch Das St tzbein des Adapters darf sich n...

Страница 3: ...s device is intended is E 0 13 kg DO NOT use on a passenger seat with a front airbag airbag off Please observe the instructions on the use of child safety seats described in your ownersmanual Never su...

Страница 4: ...r airbag frontal Airbag d sactiv Veuillez consulter ce sujet les indications d utilisation des si ges auto pour enfants figurant dans le manuel d utilisation de votre v hicule La jambe de support de l...

Страница 5: ...s E 0 13 kg No usar en asientos del copiloto con airbag frontal Airbag desconectado Consulte a este respecto las advertencias referentes al uso de asientos infantiles que se incluyen en el manual de s...

Страница 6: ...iada num compartimento de arruma o situado no ch o do ve culo T com compartimento de arruma o okay Apenas poder utilizar o adaptador em assentos com compartimento de arruma o que tenham sido verificad...

Страница 7: ...ini la E 0 13 kg Non utilizzate il seggiolino sui sedili passeggeri con airbag frontale airbag disattivato Al riguardo rispettate le avvertenze per l utilizzo dei seggiolini da auto contenute nel manu...

Страница 8: ...SOFIX Base BABY SAFE plus BABY SAFE plus SHR ISOFIX ISOFIX BABY SAFE ISOFIX Base Internet www britax eu www roemer eu ISOFIX ECE R 44 04 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 0 13 T 1 2 ISOFIX 3 ISOFIX ISOFIX 4...

Страница 9: ...ke anvendes p passagers der med front airbag airbag off F lg anvisningerne i bilens instruktionsbog om hvordan autostolen anvendes Adapterens st tteben m aldrig st p et opbevaringsrum i bilens bund T...

Страница 10: ...idssysteem is bedoeld is E 0 13 kg Gebruik het kinderzitje niet op een passagiersstoel met voorairbag airbag uitgeschakeld Neem hiertoe de aanwijzingen voor het gebruik van autokinderzitjes in het han...

Страница 11: ...ia ko yski na siedzeniu pasa era je li z przodu znajduje si poduszka powietrzna poduszka powietrzna wy czona Nale y przestrzega wskaza dotycz cych stosowania fotelik w dzieci cych zawartych w ksi ce p...

Страница 12: ...dadlo spolujezdce s eln m airbagem airbag odpojen K tomu dodr ujte upozorn n k pou v n d tsk ch autoseda ek ve sv p ru ce k vozidlu Op rnou nohu adapt ru nesm nikdy podp rat odkl dac p ihr dka na podl...

Страница 13: ...lo spolujazdca s eln m airbagom airbag odpojen Na tento el dodr ujte upozornenia pre pou vanie detsk ch autoseda iek vo svojej pr ru ke k vozidlu Oporn nohu adapt ra nesmie nikdy podopierat odkladacia...

Страница 14: ...i l gzs kkal felszerelt utas l seken L gzs k ki K rj k ezen pont tekintet ben vegye figyelembe a g pj rm ve k zik nyv ben tal lhat aut s gyermek l sekre vonatkoz tudnival kat Az adapter t maszt l b t...

Страница 15: ...de u s sprednjo zra no blazino Izklju ite zra no blazino Upo tevajte napotke za uporabo avtomobilskih otro kih sede ev v knji ici z navodili ki jo dobite ob nakupu avtomobila Oporna noga adapterja se...

Страница 16: ...o mjesto koje je opremljeno prednjim zra nim jastukom Zra ni jastuk isklju en Pridr avajte se uputa o kori tenju dje jeg sjedala iz priru nika za automobil Potporna no ica adaptera ne smije se podupir...

Страница 17: ...e stolen i frams tet p passagerarsidan om det finns en frontkrockkudde d r Krockkudde L s anvisningarna i ditt fordons instruktionsbok om anv ndning av bilbarnstolar St dbenet p underredet f r aldrig...

Страница 18: ...med front kollisjonspute Kollisjonspute m kobles ut F lg anvisningene for bruk av barneseter i bilens brukerh ndbok St ttebenet til adapteren m aldri hvile mot et oppbevaringsrom i bilgulvet T tillatt...

Страница 19: ...asjerseter med front kollisjonspute Kollisjonspute m kobles ut F lg anvisningene for bruk av barneseter i bilens brukerh ndbok St ttebenet til adapteren m aldri hvile mot et oppbevaringsrom i bilgulve...

Страница 20: ...E ISOFIX Base BABY SAFE plus BABY SAFE plus SHR ISOFIX ISOFIX BABY SAFE ISOFIX Base www britax eu www roemer eu ISOFIX ECE R 44 04 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX E 0 13 kg T 1 2 ISOFIX 3 ISOFIX ISOFIX 4...

Страница 21: ...bag V rug m s respecta i indica iile pentru utilizarea scaunelor pentru copii din manualul automobilului dumneavoastr Piciorul de sprijin al adaptorului nu trebuie niciodat s se sprijine pe un compart...

Страница 22: ...yast kapal L tfen bu ba lamda ara el kitab n zdaki ara ocuk koltuklar n n kullan m ile ilgili bilgilere dikkat ediniz Adapt r n destek aya asla ara taban ndaki bir saklama g z n n zerine dayanmamal d...

Страница 23: ...apatjadega k rvalistuja istmel turvapadi v lja Palun arvestage siinkohal m rkuseid laste turvaistmete kasutamise kohta Teie s iduki kasutusjuhendis Adaptri tugijalg ei tohi kunagi toetuda s iduki p ra...

Страница 24: ...kst atbalst t uz bag as kastes kas atrodas transportl dzek a gr d T var b t ar bag as kasti J s dr kstat izmantot adapteru tikai uz t d m s dvirsm m ar bag as kasti ko m s esam p rbaud ju i un at vu i...

Страница 25: ...iekin s keleivio s dyn s su priekine saugos oro pagalve Saugos oro pagalv turi b ti i jungta Laikykit s nurodym d l automobilini vaik s dyni naudojimo pateikiam j s automobilio eksploatavimo vadove At...

Страница 26: ...SAFE plus BABY SAFE plus SHR ISOFIX semi universal ISOFIX BABY SAFE ISOFIX Base www britax eu www roemer eu ISOFIX ECE R 44 04 ISOFIX ISOFIX ISOFIX ISOFIX 0 13 kg T 1 2 ISOFIX 3 ISOFIX ISOFIX 4 5 6 7...

Страница 27: ...3 E46 2001 2004 3 E46 1999 2005 3 ISOFIX 3 E90 2005 3 E91 2005 5 ISOFIX 5 E60 2003 5 E61 2003 6 E64 2003 6 E63 2003 ALFA ROMEO 156 Wagon 2003 156 Sportswagon 1997 2005 AUDI A2 4 2000 A2 5 2000 A3 S3 A...

Страница 28: ...Grand Voyager 2008 Jeep Grand Cherokee 2005 Jeep Cherokee 2002 Jeep Commander 2006 PT Cruiser 2000 PT Cruiser II 2006 Sebring 2007 Voyager 2001 2007 Voyager Stow n Go 2005 CITROEN Berlingo 2008 C1 20...

Страница 29: ...02 02 Coupe 09 01 Elantra 5 01 02 Getz 2002 2005 H1 2008 i10 2008 i20 2009 i30 2007 Matrix 5 01 02 Matrix 2008 Santa Fe 03 02 Croma 2008 Fiorino Qubo 2008 Grande Punto 5 2008 Idea 2003 2007 Multipla...

Страница 30: ...Picanto 2008 Rio 08 02 Rio 05 05 Soul 02 09 Sorento 11 02 Sportage 09 04 Sportage Facelift 09 2008 2006 LANDROVER Discovery 03 01 Discovery 2004 Freelander 2 2006 Range Rover 05 02 Range Rover Sport...

Страница 31: ...8 206 06 00 206 CC 2000 2007 206 SW 2002 207 3 5 2006 207 SW 2006 307 2001 307 2002 307cc 2003 307 SW 2003 308 2007 308 SW 2007 C 05 01 C W 204 2007 C S 204 2007 CL 09 02 CLC 180 2008 CLK 05 02 CLS Fa...

Страница 32: ...2008 Laguna II 2 01 01 Laguna III 5 09 07 Megane I 3 5 09 99 Megane II 3 5 09 02 Megane II 3 2007 Megane II 5 2007 Megane II CC 2003 Megane III 3 5 2008 Modus 09 04 Grand Modus 2008 Scenic II 2003 200...

Страница 33: ...2007 Legacy Outback 06 02 Legacy Facelift 2007 2004 Outback Facelift 2007 2003 Tribeca 2006 SUZUKI Grand Vitara 2 09 02 Grand Vitara 4 09 02 Ignis 3 2004 Liana 06 02 Splash 2007 Swift 12 04 SX4 2006 W...

Страница 34: ...C30 2006 C70 05 00 C70 2007 CX70 2007 S40 V40 08 01 S40 2003 S70 V70 12 99 S60 09 00 S80 05 01 V50 2003 V70 2000 2007 XC70 ISOFIX XC90 5 7 2002 VW Beetle 1998 Beetle 2002 Bora 1998 Caddy 2000 Caddy 7...

Страница 35: ...34 T5 Caravelle TL CL 2003 T5 Kombi 2003 T5 Kombi 06 08 T5 Kombi 2003 T5 Kombi 06 08 Tiguan 2007 Touareg 2002 Touran 1 2003 Touran 7 2007...

Отзывы: