ITC SPT325 Скачать руководство пользователя страница 8

8

FRANÇAIS

remplacée par le centre de service autorisé, sauf si autrement indiqué ailleurs  

manuel de l’utilisateur. Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés 

par un centre de service autorisé. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne 

fonctionne pas correctement.

25. PIÈCES DE RECHANGE. 

Pour le service, n’utilisez que des pièces de 

rechange identiques seulement.

26. SERVICE ET RÉPARATION

 doivent être effectués par des techniciens 

qualifiés à un centre de service autorisé. Des outils qui ne sont pas réparés 

adéquatement peuvent causés un choc ou des blessures graves.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ASSUREZ-VOUS DE TOUJOURS VÉRIFIER LE RÉGIME DE VITESSE DES 

ACCESSOIRES. 

Cet outil fait tournoyer les accessoires à une vitesse pouvant  

atteindre 1 500 tours/min. Les accessoires dont le régime ne convient pas à une 

telle vitesse risquent de voler en éclats et de causer des blessures graves.

 

 

Tension : 120 volts CA, 60 Hz 

 

 

Régime courant : 3,2 ampères

 

 

Vitesse libre : 0-1500 tours/min.

 

Caractéristiques :

 

 

Doublement isolée 

 

 

Mandrin autoserrant de 3/8 po–10 mm 

 

 

Vitesse variable commandée par gâchette 

 

 

Commutateur de fonctionnement inversé pratique au-dessus de la 

 

 

    gâchette 

 

 

Bouton de verrouillage 

DESCRIPTION DES FONCTIONS

A. 

Bouton de vitesse variable

B. 

Bouton de marche avant/inverse

C. 

Mandrin 3/8 po

D. 

Ouverture d’insertion de la clé de mandrin

E. 

Bouton de blocage

F. 

Poignée caoutchouc

G. 

Couvercle de protection de la brosse du moteur

UTILISATION DU MANDRIN

Assurez-vous que la perceuse est débranchée de sa source d’alimentation 

électrique.

Ouvrez le mandrin à l’aide de la clé à mandrin jusqu’à ce que le mandrin accepte la 

fraise ou la tige de l’accessoire, jusqu’à 3/8 po (10 mm) de diamètre.

Fermez le mandrin et resserrez-le en utilisant la clé à mandrin dans les trois orifices 

du mandrin.

Retirez la clé à mandrin avant l’usage.

FONCTIONNEMENT DE L'OUTIL

1.  Branchez l’outil.

2.  Tenez fermement l’outil. En appuyant plus fermement sur la gâchette, la vitesse 

augmentera. La vitesse maximum est réglable en faisant tourner la molette de 

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

!

SPÉCIFICATIONS

MODE D’EMPLOI

Содержание SPT325

Страница 1: ...or future reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r f rence...

Страница 2: ...king wherever live electrical wires may be encountered try to ascertain whether there is a danger of shock Even so DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE TOOL while using it Hold the tool only by the pla...

Страница 3: ...you are doing use common sense Don t operate any tool when you are tired 24 CHECK FOR DAMAGED PARTS Before using this tool any part that is damaged should be carefully checked to determine that it wi...

Страница 4: ...le when squeezing the trigger switch 4 To disengage the trigger lock button squeeze the trigger To change the chuck rotation direction move the rotation direction switch above the trigger to the other...

Страница 5: ...sional production industrial or continual use applications ITC makes every effort to ensure that its products meet high quality and durability standards and are warranted for two years against manufac...

Страница 6: ...t doublement isol Il est quip d une fiche polaris e Une lamelle de la fiche est plus large que l autre et elle ne s adaptera une prise de courant polaris e que d une seule fa on Si vous prouvez des di...

Страница 7: ...e quantit appr ciable de poussi re fine ou gros grains 16 FIXEZ SOLIDEMENT LA PI CE DE TRAVAIL Utilisez des pinces ou un tau pour tenir la pi ce de travail C est beaucoup plus s curitaire que l usage...

Страница 8: ...res Vitesse libre 0 1500 tours min Caract ristiques Doublement isol e Mandrin autoserrant de 3 8 po 10 mm Vitesse variable command e par g chette Commutateur de fonctionnement invers pratique au dessu...

Страница 9: ...esse tombe un niveau anormalement bas n lle bo tier du moteur devient chaud n ldes tincelles ou odeurs s chappent du bo tier Forage du m tal Utilisez une fraise ac r e sp cialement con ue pour couper...

Страница 10: ...doit tre retourn franco de port un centre de service autoris par JET accompagn de la facture indiquant la date d achat Il n y aura aucune r paration sans la preuve d achat Cette garantie ne s accorde...

Страница 11: ...v 081125 11 FRAN AIS ENGLISH SCHEMATIC DRAWING SCH MA...

Отзывы: