background image

74

75

Ce système supporte la lecture de chansons à partir de CD audio (préenregistrés), et des chansons 

au format MP3 et au format WMA (Windows Media). Cet appareil ne supporte pas la gestion des droits 

numériques (DRM). Cet appareil ne peut pas jouer les chansons achetées chez iTunes ou les autres 

chansons au format AAC, au format ATRAC, ainsi que les chansons achetés sur les sites de distributeurs 

de musique sur Internet.  Il est peut-être possible de convertir votre musique en un format compatible ou 

de la graver sur un CD Audio, en accord avec les restrictions de la DRM.

Ce système est compatible avec le lecteur MPEG1 Audio Layer 3 (MP3) aux formats 32, 44.1 et 48kHz. 

Le format d’enregistrement doit être en accord avec le système de fichiers ISO9660 CD-ROM. Un nom de 

fichier MP3 requiert MP3 ou mp3 en extension. Les caractères chinois ne sont pas affichables bien que les 

fichiers les contenant peuvent quand-même être lus.

Les fichiers VBR (Variable Bit Rate) peuvent être lus. Cependant, la durée totale de la lecture peut ne pas 

être affichée correctement. Il est possible d’accéder à 99 fichiers et 999 pistes.

FORMATS AUDIO COMPATIBLES

INSERTION ET RETRAIT DU DISQUE

1) Appuyez sur la touche

 OPEN/CLOSE

 du panneau frontal pour 

ouvrir le compartiment CD.

2) Mettez un disque dans le lecteur avec l’étiquette imprimée dessus.

3) Pour retirer un disque, appuyez sur la touche 

OPEN/CLOSE

 et 

enlevez le disque du plateau une fois celui-ci complètement ouvert.

ATTENTION :

●   N’

introduisez aucun autre objet dans le compartiment CD. Ceci peut endommager le mécanisme.

●   Assurez-vous que le compartiment CD reste fermé lorsque vous n’utilisez pas le lecteur afin d’éviter que 

de la poussière ou de la saleté viennent se loger dans le mécanisme.

●   Ne placez jamais plus d’un CD dans le compartiment.

USB

SD

MMC

!

   Insert the USB connector into the socket on the unit and press 

gently to seat. The connector can only be inserted one way.

   Remove the device by gently pulling it out of the socket.

INSERTION ET RETRAIT DE DISPOSITIFS FLASH.

Les cartes Flash sont introduites dans une fente prévue à cet effet, se trouvant sur le côté droit de votre appareil.

CARTE SD/MMC

DISQUE USB

Insertion et retrait des dispositifs de mémoire USB Flash

Insertion et retrait des cartes de mémoire Flash

  Introduisez la carte dans la fente prévue à cet effet en appuyant doucement 

pour la faire rentrer jusqu’au fond. Les  cartes ne peuvent être introduites que 

dans un sens.

  Sortez la carte avec précaution en la retirant de la fente.

●   Assurez-vous d’utiliser le bon type d’adaptateur, si besoin est. L’utilisation d’un adaptateur 

incorrect peut endommager la carte de mémoire ou l’appareil.

●   Un seul type de carte peut être introduit à la fois.

Содержание V1BLUE

Страница 1: ...V1BLUE User manual Manuel d utilisation Manual de usuario Bluetooth Stereo Music System Système De Musique Stéréo Bluetooth Sistema De Música Estéreo Bluetooth ...

Страница 2: ... When installing an outside antenna system extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal 17 OVERLOADING Do not overload wall outlets extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock 18 OBJECT AND LIQUID ENTRY Never push objects of any kind into this product through openin...

Страница 3: ...ic system with a Bluetooth Wireless Universal Dock for iPod and built in Bluetooth speakerphone V1BLUE features 200W of audio power providing crystal clear audio for your home or office in an extremely compact package V1BLUE allows you to listen to music from your iPod wirelessly and to stream music from your capable mobile phone or PC V1BLUE functions as a full duplex speakerphone for your Blueto...

Страница 4: ...he main unit FM Antenna Jack AM Antenna Jack Set Up and Connect AM Antenna Connect and Extend FM Antenna 1 Connect the Main Unit to Power 2 Follow these 6 steps to complete basic system set up BASIC SYSTEM SET UP UNPACKING AND SET UP AM antenna x1 FM antenna x1 Remote control x1 Batteries x2 Wireless iPod Dock x1 AC adapter for Wireless Dock x1 iPod Dock Adapters x4 Power cable x1 Wall bracket x1 ...

Страница 5: ... polarities For setup of Bluetooth connections refer to For setup of wall mount refer P42 To connect optional components see section Connecting External Devices 1 Refer to the compatibility table on page 39 and select the correct dock adapter for the iPod 2 Place the proper adapter into the dock and press it into position The adapter will only go in one way The iPod dock connector should fit throu...

Страница 6: ...21 24 22 SD MMC CARD Slot 23 USB Slot 24 Wall Mount assembled WIRELESS iPod DOCK REAR AND RIGHT OF MAIN UNIT 26 TRACK PRG ALBUM LEVEL MODE ESP ALBUM CD ON OFF 1 Microphone 2 Status indicator 3 STANDBY Button 4 FUNCTION Button 5 ANSWER PAIRING Button 6 Remote Sensor 7 VFD Display 8 OPEN CLOSE Button 9 VOLUME Up Button 10 VOLUME Down Button 11 PLAY PAUSE Button 12 STOP BAND Button 13 SKIP TUNING UP ...

Страница 7: ... 22 ANSWER PAIRING Button 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Most of the main functions of this system can be operated by the controls on the front panel of the main unit or by the buttons on the remote control handset If a specific function can only be operated by the remote handset or by the front panel controls this will be clearly indicated in the instructions When operat...

Страница 8: ...f music from CD discs as well as USB and flash memory card devices IMPORTANT Supported Memory Card Formats Secure Digital SD miniSD with adapter only microSD with adapter only Multimedia Card MMC This unit does not support the following card formats Attempted use of these unsupported formats may cause damage to the memory card or the unit Do not attempt to insert these unsupported cards Compact Fl...

Страница 9: ...he DRM restrictions INSERTING AND REMOVING FLASH DEVICES USB SD MMC Flash devices are inserted into compatible openings on the right of the unit Inserting and Removing USB Flash Card Devices Be sure to use the proper card adapter if required Failure to use the correct adapter may cause damage to the memory card or the unit Only one type of memory card can be inserted at one time Inserting and Remo...

Страница 10: ...tons to skip to higher or lower numbered tracks Playback will begin on the selected track During playback depress and hold the SKIP TUNING or buttons to search within a track at high speed to locate a specific musical passage Release the SKIP TUNING or buttons when you hear the desired passage Normal speed playback will resume at that point To pause temporarily during CD playback The sound stops a...

Страница 11: ... the total playing time and number of tracks on the disc The INTRO indicator will appear in the display To cancel the Intro mode press the MENU INTRO button once more until the INTRO indicator disappears Programmed Playback Note You cannot program tracks during playback If a disc is playing press the STOP BAND button first to stop playback before beginning the programming steps below 1 Load the di...

Страница 12: ...an indication of any problem with your player Most of the normal CD operations described in this manual also apply to MP3 WMA CDs However there are a few differences in MP3 WMA CD playback functions and these are described on the following pages MP3 WMA CD Reading Time and Display Information Because MP3 WMA CDs contain so much more information than normal CDs this CD player will take longer to re...

Страница 13: ...leted Random Playback Load an MP3 WMA CD in the player Wait until the reading process is completed ID3 Track Information Display When you create a CD on your computer containing MP3 WMA audio files the software you use to create the disc will normally allow you to input the name of the artist the name of the album and the titles of the individual songs To display ID3 track information There are 3 ...

Страница 14: ...les tracks and directories albums on the card For example 08 albums 49 tracks Insert the SD or MMC flash memory card containing MP3 WMA audio files into the card slot by gently pressing into position until it locks in place Cards can only be inserted one way Press the PLAY PAUSE button to begin playback Press SKIP TUNING or buttons to skip tracks Press PRESET ALBUM MENU or buttons to skip albums P...

Страница 15: ...shuffle please follow the instruction on page 51 for connecting the shuffle s headphone output jack to the system s AUX IN inputs The Bluetooth capabilities of your V1BLUE enable it to receive audio from many Bluetooth capable devices including the iSymphony Wireless iPod Dock mobile phones personal computers and PDAs within a range of about 30 feet V1BLUE supports the following Bluetooth profiles...

Страница 16: ...shing slowly Blue solid Standby Red Mobile phone has connected to V1BLUE using Bluetooth hands free or headset profile Capable device has connected to V1BLUE using Bluetooth stereo profile Bluetooth Performance Considerations Bluetooth is a short range radio communication standard The Bluetooth transmitter and receiver hardware in this unit has an approximate operational range of 30 feet in open s...

Страница 17: ...again or refer to Troubleshooting section You do not need to pair your mobile phone every time you wish to reconnect it You may select iSymphony V1 for manual reconnection using the mobile phone s controls or set the phone to reconnect automatically Some mobile phones may connect and disconnect as you make and end calls This is not an indication of a problem with your unit NOTE Please complete thi...

Страница 18: ...ivers and or firmware available In certain circumstances updating the software drivers or firmware of your device to the latest release may add support for A2DP that was not available in a previous release Please contact the vendor of your device for such updates and refer to the device user manual for update procedures Please remember that system updates should only be performed by qualified indi...

Страница 19: ...eys Please allow up to 2 minutes for pairing to complete Pairing is completed when the blue dock LED flashes slowly and the and headphones indicate an active connection NOTE This connection requires compatible headphones supporting the Bluetooth A2DP profile for stereo music connection Please familiarize yourself with the Bluetooth capabilities of your headphones before connecting Compatibility wi...

Страница 20: ...ort on a PC Files can be up loaded to the iPod using iTunes Refer to iPod user guide for details NOTE The Wireless iPod Dock will charge a docked iPod even when powered off Choosing the Correct Adapter The Wireless iPod Dock allows you to stream music over a Bluetooth connection and remotely control the iPod s functions Dock Adapter Compatibility Playing Music From Your iPod Press PLAY on the iPod...

Страница 21: ...microphone on this unit has a pick up angle of about 90o If you will not be located directly in front of the unit when talking adjust the microphone on the top of the unit towards where your voice will come from Standing directly to the side of the unit or behind it may result in reduced microphone pick up 6 Place the unit in line with your mouth If you will be using this unit while sitting down p...

Страница 22: ...r details Press the FUNCTION button to select iPod BLUETOOTH mode Press PLAY on the mobile phone main unit or remote The music playback will start The AVRCP remote control connection allows you to control music playback from the main unit or remote control 1 Function only available if AVRCP profile is supported by your mobile phone Press the ANSWER PAIRING button while a call is active The display...

Страница 23: ...and stop on that station Repeat this procedure until the tuner stops on your desired station FM Stereo signal is indicated by the ST indicator Press the ST MONO button on the remote control to select FM Mono mode If the FM Stereo reception is noisy or weak V1BLUE can store pairing information for up to seven devices and recall it at any time allowing a portable device to reconnect whenever V1BLUE ...

Страница 24: ...c tuning method described on page 45 tune to the first station you wish to memorize Example FM 103 5 MHz Press the PROG CLK button on the remote control The display shows PRG and the channel number 1 indicator flashes Press the PRESET ALBUM MENU or buttons to the preset memory location Example 3 Press the PROG CLK button again the 3 stops flashing confirming that the station has been stored in pre...

Страница 25: ...ress the PROG CLK button to confirm Press the PROG CLK button on remote control the AM and hour digits begin to flash Press the SKIP TUNING or buttons to adjust the hour Press the PROG CLK button to confirm The minute digits begin to flash Press the SKIP TUNING or buttons to adjust the minute This system includes a timer to allow you to wake up to your iPod CD radio or MP3 WMA music The wake timer...

Страница 26: ...ER to confirm Display shows OFF and hour digits begin to flash Press SKIP TUNING or to set the off time hour Press TIMER to confirm Display shows ON and hour digits begin to flash Press TIMER to confirm Minute digits begin to flash Press SKIP TUNING or to set the on time minute Press TIMER to confirm The display reverts to the current time and remains on the display To cancel the timer setting pre...

Страница 27: ...or you own safety as well as others seek professional assistance Select your installation site with safety as well as performance in mind Remember that electric power lines and telephone lines look alike For your safety assume that any line is an electric power line until determined otherwise Call your local power company or building maintenance organization if you are unsure about cables close to...

Страница 28: ...trademarks of iSymphony Holdings Enterprises LLC Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Caution Never allow any water or other liquids to get inside the unit while cleaning The mp3 Logo is a registered trademark and is used with permission Secure Digital is a trademark of SD Card Association miniSD is a trade...

Страница 29: ...s iPod Dock will not pair with system Another device is connected Press and hold the STOP BAND button for 5 seconds to terminate any active connections and try again Dock cannot enter pairing mode The Wireless Dock can only enter pairing mode within the first 10 seconds after powering on If the blue LED does not change to solid after 6 seconds of holding the STANDBY button turn the dock off and st...

Страница 30: ...our product online at www myisymphony com register Some states do not allow the exclusion and limitation of incidental or consequential damage or allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions or inclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal right and you may also have other rights which vary from state to state 120V AC 60 Hz...

Страница 31: ...TROCUTION NE DÉMONTEZ PAS CET APPAREIL FAITES APPEL À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR SON ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE ET DE CHOC ELECTRIQUE N UTILISEZ UNE RALLONGE ELECTRIQUE OU UN ADAPTATEUR QUE SI LES FICHES DE LA PRISE PEUVENT ETRE CORRECTEMENT ET ENTIEREMENT INSEREES AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS EXPOSER L APPAREIL À LA P...

Страница 32: ...ntégré Bluetooth V1BLUE offre 200W de puissance audio avec un son cristallin pour votre maison ou votre bureau et dans un appareil compact V1BLUE vous permet d écouter la musique de votre iPod sans fil et d envoyer la musique sur un téléphone portable ou un PC compatible Le V1BLUE fonctionne comme un haut parleur duplex pour votre téléphone portable Bluetooth et possède aussi un microphone réglabl...

Страница 33: ...ainsi laisser des traces ou des résidus de caoutchouc sur vos meubles Afin d éviter de laisser des traces sur vos meubles nous vous recommandons fortement d utiliser des coussinets adhésifs que vous pouvez facilement obtenir dans la plupart des magasins de bricolage et de coller ces coussinets sous les pieds en caoutchouc de l appareil avant de le poser sur vos meubles AM Prise antenne FM Prise an...

Страница 34: ... ne doit être utilisé qu avec cette station d accueil iPod Ne jamais l utiliser avec d autres appareils Lorsque vous n allez pas utiliser la station d accueil iPod pendant une longue période de temps débranchez l adaptateur secteur de la prise de courant Vers prise de courant secteur Vers prise DC IN 10V Cette station d accueil iPod est fournie avec 4 adaptateurs détachables L utilisation du bon a...

Страница 35: ... 20 22 23 32 25 27 28 29 30 31 21 24 26 25 Voyant lumineux POWER rouge 26 Voyant lumineux BLUETOOTH bleu 27 SORTIE S VIDEO 28 SORTIE LINE IN 29 Touche STANDBY 30 Prise de sync USB iPod 31 PRISE CC 32 Socle universel iPod DESCRIPTION DES COMMANDES PANNEAU ARRIÈRE ET COTÉ DROIT DE L APPAREIL STATION D ACCUEIL Sans fil pour iPod 19 Prise AC POWER 20 Prise ANTENNA AM 21 Prise ANTENNA FM 22 Fente CARTE...

Страница 36: ...branchez pas l appareil sur une prise de courant secteur contrôlé par un interrupteur sur le mur Contrôles généraux La plupart des Fonctions principales de cet appareil peuvent être sélectionnées en appuyant directement sur les touches du panneau frontal de l unité principale ou en utilisant les touches de la télécommande Si une Fonction n est accessible qu avec la télécommande ou qu avec les touc...

Страница 37: ...gistrés ainsi que des CD enregistrables et ré enregistrables CD R et CD RW La lecture possible de certains disques enregistrables dépend de la qualité ou de l état du disque de la qualité d enregistrement ou des caractéristiques de l appareil utilisé pour l enregistrement ou encore du logiciel utilisé La lecture ne peut être garantie dans toutes les situations Ceci n indique pas un problème quelco...

Страница 38: ...iment CD 2 Mettez un disque dans le lecteur avec l étiquette imprimée dessus 3 Pour retirer un disque appuyez sur la touche OPEN CLOSE et enlevez le disque du plateau une fois celui ci complètement ouvert ATTENTION N introduisez aucun autre objet dans le compartiment CD Ceci peut endommager le mécanisme Assurez vous que le compartiment CD reste fermé lorsque vous n utilisez pas le lecteur afin d é...

Страница 39: ... le lecteur s arrête et le nombre total de pistes et la durée totale de lecture s afficheront Pour arrêter la lecture à n importe quel moment appuyez sur la touche STOP BAND Pause Pour arrêter momentanément la lecture du CD Appuyez sur la touche PLAY PAUSE Le son s arrête et le temps écoulé s affiche en clignotant mais le CD continue de tourner Appuyez une fois de plus sur la touche PLAY PAUSE pou...

Страница 40: ...vec la télécommande seulement Ce mode vous permet de lire seulement les dix premières secondes de chaque piste du disque Ceci peut être utile afin de rechercher une chanson spécifique si vous ne vous souvenez pas de son numéro Insérez le disque comme d habitude et attendez que la durée totale de la lecture et le nombre de pistes du CD s affichent Appuyez sur la touche MENU INTRO de la télécommande...

Страница 41: ... ci sont décrites dans les pages suivantes Temps de lecture d un CD MP3 WMA et affichage des informations Après avoir introduit un CD MP3 WMA le lecteur va lire chaque album du disque séparément et afficher le nombre d albums et le nombre total de pistes En raison de la plus grande quantité d information contenue dans un CD MP3 WMA le lecteur prendra plus de temps à lire le contenu du disque Vous ...

Страница 42: ...es Intro et Lecture aléatoire pour les CD MP3 WMA avec la télécommande seulement Ces Fonctions s opèrent de la même façon avec un CD MP3 WMA qu avec un CD normal Mode Intro Mettez un CD MP3 WMA dans le lecteur Attendez que le processus de lecture soit terminé Appuyez sur la touche MENU INTRO Le témoin INTRO va s afficher et la lecture Intro démarre Le lecteur va lire les dix premières secondes de ...

Страница 43: ...pour démarrer la lecture de la programmation REMARQUE La fente pour carte de mémoire permet seulement de jouer des chansons au format MP3 et au format WMA sans DRM Gestion des droits numériques Il ne peut pas jouer les chansons achetées chez iTunes ou les autres chansons au format AAC au format ATRAC ainsi que les chansons achetés sur les sites de distributeurs de musique sur Internet Il est peut ...

Страница 44: ...s personnels et les PDAs dans un rayon d environ 10 mètres Le V1BLUE prend en charge les profils et fonctions Bluetooth suivants Diffusion de musique stéréo à partir d une station d accueil sans fil pour iPod d un PC d un téléphone portable supportant ce format L écran principal La touche ANSWER PAIRING La touche ANSWER PAIRING Le témoin de statut 2 1 3 IMPORTANT Un seul appareil par profil peut ê...

Страница 45: ...ntre différentes pièces dépend de la construction de la pièce Il est important de signaler que la portée de Bluetooth peut être considérablement réduite si le signal passe à travers un objet solide Le corps humain les murs en briques et en béton le mobilier ou les bibliothèques réduisent la portée de vos appareils Bluetooth Le verre les murs en plaques de plâtre ou en panneaux de bois ainsi que le...

Страница 46: ...ez le téléphone pour qu il se reconnecte automatiquement Certains téléphones portables peuvent se connecter et se déconnecter lorsque vous effectuez ou que vous mettez fin à un appel Ceci n indique pas que votre appareil a un problème REMARQUE Veuillez accomplir cette étape APRES avoir connecté la station d accueil sans fil pour iPod Cette étape nécessite un téléphone portable avec la fonction Blu...

Страница 47: ...l autorisation pour achever la connexion REMARQUE Certains téléphones portables peuvent connecter et déconnecter le profil A2DP entre les chansons Ceci n indique pas que votre appareil a un problème 4 En plus des fonctionnalités pour les téléphones portables décrites ci dessus l unité principale du iSymphony V1BLUE peut recevoir de la musique stéréo de beaucoup d autres sources Bluetooth tel que l...

Страница 48: ...ge des écouteurs Reportez vous au manuel de l utilisateur de l appareil pour plus de détails La station d accueil va commencer à passer en revue les 4 clés préprogrammées Veuillez attendre jusqu à 2 minutes pour que l appairage se fasse L appairage est accompli lorsque le témoin lumineux bleu de la station d accueil clignote lentement et que les écouteurs indiquent une connexion active Si l appair...

Страница 49: ...ire la pression sur le connecteur lorsque vous manipulez l iPod UTILISATION DE LA STATION D ACCUEIL SANS FIL POUR iPod Lorsque vous connectez un iPod à cette station d accueil pour iPod veuillez vous assurer que vous utilisez l adaptateur adéquat LE NON RESPECT DE CETTE MISE EN GARDE POURRAIT ENDOMMAGER L iPod Connexion PC Un iPod branché peut être connecté à un PC en utilisant la prise USB Sync q...

Страница 50: ...en ligne avec le niveau de votre bouche Le fait d installez l appareil sur une armoire haute ou au sol peut réduire le taux d interception du microphone Pour démarrer Suivez les consignes d installation ci dessus Assurez vous que votre téléphone portable prend en charge Bluetooth et qu il est connecté à l unité principale Reportez vous à la page 91 pour plus de détails Sélectionnez n importe quel ...

Страница 51: ...usique stéréo en qualité supérieure via Bluetooth et de contrôler la lecture musicale à partir de la télécommande1 Pour démarrer Assurez vous que votre téléphone portable prend en charge A2DP et qu il est connecté au système Reportez vous à la page 92 pour plus de détails Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner le mode iPod BLUETOOTH Contrôler la lecture musicale Appuyez sur la touche PLA...

Страница 52: ... l écran affiche DISCONNECT ALL Si après 5 secondes l écran n affiche aucun message cela veut dire qu il n y a pas de connexion active à arrêter N oubliez pas de désactiver le mode de re connexion automatique des appareils que vous ne désirez pas reconnecter AUTRES FONCTIONS BLUETOOTH Appuyez sur la touche FUNCTION plusieurs fois jusqu à ce que le témoin TUNER s affiche sur l écran Les fréquences ...

Страница 53: ... la première station à mémoriser Par exemple FM 103 5 MHz 2 Appuyez sur la touche PROG CLK de la télécommande Le témoin PRG s affiche et le témoin de la chaîne numéro 1 s affiche en clignotant 1 3 Appuyez sur la touche PRESET ALBUM MENU ou pour accéder à la chaîne prédéfinie Par exemple 3 4 Appuyez de nouveau sur la touche PROG CLK Le témoin 3 arrête de clignoter confirmant ainsi le bon enregistre...

Страница 54: ...cran si vous avez plusieurs média connectés utilisez les touches et pour sélectionner le média ENREGISTREMENT Appuyez de nouveau sur la touche REC Les témoins REC et USB ou CARD s affichent en clignotant L enregistrement démarre Appuyez sur la touche STOP BAND ou REC pour arrêter l enregistrement Enregistrement à partir d un iPod ou d une autre source stéréo Bluetooth Vous pouvez enregistrer à par...

Страница 55: ...us appuyez sur la touche SLEEP vous enlevez 10 minutes au total La durée minimum est de 10 minutes Après quelques secondes l affichage de la fonction de mise en Viille automatique disparaît et l affichage normal est restitué Le petit témoin SLEEP continue de clignoter Remarque Vous pouvez éteindre le lecteur manuellement avant la fin du compte à rebours en appuyant sur la touche STANDBY à tout mom...

Страница 56: ...ssurer que cette surface est assez solide Vous devez trouver un montant du mur pour la fixation et ou utiliser des chevilles à expansion spécialement prévues pour les murs creux en plaques de plâtre non inclus Les instructions de montage ci après n incluent pas de détails pour le montage sur un mur creux ou un mur en plaques de plâtre Veuillez contacter un professionnel pour vous aider à réaliser ...

Страница 57: ... suffisant Faites des lignes droites du centre du disque vers l extérieur Les particules minuscules n auront aucun effet sur la qualité de son du disque Nettoyez régulièrement la surface des disques avec un chiffon doux sec et sans peluches N utilisez jamais de détergents ou de produits abrasifs pour nettoyer des disques Si nécessaire utilisez un kit de nettoyage de CD N écrivez jamais sur les dis...

Страница 58: ...tre appareil est connecté Appuyez et maintenez enfoncée la touche STOP BAND pendant 5 secondes afin de annuler toute connexion active et essayer de nouveau La station d accueil n arrive pas à entrer dams le mode d appairage La station d accueil sans fil peut seulement entrer dans le mode d appairage dans les 10 premières secondes après avoir été allumée Si le voyant DEL bleu ne reste pas allumé ap...

Страница 59: ...LIMITES DEFINIES PAR LA LOI TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE ISYMPHONY FAITES AVEC CE PRODUIT Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDES SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE AUCUNE AUTRE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE NE SERA VALABLE APRES L EXPIRATION DE LA PRESENTE GARANTIE DANS LE CAS OU CE PRODUIT PRESENTE DES DEFAUTS MATERIEL OU DE ...

Страница 60: ... ANSI NFPA 70 provee de información con respecto a la toma de tierra apropiada para el palo y estructura de soporte toma de tierra del cable de entrada a una unidad de descarga de la antena tamaño de los conductores de toma de tierra localización de la unidad de descarga de la antena conexión a los electrodos de toma de tierra y requisitos para los electrodos de toma de tierra Ver Figura 1 15 TORM...

Страница 61: ... salida de audio cristalina en su hogar o lugar de trabajo en un equipo extremadamente compacto V1BLUE le permite escuchar música desde su iPod sin cables y pasar música desde su móvil compatible o PC V1BLUE funciona como un altavoz sin manos dúplex completo con su teléfono móvil Bluetooth e incluye un micrófono ajustable convirtiéndolo en un medio ideal para conferencias telefónicas V1BLUE puede ...

Страница 62: ...enovadores de madera sprays limpiadores pueden provocar un reblandecimiento de los pies haciendo que éstos dejen marcas o residuos de goma en sus muebles Para prevenir cualquier tipo de daño a los muebles le recomendamos que adquiera almohadillas adhesivas que podrá obtener en cualquier ferretería o centros de equipamiento para el hogar Coloque estas almohadillas en la parte inferior de los pies d...

Страница 63: ...emítase a la tabla de compatibilidad en la página 155 y seleccione el adaptador de base Dock correcto para el iPod 2 Coloque el adaptador correcto con cuidado en la base Dock y presiónelo hasta que quede en posición El adaptador sólo encajará de una manera El conector de base Dock iPod debe encajar en la apertura en la parte inferior del adaptador 3 Alinee con cuidado e inserte suavemente el iPod ...

Страница 64: ... 23 32 25 27 28 29 30 31 21 24 26 25 LED de encendido rojo 26 LED del estatus Bluetooth azul 27 SALIDA S VIDEO 28 SALIDA LÍNEA 29 Botón STANDBY MODO DE ESPERA 30 Enchufe iPod USB Sync 31 ENTRADA DC 32 Base Dock Universal iPod LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES PARTE TRASERA Y DERECHA DE LA UNIDAD PRINCIPAL BASE DOCK INALÁMBRICA IPOD 19 Enchufe Corriente CA 20 Enchufe Antena AM 21 Enchufe Antena FM 22 A...

Страница 65: ...a de corriente CA que esté controlada por un interruptor de pared Controles Generales La mayor parte de las funciones principales de este sistema pueden operarse por los controles en el panel frontal de la unidad principal o por medio de los botones del control remoto Si una función sólo puede ser operada a través del control remoto o por los controles del panel frontal se encontrará debidamente e...

Страница 66: ... CDs rewriteable CDs vírgenes en los que se pueden grabar varias veces La habilidad de esta unidad para reproducir ciertos discos grabables depende de la calidad y condición física del disco la calidad de la grabación o las características del dispositivo de grabación o aplicación de software La reproducción no está garantizada en todas las situaciones Esto no es indicativo de que exista ningún pr...

Страница 67: ...uctor con la cara etiquetada mirando hacia fuera 3 Para retirar un disco presione el botón OPEN CLOSE y retire el disco de la bandeja sólo cuando ésta se haya abierto por completo PRECAUCIONES No introduzca ningún cuerpo extraño en el compartimiento de los CDs pueden estropear el mecanismo Mantenga el compartimiento de los CDs cerrado mientras no se esté usando para evitar que entre el polvo y la ...

Страница 68: ...o total de pistas y tiempo total de reproducción del disco Para interrumpir la reproducción en cualquier momento presione un botón STOP BAND Saltarse Pistas y Buscar Música a Alta Velocidad Durante la reproducción presione repetidamente los botones SKIP TUNING o para saltar a las pistas de numeración superior o inferior La reproducción continuará desde la pista seleccionada Durante la reproducción...

Страница 69: ...la bandeja CD cambiando a los modos TUNER o AUX o presionando el botón STANDBY Reproducción INTRO Scan Sólo en el Control Remoto Esta función le permite escuchar sólo los 10 primeros segundos de cada pista del disco Esto puede ser útil cuando está intentando localizar una canción en particular pero no se acuerda del número de pista Cargue el disco normalmente hasta que se muestre en el display el ...

Страница 70: ... de reproducción de los CDs WMA MP3 y se encuentran descritas en las páginas siguientes Tiempo de Lectura CDs WMA MP3 e Información en Display Tras haber cargado un CD WMA MP3 en el reproductor leerá cada uno de los directorios o álbumes del disco uno a la vez y mostrar en el display el número total de directorios el número de pistas cumulativo Ya que los CDs WMA MP3 contienen mucha más informació...

Страница 71: ...dicadores ALBUM ALL Modos de Reproducción Intro Scan y Random para CDs WMA MP3 Sólo en el Control Remoto No existen diferencias entre la operación de estas funciones para los discos WMA MP3 y los CDs normales Intro Scan Cargue un disco WMA MP3 en el reproductor Espere hasta que se haya completado el proceso de lectura Presione el botón MENU INTRO en el control remoto El indicador INTRO aparecerá e...

Страница 72: ...otón PLAY PAUSE para iniciar la reproducción programada NOTA La apertura para tarjetas de memoria de este sistema le permite reproducir canciones sólo en formatos MP3 y WMA sin DRM No puede reproducir canciones adquiridas de iTunes u otras canciones en formato AAC canciones en formato ATRAC o canciones compradas a través de algunos vendedores de música online Existe la posibilidad de convertir la ...

Страница 73: ...e muchos dispositivos con capacidad Bluetooth incluyendo el iSymphony Wireless iPod Dock teléfonos móviles ordenadores personales y PDAs dentro de un ámbito de 9 14m V1BLUE respalda los siguientes perfiles y funcionalidad Bluetooth Música Estéreo desde la Base Dock Inalámbrica iPod PC teléfono móvil compatible Display principal Botón ANSWER PAIRING Botón ANSWER PAIRING Indicador de estatus 2 1 3 I...

Страница 74: ...habitación Es importante reconocer el hecho de que el alcance de comunicación Bluetooth puede verse substancialmente reducido si la señal pasa a través de un objeto sólido Cuerpos humanos ladrillo y paredes de cemento y muebles pesados o bibliotecas reducirán el alcance operacional de su aparato Bluetooth Cristal tablarroca o paredes hechas con paneles de madera y particiones en oficinas pueden te...

Страница 75: ...o queden separados por una distancia superior a 1 metro Presione y mantenga apretado el botón ANSWER PAIRING en la unidad principal o control remoto por 5 segundos PAIRING parpadea en el display Inicie la búsqueda de otros aparatos Bluetooth en su teléfono móvil y siga las instrucciones que aparezcan en su pantalla Remítase al manual de instrucciones de su teléfono para más detalles Reconocerá la ...

Страница 76: ...o no es indicativo de un problema con su unidad En adición a los procedimientos descritos arriba para teléfonos móviles la unidad principal iSymphony V1BLUE puede recibir música estéreo de muchos otros aparatos Bluetooth incluyendo ordenadores personales PDAs reproductores de música con Bluetooth habilitado Los procedimientos de conexión varían de aparato en aparato no obstante el procedimiento ge...

Страница 77: ... pasar de forma cíclica por las 4 claves de acceso preprogramadas Permita hasta 2 minutos de tiempo para completar el emparejamiento El proceso de emparejamiento se habrá completado con éxito cuando el LED azul de la base dock parpadee lentamente y los auriculares indiquen una conexión activa Si no puede completarse el emparejamiento en un espacio de tiempo de dos minutos compruebe las conexiones ...

Страница 78: ... al operar el iPod OPERACIÓN DE LA BASE DOCK INALÁMBRICA iPOD Al conectar un iPod a esta Base Dock iPod asegúrese de que usa la placa adaptadora correcta EN CASO CONTRARIO PODRÍA DAÑAR EL iPod Conexión PC Un iPod en base dock puede conectarse a un PC usando el enchufe USB Sync del iPod en la parte posterior de la base dock iPod Conecte el cable USB del iPod al enchufe USB Sync del iPod en la parte...

Страница 79: ... alto o sobre el suelo se reduce la capacidad de captura del micrófono Primeros Pasos Siga las instrucciones mencionadas sobre la colocación Asegúrese de que su teléfono móvil es compatible con Bluetooth y está conectado a la unidad principal Remítase a la página 149 para más detalles Seleccione cualquier modo en la unidad principal usando el botón FUNCTION Puede escuchar música si lo desea Hacer ...

Страница 80: ... a través de Bluetooth y controlar la reproducción de música a través del control remoto Primeros Pasos Asegúrese de que su teléfono móvil tiene compatibilidad A2DP y está conectado al sistema Remítase a la página 150 para detalles Presione el botón FUNCTION para seleccionar el modo iPod BLUETOOTH Controlar la Reproducción de Música Presione PLAY en el teléfono móvil unidad principal o control rem...

Страница 81: ...uiente manera Presione y mantenga apretada la tecla STOP BAND por 5 segundos hasta que en el display se vea DISCONNECT ALL Si tras 5 segundos en el display no se ve ningún mensaje no existen conexiones activas a terminar Por favor acuérdese de desactivar la reconexión automática de cualquier aparato que no desee reconectar OTRAS FUNCIONES BLUETOOTH Presione el botón FUNCTION repetidamente hasta qu...

Страница 82: ... estación que desee memorizar Ejemplo FM 103 5 MHz 2 Presione el botón PROG CLK en el control remoto Se mostrará PRG en el display y el indicador de canal número 1 parpadeará 3 Presione el botón PRESET ALBUM MENU o hacia la localización de memoria preseleccionada Ejemplo 3 4 Presione el botón PROG CLK de nuevo el 3 dejará de parpadear confirmando que la estación se ha guardado en la localización d...

Страница 83: ...botón REC una vez Aparecerán USB y CARD en el display Si tiene múltiples medios conectados use y para seleccionar el medio Presione REC de nuevo GRABAR Ajustar el Reloj Sólo en el Control Remoto Cuando se ha conectado la corriente CA AM 12 00 aparece en pantalla El reloj sólo puede ajustarse cuando la unidad está en reposo Presione el botón PROG CLK en el control remoto AM y los dígitos de la hora...

Страница 84: ...ación mínima del temporizador para dormir es de 10 minutos Tras unos segundos el display del temporizador para dormir desaparece y vuelve el display normal El pequeño indicador SLEEP permanece parpadeante en el display Nota Puede desconectar la unidad manualmente antes de que el Temporizador para Dormir llegue al final en su cuenta atrás 00 presionando el botón STANDBY en cualquier momento Si se e...

Страница 85: ...lizar un entramado que sirva como soporte y o usar anclajes de pared expansivos específicamente diseñados para tablarroca no incluidos En las instrucciones que siguen a continuación no se incluyen instrucciones específicas para la instalación en tablarroca Por favor solicite asistencia profesional para este tipo de instalación Esta unidad está diseñada para poder montarse en la pared opcional PART...

Страница 86: ...ficie debería eliminar cualquier suciedad o marca Limpie en línea recta desde el centro del disco hacia los bordes Pequeñas partículas de polvo y manchas ligeras no tienen ningún efecto en la calidad de la reproducción Limpie el disco periódicamente con un paño seco y suave libre de hilos No use nunca detergentes o limpiadores abrasivos para limpiar el disco Si es necesario use un kit de limpieza ...

Страница 87: ...P BAND por 5 segundos para terminar cualquier conexión activa e inténtelo de nuevo La base dock no puede entrar en modo emparejamiento La Base Dock Inalámbrica sólo puede entrar en modo emparejamiento dentro de los 10 segundos siguientes al encendido Si el LED azul no cambia a una luz sólida tras presionar el botón STANDBY durante 6 segundos desconecte la base dock e inicie el procedimiento de emp...

Страница 88: ...A LO PROHIBIDO POR LA LEY EN VIGOR TODA LA GARANTÍA OFRECIDA POR ISYMPHONY EN CONEXIÓN CON ESTE PRODUCTO INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIALIDAD ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESADA AQUÍ Y NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O SUPUESTA INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIALIDAD DEBERÁ APLICARSE A ESTE PRODUCTO TRAS EL PERÍODO DE VALIDEZ MENCIONADO SI ESTE PRODUCTO RESULTARA DEFECTUOSO EN SU FABRIC...

Страница 89: ......

Отзывы: