background image

 
 
 

Gebrauchsanweisung 

Wildtier- und Waschbärenvertreiber Mobil 

Art.-Nr. 92120 

 

 
Sehr geehrter Kunde, 
herzlichen  Glückwunsch  zum  Erwerb  eines  unserer  Qualitätsprodukte. 
Bitte  lesen  Sie  die  Gebrauchsanweisung  vor  Inbetriebnahme  sorgfältig 
durch und bewahren Sie diese auf. 
 

Produktbeschreibung 
Der  innovative  mobile  Wildtier-  und  Waschbärenvertreiber

 

von 

ISOTRONIC. Batteriebetrieben, mobil und hochwirksam. 

Sie müssen 

sich  in  Zukunft  nicht  mehr  über  ungewollten  Besuch  von  Waschbären 
und  andere  Wildtiere,  wie  Rehe,  Füchse  und  Wildschweine  in  Ihrer 
Umgebung  ärgern.  ISOTRONIC 

Wildtier-  und  Waschbärenvertreiber

 

Mobil hält mit blauem reflektierendem LED-Licht die Tiere fern von

  Feld, 

Wald,  Haus,  Garage,  Scheune  oder  Garten. 

Die  integrierte 

Intervallschaltung von 60 Sekunden verhindert, dass sich die Tiere an die 
Störung gewöhnen können. 
Eine  Befestigung  z.B.  an  Wänden,  Pfosten,  Bäumen  ist  mit  den 
mitgelieferten Kabelbindern oder mit Schrauben möglich. Dauerbetrieb, je 
nach Batterie, ca. 12 Monate. 

 
Wichtige Information: 
Abschreckungseffekt 

von 

blauen 

Reflektoren: 

Das 

Landeskompetenzzentrum  Forst  hat  jetzt  in  einer  Studie  die 
Wirksamkeit  der  blauen  Reflektoren  erneut  bestätigt,  nachdem 
zuvor 

schon 

in 

anderen 

Bundesländern 

der 

Abschreckungseffekt nachgewiesen wurde. Auch der ADAC war 
zum  selben  Schluss  gekommen.  Demnach  verringern  sich  die 
Unfallzahlen auf  einer  entsprechend ausgestatteten  Waldstraße 
um bis zu zwei Drittel, teilweise noch viel mehr. „Blau wirkt bei 
Wildschweinen  und  anderen  Tieren  tatsächlich  wie  eine 
Ba

rriere“, sagt Jan Engel vom Landeskompetenzzentrum Forst. 

„Da  gehen  sie  nicht  weiter  und  warten  bis  das  Auto  vorüber 
ist.“  Bei  keiner  anderen  Farbe  funktioniere  das  so  gut.  Das 

Содержание 92120

Страница 1: ...ng von 60 Sekunden verhindert dass sich die Tiere an die St rung gew hnen k nnen Eine Befestigung z B an W nden Pfosten B umen ist mit den mitgelieferten Kabelbindern oder mit Schrauben m glich Dauerb...

Страница 2: ...0 Meter solch einen bergang bauen Funktionsweise Das Ger t sendet nachts und w hrend der D mmerung automatisch eine Lichtsequenz aus 3x blau gegen Wildtiere und dient als nat rliche dauerhafte Sperre...

Страница 3: ...n Gebrauchsanweisung erfolgen 4 nderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorank ndigung bleiben im Sinne st ndiger Produktverbesserungen vorbehalten Sicherheitshinweise Wichtig Es besteht...

Страница 4: ...n wurden Schaltungen abge ndert oder andere Bauteile verwendet wurden oder in anderer Weise Fehlbedienungen fahrl ssige Behandlung oder Missbrauch zu Sch den gef hrt haben Wichtiger Hinweis Die normal...

Страница 5: ...vous n aurez plus vous nerver avec la visite ind sirable des ratons laveurs et de divers autres animaux sauvages comme les cerfs renards et sangliers dans votre environnement ISOTRONIC r pulsif anti a...

Страница 6: ...cceptables en termes de biologie faunistique Les ponts verts pour le gibier connu pour les autoroutes seraient certes une solution mais on ne pourrait videmment pas construire de tels passages tous le...

Страница 7: ...ques le mat riel d emballage etc doivent tre tenus hors de port e des enfants 2 L emballage et le mat riel d usure films produits usag s doivent tre vacu s sans nuire l environnement 3 La remise d un...

Страница 8: ...des tentatives de r paration sont effectu es sur l appareil lorsque des circuits sont modifi s ou que d autres composants ont t utilis s ou encore lorsque les dommages r sultent d erreurs de commande...

Страница 9: ...ons carefully and keep them with you Product description The innovative mobile wildlife and raccoon repeller from ISOTRONIC Battery operated mobile and highly effective Now you no longer have to put u...

Страница 10: ...the movement of animals and are unacceptable from a wildlife biology perspective While wildlife crossings familiar from motorways would be a solution building such a crossing every 500 metres in Bran...

Страница 11: ...thout notice for the sake of constant product improvement Safety instructions Important Damage caused by not adhering to the operating instructions is not covered by guarantee ISOTRONIC accepts no lia...

Страница 12: ...g of a continuous tone pulse tone If the high pitched tone becomes clearly audible or switch to a continuous tone please check the voltage of the inserted battery batteries and replace if necessary Op...

Страница 13: ...n que los animales se acostumbren a esta molestia Puede fijarse por ejemplo a una pared a un poste o al tronco de un rbol con las bridas que se suministran o con tornillos Funciona dependiendo de la b...

Страница 14: ...l aparato emite una secuencia luminosa 3 veces luz azul contra animales salvajes y hace las veces de vallado natural El azul no forma parte pr cticamente de la naturaleza flora y fauna as que para los...

Страница 15: ...ecambio originales para evitar da os de importancia Reparaciones u otros trabajos como p ej el cambio de un fusible s lo pueden ser realizados por un especialista Se ha de tener en consideraci n que f...

Страница 16: ...n fallo de funcionamiento o se emite un sonido se al ac stica permanente Si el sonido ultra alto fuera claramente audible o cambiara a un sonido permanente verifique la tensi n de la s pila s utilizad...

Страница 17: ...e a intervalli integrata di 60 secondi impedisce che gli animali si abituino al segnale di disturbo Il dispositivo pu essere fissato ad es a pareti pali alberi mediante le fascette fermacavo o le viti...

Страница 18: ...e e al crepuscolo 3 segnali blu per gli animali selvaggi e funge da barriera naturale permanente Il blu in natura flora e fauna quasi del tutto inesistente e rappresenta un pericolo per gli animali La...

Страница 19: ...mbito di influenza di ISOTRONIC che declina pertanto ogni responsabilit per danni eventualmente derivanti da simili circostanze Verificare in ogni caso che l apparecchio sia idoneo a venire collocato...

Страница 20: ...durata del funzionamento con batterie prive di difetti di 12 mesi Le batterie si scaricano autonomamente durante il periodo di non utilizzo In tal caso anche al primo uso potrebbe non essere disponib...

Страница 21: ...met de meegeleverde kabelbinders of met schroeven Continu bedrijf afhankelijk van de batterij ca 12 maanden Belangrijke informatie Afschrikkingseffect van blauwe reflectoren Het competentiecentrum voo...

Страница 22: ...e afscherming Blauw komt in de natuur flora en fauna zo goed als niet voor en signaliseert gevaar voor dieren De meeste nachtdieren vermijden dit spectrum De afschrikking gebeurt bij dit apparaat door...

Страница 23: ...ISOTRONIC niet aansprakelijk Gebruik het apparaat uitsluitend met de daarvoor voorziene spanning Bij evt reparaties mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt om ernstige schade te...

Страница 24: ...nonderbroken toon impulstoon weergegeven Controleer de spanning van de gebruikte batterij en als het ultrahoge geluid duidelijk hoorbaar wordt of verandert in een onafgebroken geluid en vervang deze z...

Отзывы: