background image

Funcionamiento mixto de los 
Radiadores con termostato 
electrónico. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Cod. 1007M1018

 

 


 

ESPAÑOL (ES) 

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

El radiador toallero con resistencia eléctrica incorporada es un equipo eléctrico con las características siguientes: 
• tensión - alimentación

 

230V, 50Hz, 1Ph 

• potencia absorbida por la resistencia eléctrica 300÷1800 Watt. (La combinación resistencia eléctrica y modelo de radiador permite mantener la 
temperatura superficial de éste por debajo de los 70°C aproximadamente). 
• aislamiento Clase II 
• grado de protección IP44  
• cable eléctrico largo 1200 mm 
• termostato ambiente electrónico. 
 

INSTRUCCIONES DE EMPLEO DEL TERMOSTATO ELECTRÓNICO

 

(fig. A)

 

El control electrónico consta de un termostato que permite escoger la temperatura ambiente de

 

7°C a 30°C. 

 

FUNCIONAMIENTO MIXTO 

El radiador puede suministrarse con una específica resistencia para la calefacción eléctrica adicional. 
Cuando la instalación de calefacción está apagada, poniendo en funcionamiento la resistencia eléctrica es posible calentar el ambiente y disponer de 
toallas siempre calientes y secas.. 

 

MONTAJE DE LA RESISTENCIA ELÉCTRICA 

El radiador debe instalarlo personal cualificado. 
Fijar a la pared el radiador toallero siguiendo las instrucciones de montaje que se adjutan. 
El montaje tiene que ser realizado por una empresa especializada, cumpliendo con la normativa vigente.  
La instalación del radiador debe ser según la normativa UNE-HD 60364-7-701 edición en vigor. 
El radiador se debe instalar de manera que la toma sea accesible y no debe estar inmediatamente debajo de una toma de corriente fija. 
La alimentación eléctrica debe llegar a través de un interruptor de corte omnipolar con separación entre los contactos de al menos 3 mm. 
En caso de instalación en cuartos de baño o duchas, el aparato se tiene que instalar de manera que la persona que esté utilizando el baño o la ducha 
no pueda alcanzar los interruptores y demás mandos. (véase Fig. 5) 
El radiador no se debe instalar enseguida bajo una toma de corriente fija. 
Para el montaje en vertical del cartucho, manteniendo los empalmes hidráulicos por abajo, utilizar la unión en T de 1/2” de tres vías. 
La posición de los empalmes hidráulicos se indica en las figuras 1÷4. Utilizando dos uniones en T se consiguen un mejor resultado estético y una 
instalación más fácil. Se recomienda instalar este radiador toallero de manera tal que el tubo calentador más bajo quede a una altura del suelo de al 
menos 600 mm, para evitar que los niños más pequeños estén expuestos al riesgo de quemaduras. 
 
 

INSTRUCCIONES 

Para la instalación del termostato en el radiador toallero (véase Fig. C): 

  Antes de efectuar cualquier operación, comprobar que el cable de suministro no esté enchufado en la toma de corriente. 

  En caso de avería del termostato o del cable de suministro del equipo, apagarlo y no manosearlo. 

  La reparación puede efectuarla exclusivamente el fabricante o un técnico autorizado. 

Si no se respeta lo anterior, puede ponerse en peligro la seguridad de todo el sistema 
1)  Colocar la específica junta tórica en el racor de rosca en posición (1). 
2)  Con el frente del termostato dirigido hacia la posición deseada, conectar los cables de suministro eléctrico. Comprobar que los tapa faston estén en 
posición encima de las conexiones (2). 
3) Introducir el termostato ambiente por el lado (4) en el racor (5) de la resistencia hasta el tope. 
4)  Fijar el termostato ambiente con el tornillo, utilizando la específica llave allen (3). 
5)  ¡ATENCIÓN! No girar la caja del termostato una vez fijada. 
6)  Comprobar que la tensión de red corresponda con la indicada en la etiqueta de datos eléctricos del mismo termostato.  
7)  Conectar el cable de suministro eléctrico a la toma de corriente.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Fig.B

 

 

OK

IRSAP SPA 

45031 Arquà Polesine (RO) Italy 

Tel. +39 0425 466611 -  Fax +39 0425 466662 

Website: http://www.irsap.com 

E-mail: [email protected] 

IR GROUP SARL 

19,Chemin de la Plaine 69390 Vourles (France) 

Tel. +33 04 28 00 01 67 -   

Fax +33 04 72 31 86 40 

Web: http://www.irsap.com;  

E-mail: [email protected] 

IRSAP-RHOSS Clima Integral, S.L. 

Oficina y Almacèn: P.I.CAMI RAL  

Leonardo da Vinci,4 08850 Gavà (Barcelona) 

Tel. 93 633 47 00 - Fax 93 633 47 04 

E-mail: [email protected] 

www.irsap.com 

IRROM Industrie S.R.L.  

Str. Pricipalà 1/A, Sat Fundàtara, Iclod 407336, 

 jud. Cluj, Romània 

Tel: +40 (0)264 263400 – 

Fax: +40 (0)264 263404  

Web: www.irsap.ro 

Fig. 5 

L’ : distancia entre impulsión y retorno radiador  

A : espacio válvula de escuadra. 

Tamaño (mm)

 

SCHUKO

Fig.A

 

 

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Fig.4

Fig.C

 

 

Содержание ELLIPSIS B

Страница 1: ...da sotto utilizzare il raccordo a T da 1 2 a tre vie La posizione degli attacchi idraulici indicata nelle figure 1 4 Un miglior risultato estetico ed una installazione pi semplice si ottengono impieg...

Страница 2: ...sso verde display a led rosso stato del riscaldamento Fisso Termostato ON e riscaldamento in funzione Lampeggio Termostato ON e riscaldamento in funzionamento manuale vedasi istruzioni del radio coman...

Страница 3: ...ertical de la cartouche en gardant les raccords hydrauliques d en dessous utiliser le raccord en T de 1 2 trois voies La position des raccords hydrauliques est indiqu e dans les figures 1 4 Un meilleu...

Страница 4: ...otant Thermostat sur ON et chauffage en fonctionnement manuel voir instructions de la radiocommande b Led verte modes de fonctionnement Fixe Thermostat sur ON et chauffage pas en fonction Clignotement...

Страница 5: ...de tres v as La posici n de los empalmes hidr ulicos se indica en las figuras 1 4 Utilizando dos uniones en T se consiguen un mejor resultado est tico y una instalaci n m s f cil Se recomienda instal...

Страница 6: ...e visualizador a led rojo estado de la calefacci n Fijo Termostato ON y calefacci n en funcionamiento Intermitente Termostato ON y calefacci n en funcionamiento manual ver las instrucciones del mando...

Страница 7: ...ulic connection centers is shown in Figures 1 4 The use of two tee connectors permits both easier installation and better aesthetics It is recommended to install this towel warmer radiator in such a w...

Страница 8: ...ting status Steady Thermostat ON and heating is switched on Flashing Thermostat ON and heating in manual mode see radio control instructions b Green led operation modes Steady Thermostat ON and heatin...

Страница 9: ...2 Pozi ia racordurilor hidraulice este indicat n figurile 1 4 Un rezultat estetic mai reu it i o instalare mai simpl se ob in prin folosirea a dou cuplaje n form de T Se recomand s instala i acest ca...

Страница 10: ...ului de nc lzire Fix termostat ON i sistem de nc lzire n func iune Clipe te termostat ON i sistem de nc lzire n func iune n modul Manual a se vedea instruc iunile radiocomenzii b Led verde mod de func...

Страница 11: ...rden Werden die Wasseranschl sse unten angebracht muss f r die senkrechte Montage der Patrone eine 1 2 T 3 Wege Verschraubung verwendet werden Die Position der hydraulischen Anschl sse wird in Abbildu...

Страница 12: ...Heizungsbetrieb Dauerlicht Thermostat ON und Heizung in Betrieb Blinklicht Thermostat ON und Heizung in manuellem Betrieb siehe Anleitung der Funksteuerung b LED gr n Betriebsart Dauerlicht Thermosta...

Страница 13: ...de la Plaine 69390 Vourles France Tel 33 04 28 00 01 67 Fax 33 04 72 31 86 40 Web http www irsap com E mail irsaprhoss irgroup fr IRSAP RHOSS Clima Integral S L Oficina y Almac n P I CAMI RAL Leonardo...

Страница 14: ...3 14 14 1 2 a b c 3 10 14 2012 19 07 07 2012 2011 65 2008 98 EC 2015 1127 E...

Отзывы: