20
RIGGING R
OPE WRENCH
RP29X Rigging Rope Wrench: Issue A - March 2019
Français
FR
2. Varmista, että ankkurislingi soveltuu aiottuun tehtävään ja ettei köyden läpimitta
ole yli 13 mm.
3. Aloita työköyden asennus huolellisesti laitteen molempien osien läpi merkintöjä
ohjeena käyttäen.
4. Varmista, että laite on valmisteltu ja asennettu oikein.
[H] Käyttökohteet
Laite on suunniteltu ja valmistettu tehtäviin, joihin kuuluu arboristien käyttämien
materiaalin alaslaskeminen puista. Laitteen käyttämiseen vaaditaan vähintään 2 henkilöä
mukaan lukien korkealla työskentelijä. Laite on testattu kestämään enimmäispaino 70
kg (RP290) tai 120 kg (RP292). Laitetta ei ole suunniteltu henkilönsuojausvälineeksi
eikä sitä saa käyttää sellaisena.
[A] Nomenclature
1. Mécanisme à goupille frein
2. Logo ISC
3. Variante du modèle
4. Capacités de charge maximales (RP290 70 kg, RP292 120 kg)
5. Roue (Bague RP290, Roulement verrouillable RP292)
6. Numéro de série
7. Dogbone (RP290 noire, RP292 grise)
8. Plaques latérales
9. Sens de passage de la corde
10. Slic-Pin
11. Diamètre maximum de la corde
[B] Entretien et maintenance
[C] Mécanisme à goupille frein
1. La goupille supérieure est verrouillée
2. Poussez le mécanisme pour débloquer la goupille de la gorge et tournez-la de
180°. La fossette présente sur la face du verrou indique la position de la goupille. La
goupille est verrouillée lorsque la fossette est orientée vers le bas. Lors de l’utilisation
du dispositif, assurez-vous de l’orienter de sorte que le verrou et la fossette se trouvent
à l’opposé du point d’ancrage
3. Sortez la goupille de la gorge pour débloquer l’axe
4. Positionnez l’élingue (diamètre maximal de 13 mm) et placez l’axe de verrouillage
dans sa position d’origine pour bloquer le mécanisme
[D] Mauvais emploi
1. Une charge maximale de 70 kg pour le RP290 et une charge maximale de 120 kg
pour le RP292. Assurez-vous de connaître les limites de charge utile du dispositif avant
utilisation. La couleur du dogbone permet de facilement identifier la limite de charge
utile (RP290 noire 70 kg, RP292 grise 120 kg)
2. Une mauvaise installation de la corde de travail empêchera le fonctionnement du
dispositif
3. Ce dispositif ne peut être utilisé en situation de surcharge
4. Assurez-vous que le dispositif est correctement attaché au point d’ancrage (arbre)
avec une élingue
5. Le Rigging Rope Wrench ne doit pas être utilisé dans des situations où la branche
coupée restera suspendue
6. Il peut être dangereux pour l’utilisateur au sol de se tenir directement en dessous
du dispositif lors d’une opération de descente. Le dispositif peut se bloquer et empêcher
Содержание RP290
Страница 4: ...4 RIGGING ROPE WRENCH RP29X Rigging Rope Wrench Issue A March 2019 C Locking Pin Mechanism C 2 3 4 1...
Страница 6: ...6 RIGGING ROPE WRENCH RP29X Rigging Rope Wrench Issue A March 2019 1 3 2 4 5 Pre use Check E...
Страница 7: ...7 RP29X Rigging Rope Wrench Issue A March 2019 RIGGING ROPE WRENCH 1 3 2 4 6 7 5 Use F...
Страница 8: ...8 RIGGING ROPE WRENCH RP29X Rigging Rope Wrench Issue A March 2019 1 3 2 4 Installation G...
Страница 9: ...9 RP29X Rigging Rope Wrench Issue A March 2019 RIGGING ROPE WRENCH H Applications H 1 2...
Страница 36: ...36 RIGGING ROPE WRENCH RP29X Rigging Rope Wrench Issue A March 2019 Product Record 1 2 3 4 6 8 9 10 11 5 7 12...
Страница 38: ...38 RIGGING ROPE WRENCH RP29X Rigging Rope Wrench Issue A March 2019 Notes...
Страница 39: ...39 RP29X Rigging Rope Wrench Issue A March 2019 RIGGING ROPE WRENCH Notes...