background image

21

I

di fiamme o scintille come: candele, sigarette, altri apparecchi che possono produrre fiamme o scintille.

1 - Assicurarsi che l’apparecchio sia completamente freddo;

2 - Sfilare il pannello laterale copri bombola (Fig.3);

3 - Estrarre la bombola dal vano portabombola;

4 - Scollegare il regolatore di pressione dalla valvola della bombola;

5 - Verificare lo stato di efficienza del tubo di adduzione gas visivamente (presenza di crepe) e controllando la data di scadenza 

stampigliata;

6 - Verificare lo stato di efficienza del regolatore verificando la presenza e lo stato della guarnizione di tenuta gas (se ne racco-

manda la sostituzione ad ogni cambio bombola);

7 - Collegare la nuova bombola e riporla nell’apposito vano;

8 - Verificare la perfetta tenuta del circuito gas con acqua saponata o prodotti specifici;

9 - Riposizionare il pannello laterale.

IMPORTANTE! Dopo la sostituzione della bombola, i primi tentativi di accensione potrebbero avvenire con tempi più lunghi 

dovuti alla eventuale presenza di aria nella tubazione. Non ostruire le fessure di ventilazione presenti nel vano porta bombola.

La manutenzione riguarda:

- Pulizia interna tubo di vetro: utilizzare scovolo (optional) non metallico per eliminare le tracce di sporco e/o fuligine.

IMPORTANTE! Pulire a secco con un panno morbido, l’uso di prodotti liquidi può creare depositi e/o incrostazioni difficilmente 

rimovibili.

- Pulizia esterna dell’apparecchio: utilizzare un panno morbido e prodotti per la pulizia a base neutra, evitando di versarli diretta-

mente sulle parti da pulire.

- Controllo o sostituzione tubo gas in gomma (Lmax = 1,5m), in tutti i casi di danneggiamento e nei tempi e modi previsti dalle 

Leggi e Normative vigenti nel Paese di utilizzo.

- Verifica dell’integrità e pulizia di tutte le parti che compongono l’apparecchio, in caso di usura o rottura sostituire solo con 

ricambi originali del Costruttore.

- Sostituzione batterie per l’accensione elettronica o della centralina Telecomando (Fig.4).

SOSTITUZIONE UGELLO (a cura di personale professionalmente qualificato)

1 - Sfilare il pannello laterale copri bombola (Fig.3);

2 - Svitare le viti di sostegno (Fig.7: 1) della cassetta porta rubinetto e bruciatore (Fig.7: 2).

3 - Spostare il gruppo bruciatore (Fig.7: 4) in modo da rendere accessibile l’ugello.

4 - Localizzare l’ugello (Fig.7: 5), svitarlo delicatamente dalla sede, sostituirlo facendo PARTICOLARE ATTENZIONE A NON 

ROVINARE LE PARTI FILETTATE.

5 - Rimontare il nuovo ugello (sempre per lo stesso tipo di gas) serrandolo delicatamente a battuta.

6 - Rimontare tutto con procedimento inverso.

IMPORTANTE! L’apparecchio NON deve essere, in nessun modo, trasformato da Metano a GPL o viceversa, qualsiasi tentativo 

di trasformazione é da considerarsi pericoloso ed il 

Costruttore non può essere considerato responsabile di eventuali danni a persone o cose derivanti da questa o altre manomis-

sioni. L’apparecchio perciò deve essere assemblato SOLO dal Costruttore ed ordinato dall’utente direttamente per il tipo di gas 

che verrà utilizzato per il funzionamento.

rimeSSAGGio e movimentAZione

IMPORTANTE! Spostare l’apparecchio (Fig. 12) solo dopo averlo spento, lasciato raffreddare completamente e chiuso l’alimen-

tazione gas.

Qualora si preveda un lungo periodo di inattività dell’apparecchio (cambio di stagione o per altre cause), seguire le seguenti 

indicazioni:

- Riporre l’apparecchio in luoghi asciutti ed al riparo da eventuali danneggiamenti.

- Coprire SEMPRE il gruppo bruciatore e la base per evitare ostruzioni (ragnatele, polvere) o danneggiamenti (ammaccature, 

agenti atmosferici, ecc.).

IMPORTANTE! Non riporre MAI, assieme all’apparecchio, una o più bombole di gas che devono invece sempre rimanere in 

ambienti esterni ed in maniera conforme alle Leggi e Normative vigenti del Paese di utilizzo.

GArAnZiA

Il vostro Apparecchio gode di una garanzia di due anni a partire dalla data di acquisto.

La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione con esclusione di difetti dovuti a usi diversi da quelli specificati e previsti dal 

Costruttore per questo apparecchio.

La ricevuta dell’acquisto o lo scontrino di cassa rappresentano l’inizio del periodo di copertura del certificato della garanzia.

Questo apparecchio non è adatto ad impieghi professionali.

L’usura, la corrosione, l’eventuale deformazione, la decolorazione o imbrunimento (in particolare dell’alluminio, delle parti sati-

nate o del tubo in vetro) dovute al contatto con la fiamma e all’irraggiamento continuo, sono da ritenersi normali ed in nessun 

caso possono essere considerati difetti di fabbricazione, sono causa delle normali condizioni di utilizzo.

Inoltre è normale che, dopo un uso prolungato, sia necessario sostituire alcune parti usurate ma utilizzando SEMPRE ricam-

bi originali del Costruttore, facendo eseguire la manutenzione/riparazione da personale professionalmente Qualificato e 

Autorizzato dal Costruttore.

Содержание Falo Evo

Страница 1: ...LY INSTRUCTIONS ES INSTRUCIONES DE MONTAJE Y USO F INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D UTILISATION Riscaldatore decorativo da esterno a gas Decorative outdoor gas heater Calentador de gas al aire libre decorativo Chauffage à gaz extérieur décoratif category 3 3D ...

Страница 2: ...choosing the appliance We can assure you its performance will be long la sting reliable when it is installed and used properly manufacturer s guidelines are followed Good work and thanks The Manufacturer Estimado cliente Le agradecemos por elegir el aparato Podemos asegurarle que su rendimiento será duradero y confiable cuando se instale y se use correctamente se siguen las pautas del fabricante B...

Страница 3: ...eaning 7 protection gloves for transport 8 compressed air for inside cleaning Herramientas recomendadas para el montaje y o mantenimiento no suministrado por el fabricante 1 cepillo para limpiar el tubo de vidrio 2 destornillador de estrella 3 regulador de presión gas licuado de petróleo 4 juegos de llaves de 19 para el control 5 llave de 8 6 de tela resistente a los arañazos para limpiar el exter...

Страница 4: ... walls C outdoor installation with at least 25 of the open area D outdoor installation A instalación exterior sin dos paredes adyacentes B instalación exterior sin dos paredes opuestas C instalación exterior con al menos el 25 de la superficie abierta D instalación al aire libre A installation à l extérieur en l absence de deux murs contigus B installation à l extérieur en l absence de deux murs o...

Страница 5: ...5 Fig 2 2178 878 639 1194 603 52 782 732 2178 878 712 639 1194 603 52 755 MIN 500 MIN 500 r max 2m ...

Страница 6: ...6 Fig 3 ...

Страница 7: ...ntrol Mod 18 trolley optional 19 Hurricane KIT 20 SMALL remote control remote control Mod LEYENDA 1 la fijación de pomo 2 plato cobertura 3 intercambiador de cabeza 4 cilindro estacionario 5 estructura de pila res 6 la red Seguridad 7 tubo de vidrio 8 tornillo 9 Quemador 10 la perilla de encendido ajuste 11 caja de la batería 12 unidad de control modo remoto 13 base cilindros de apoyo 14 panel lat...

Страница 8: ...8 1 3 1 2 3 1 5Volt stilo KAA AA AM3 1 5Volt ministilo K3A AAA AM4 2 3 1 2 3 4 1 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 9: ...9 1 1 1 2 4 5 8 7 10 11 9 12 1 1 2 10 11 9 5 13 7 12 1 4 1 2 3 5 6 7 8 4 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Страница 10: ...10 NO YES Fig 10 Fig 11 Fig 12 ...

Страница 11: ... 3 ITA MONTAGGIO KIT ANTIVENTO UK HURRICANE KIT ASSEMBLY ES MONTAJE DE KIT ANTI VIENTO F ASSEMBLAGE DE KIT ANTI VENT ITA MANUTENZIONE TUBO UK TUBE MAINTENANCE ES MANTENIMIENTO DE TUBOS F ENTRETIEN DU TUBE Fig 13 Fig 14 ...

Страница 12: ...12 remote control control unit 1 2 3 4 5 12 11 10 6 7 8 9 7 step 8 1 7 step 10 3 Fig 15 Fig 16 ...

Страница 13: ...A SOSTITUZIONE TUBO ROTTO UK REPLACING BROKEN PIPE ES REEMPLAZO DE TUBO ROTO F REMPLACEMENT DE TUYAU CASSÉ ITA FISSAGGIO BOMBOLA UK FIXING THE TANK ES FIJANDO EL TANQUE F FIXATION DU RESERVOIR Fig 17 Fig 18 ...

Страница 14: ...mmation de gaz naturel Qn 15ϒ C Consumo de gas natural Qn 15 ϒ C Consumo G30 Consumption G30 Verbrauch G30 Consommation G30 Consumo G30 Consumo G31 Consumption G31 Verbrauch G31 Consommation G31 Consumo G31 Tipo apparecchio Type of appliance Art des Geräts Type d appareil Tipo de aparato Categoria gas Gas category Gaskategorie Catégorie de gaz Categoría de gas Ugello bruciatore nϒ Nozzle burner no...

Страница 15: ...adores piloto 3 electrodos de encendido 4 termopar Válvula de 5 gases 6 cables de termopar 7 interruptores antivuelco 8 interruptores de potencia Soporte de la batería 9 10 encendedor 1 brûleur principal 2 veilleuses 3 électrodes d allumage 4 thermocouple Vanne 5 gaz 6 câbles de thermocouple 7 interrupteurs anti bascule 8 interrupteurs 9 porte piles 10 allumeur 1 3 4 6 6 7 trasparente trasparent r...

Страница 16: ...io n 3 Piedini antiscivolo e antigraffio n 1 Cinghia bloccaggio bombola n 1 Barra laterale bloccaggio bombola n 1 Busta con documenti n 1 Libretto istruzioni n 1 Certificato di Garanzia solo per mercato Italia n 1 Etichette garanzia solo per mercato Italia indice DESCRIZIONE GENERALE MONTAGGIO MESSA IN FUNZIONE SPEGNIMENTO MANUTENZIONE E MOVIMENTAZIONE RIMESSAGGIO GARANZIA EVENTUALI ANOMALIE E RIM...

Страница 17: ...OTENZIALMENTE INFIAMMABILI E O ESPLOSIVI ECC IMPORTANTE Seguire scrupolosamente TUTTE le istruzioni e le avvertenze elencate in questo libretto riguardanti l INSTAL LAZIONE l USO e la MANUTENZIONE il loro mancato rispetto potrebbe essere causa di malfunzionamenti e o di pericolo per persone animali e cose IMPORTANTE QUESTO APPARECCHIO FUNZIONA CON GAS ED HA PARTI CALDE QUINDI TENERE L APPARECCHIO ...

Страница 18: ... terreno con tasselli Fig 11 1 NON a corredo adeguati al tipo di pavimentazione sfruttando i fori Fig 11 2 predisposti sulla base sostegno bombola 3 Rimuovere i pannelli laterali Fig 3 e posizionare la bombola sul piatto base Fig 3 4 Montare sulla bombola il regolatore di pressione gas tipo a taratura fissa conforme alle targhe DATI TECNICI e PREDISPOSIZIONE GAS presenti sull apparecchio 5 Acquist...

Страница 19: ...USI PUO ESSERE FONTE DI PERICOLO ED E PROIBITO IMPORTANTE Togliere tutte le pellicole di protezione se presenti IMPORTANTE Utilizzare bombole GPL tenendo conto delle dimensioni del vano porta bombola Fig 3 IMPORTANTE Per evitare eventuali sfiammate dovute all accumulo di gas lasciare passare circa 1 o 2 minuti prima di ripetere la procedura di riaccensione NOTA durante la prima accensione a causa ...

Страница 20: ...a centralina il telecomando inizia ad emettere un suono appena il LED rosso sulla centralina inizia a lampeggiare premere per 2 il tasto On Off Fig 15 2 4 premere per 3 il tasto SET sul telecomando Fig 15 7 il LED verde rimane acceso fisso a conferma dell avvenuto riconoscimento 5 mantenere premuto per 3 il tasto On Off sul telecomando Fig 15 9 per accendere l apparecchio il LED rosso sul teleco m...

Страница 21: ...sede sostituirlo facendo PARTICOLARE ATTENZIONE A NON ROVINARE LE PARTI FILETTATE 5 Rimontare il nuovo ugello sempre per lo stesso tipo di gas serrandolo delicatamente a battuta 6 Rimontare tutto con procedimento inverso IMPORTANTE L apparecchio NON deve essere in nessun modo trasformato da Metano a GPL o viceversa qualsiasi tentativo di trasformazione é da considerarsi pericoloso ed il Costruttor...

Страница 22: ...22 I EVENTUALI ANOMALIE E RIMEDI con telecomando ...

Страница 23: ...ture improvvise del tubo dovute a particolari eventi climatici e o sbalzi termici eccessivamente concentrati IMPORTANTE Questa rottura del tubo crepa non provoca danni a persone o cose nelle immediate vicinanze dell apparecchio IMPORTANTE L eventuale rottura del tubo nell immediato non impedisce il funzionamento dell apparecchio ma in quanto parti colare danneggiato dev essere sempre sostituito pe...

Страница 24: ...at fixing knobs n 3 Anti slip and anti scratch feet n 1 Tank locking strap n 1 Tank locking side bar n 1 Envelope with documents n 1 Instructions booklet n 1 Certificate of Guarantee only for Italy market n 1 Warranty labels only for Italy market index THE REMOTE CONTROL GENERAL DESCRIPTION ASSEMBLY START UP SWITCH OFF MAINTENANCE STORAGE WARRANTY TROUBLESHOOTING ...

Страница 25: ...is booklet concerning INSTALLATION USE and MAINTENANCE Failure to abide by these instructions could cause malfunctions and or endanger people animal and things IMPORTANT THIS APPLIANCE IS GAS FUELLED AND PARTS OF IT BECOME HEATED CONSEQUENTLY KEEP IT OUT OF REACH OF CHILDREN IMPORTANT NEVER move the appliance with the burner still operating IMPORTANT ALWAYS COMPLY WITH SAFETY DISTANCES FROM OBJECT...

Страница 26: ...on the ground and fit the cover dish Fig 3 2 2 Remove the side panels Fig 3 and position the tank on the base plate Fig 3 3 Fit the gas pressure regulator on the cylinder fixed setting type in conformity with the TECHNICAL DATA and GAS SETTING plates on the appliance 4 Purchase the connector and the rubber connection hose separately These must be of the type and materials required by the Regulatio...

Страница 27: ...E OF THIS PRODUCT IN CLOSED CAN BE A SOURCE OF DANGER AND PROHIBITED IMPORTANT Remove all the protective films if fitted IMPORTANT Use LPG tanks taking into account the size of the tank compartment Fig 3 IMPORTANT To prevent any blaze ups due to gas accumulation allow 1 or 2 minutes to pass before repeating the ignition pro cedure NOTE when first igniting due to the air in the pipes the pilot flam...

Страница 28: ...s pressed together on the control unit the remote starts to emit a sound as soon as the red LED on the control unit starts to flash press the On Off button for 2 Fig 15 2 4 press the SET key on the remote control for 3 Fig 15 7 the green LED stays on steady confirming that the device has been recognized 5 keep the On Off button on the remote control pressed for 3 Fig 15 9 to switch on the applianc...

Страница 29: ... burner drawer Fig 7 2 3 Move the burner unit Fig 7 4 so as to make the nozzle accessible 4 locate the nozzle Fig 7 5 unscrew it delicately from its housing and replace it being VERY CAREFUL NOT TO DAMAGE THE THREADED PARTS 5 Fit the new nozzle back on always for the same type of gas and delicately fully tighten 6 Fit everything back on in the reverse sequence IMPORTANT The appliance MUST NOT unde...

Страница 30: ...30 UK TROUBLESHOOTING with remote control ...

Страница 31: ...ion bad LPG gasification with low temperature pressure regulator wrongly set or faulty 2 sudden gust of wind above 3 m s 3 thermocouple interrupted 4 valve magnet faulty 5 Dump switch failure or the floor with inclination greater than 15ϒ 6 dirt in gas circuit 7 gas leaks 8 battery low 9 isolation of electrodes and or faulty cables 1 Check Check and replace empty tank Replace with Propane gas tank...

Страница 32: ...pants et anti rayures n 1 sangle de verrouillage du réservoir n 1 barra latérale de verrouillage du réservoir n 1 Enveloppe avec documentos n 1 instrucciones du livret n 1 Certificat de garantie pour marché italien n 1 Étiquettes de garantie pour marché italien índice El mando a distancia Descripción general Montaje Puesta en marcha Apagado Mantenimiento ALMACENAJE y manejo Garantía Posibles anoma...

Страница 33: ...tes instrucciones y advertencias del presente documento relativas al montaje uso y mantenimiento La no observancia de las presentes instrucciones podrían resultar peligrosas para personas animales o cosas Importante este aparato funciona a gas y se calienta por lo que debe mantenerse lejos del alcance de los niños Importante es absolutamente necesario respetar las distancias de seguridad a objetos...

Страница 34: ...nte al tipo de bombona y al tipo de gas Deben tenerse en cuen ta los datos técnicos y las tablas 4 La conexión y el tipo de tubo a utilizar serán los normalizados en el lugar de uso del aparato Importante existen 2 tipos de adaptadores uno izquierdo Suiza Austria Alemania y Luxemburgo y uno derecho para el resto de países CASO A FIG 9 A gas izquierdo montar el tubo de goma 1 Esta solución es válid...

Страница 35: ...e apagase por falta de gas la válvula se cerraría automáticamente Si se presentan estos casos esperar unos instantes y proceder de nuevo al encendido Si e aparato no se enciende fácil y nuevamente evite múltiples tentativas Asegúrese de haber procedido correctamente y de que el paso de gas esté abierto No utilice jamás el aparato sin haber montado la parábola sombrerete El quemador y el tubo de cr...

Страница 36: ... que los LED rojo y verde se enciendan y parpadeen simultáneamente Fig 15 6 y 12 luego retire las baterías y vuelva a insertarlas después de aproxima damente 5 IMPORTANTE Si el dispositivo se enciende con el control remoto mantenga presionado el botón de encendido apagado durante 3 Fig 15 9 si hace clic en el botón de 1 o 2 el dispositivo no se encenderá y entrará en bloque El dispositivo sale aut...

Страница 37: ...o con el procedimiento inverso IMPORTANTE El dispositivo no debe transformarse de ninguna manera en metano a GLP o viceversa cualquier intento de transformación debe considerarse como peligroso y El fabricante no puede ser considerado responsable por cualquier daño a personas o propiedad que se derive de esta u otra manipulación Por lo tanto el aparato debe ser ensamblado SOLAMENTE por el fabrican...

Страница 38: ...salta la chispa al intentar encender el aparato Causas 1 La distancia entre el dispositivo de encendido HV y la mas o la distancia entre los electrodos HD es excesiva 2 La parte de cerámica del dispositivo de encendido está rota o defectuosa 3 Cable de alta tensión desconectado roto o cortocircuitado 4 Falta la masa en el set del piloto 5 Tarjeta de mando posterior defectuosa Soluciones 1 Comproba...

Страница 39: ...o 3 Reposicionar sustituir eliminar 4 Limpiar sustituir 5 Limpiar sustituir Anomalía Rotura del tubo de cristal Causas 1 Excesivo shock térmico debido a condiciones atmosféricas particulares 2 Limpieza con instrumentos no adecuados 3 Caida accidental del aparato Soluciones 1 Sustituir 2 Sustituir 3 Sustituir Anomalía Falta de llama Causas 1 Insuficiencia de flujo de alimentación de gas Mala gasifi...

Страница 40: ...culares condiciones atmosféricas 2 Limpieza con instrumentos inadecuados 3 Caída accidental del aparato Soluciones 1 Sustituir 2 Sustituir 3 Sustituir Rotura del tubo de cristal Las características técnicas del tubo de cristal son particulares y tales que permiten la resistencia al shok térmico debido a cambios normales de temperatura lluvia o humedad No obstante este material Borosilicato puede r...

Страница 41: ...41 ES ...

Страница 42: ... pieds antidérapants et anti rayures n 1 sangle de verrouillage du réservoir n 1 barre latérale de verrouillage du réservoir n 1 Enveloppe avec documents n 1 Instructions du livret n 1 Certificat de garantie pour marché italien n 1 Étiquettes de garantie pour marché italien index INFORMATIONS MONTAGE MISE EN FONCTION ARRET ENTRETIEN STOCKAGE ET LA MANIPULATION GARANTIE TELECOMMANDE ANOMALIES ET RE...

Страница 43: ...INFLAMMABLES ET OU DES EXPLOSIFS ETC IMPORTANT Suivre scrupuleusement toutes les instructions et les avertissements figurant dans cet ouvrage en ce qui concer ne l installation l utilisation et l entretien de leur non respect pourrait entraîner des dysfonctionnements et ou de danger pour les personnes les animaux et les choses IMPORTANT Cela fonctionne avec GAZ ET PARTS HOT SO GARDER L APPAREIL HO...

Страница 44: ...GE type de cylindre MOBILE GPL Avant de commencer l installation enlevez toutes les protections 1 Placez le doucement sur la structure du sol et couvrir le plat de montage Fig 3 2 2 Retirer les panneaux latéraux Fig 3 et la place du cylindre sur la plaque de base Fig 3 3 Montage de la réglementation sur les plateaux de pression cylindre de gaz conforme aux spécifications et PREPARATION DE GAZ sur ...

Страница 45: ... 4 1 Retirez le couvercle Fig 4 2 et insérez la batterie de type AA Fig 4 3 en respectant la polarité 3 mettre le tout correctement avec la procédure inverse EN FONCTION DE MASSE IMPORTANT UTILISATION DE CE PRODUIT EN FERME peut être une source de danger et INTERDIT IMPORTANT Supprimez tous les films de protection le cas échéant IMPORTANT Utilisez des bouteilles de GPL en tenant compte de la taill...

Страница 46: ...yez sur la touche SET de la télécommande pendant 3 Fig 15 7 le voyant vert reste allumé confirmant que le périphérique a été reconnu 5 maintenez le bouton On Off de la télécommande enfoncé pendant 3 Fig 15 9 pour allumer l appareil le voyant rouge de la télécommande clignote pour signaler le début du cycle d allumage RESET télécommande 1 Appuyez sur le bouton SET de la télécommande pendant environ...

Страница 47: ...yère toujours pour le même type de gaz Serrano légèrement battu 6 Remettez le tout avec la procédure inverse IMPORTANT L unité ne doit pas être en aucune façon de transformer au GPL GNV ou vice versa toute tentative de change ment est considéré dangereux et le fabricant n est pas responsable des dommages aux personnes ou aux biens résultant de la présente ou toute autre manipulation L appareil doi...

Страница 48: ...suffisance des flux d approvisionnement en gaz faible de gazéification dans la terre ou au GPL ou de régulateur de pression ou starano échec 2 absence d alimentation de gaz bouteilles épuisement de l offre d interruption ou de gaz ou régulateur de pression de l échec 3 Sudden coup de vent plus de 3 m s avec cylindre couvert de panneaux enlevés 4 Saleté dans le circuit de gaz 5 fuites de gaz 6 cyli...

Страница 49: ...es terminaux 2 Valve M embout robinet défectueux ou M bloqué 3 Tab commande antérieure défectueux 4 Remote défaut 1 Réparer ou remplacer 2 Remplacer 3 Remplacer 4 Remplacer La flamme arrive en moyenne la petite flamme ne s allume pas 1 câble défectueux ou lâches terminaux 2 Valve L ol ugello robinet défectueux L bloqué 3 Tab commande antérieure défectueux 4 Remote défaut 1 Réparer ou remplacer 2 R...

Страница 50: ...ce propane pur 2 particulières ou pas de vent résistant KIT 3 riposizionare sostituire eliminare 4 pulire sostituire 5 pulire sostituire ANOMALIES ET SOLUTIONS manuelles FAULT Cause REMÈDE L absence d une flamme 1 manque de puissance Gaz GPL mauvaise gazéification GPL mauvaise température de gazéification bas Régulateur de pression starano ou d échec 2 une brusque rafale de vent au dessus de 3 m s...

Страница 51: ...51 F ...

Страница 52: ...3520300085 Rev 0 ...

Отзывы: