background image

HINWEIS: 

*  Achten Sie stets darauf, dass der Filter des Aschestaubsaugers ordnungsgemäß eingesetzt ist.

Der Aschestaubsauger ist nun einsatzbereit.

BLASFUNKTION: 
•  Bringen Sie den Schlauch (7) auf dem Gebläseauslass (13) an. Die Luft wird nun durch die Düse gebla-

sen. 

HINWEIS
Seien Sie vorsichtig, wenn sie die Blasfunktion nutzen. Asche und andere Rückstände werden unkont-
rolliert weggeblasen!

3. NUTZUNG:

Vacuum cool ash and dry residue only
Saugen Sie nur kalte Asche und trockene Rückstände auf.
•  Achten Sie stets darauf, dass der Filter eingesetzt ist!
•  Wenn der Behälter voll ist oder das weitere Saugen schwierig wird, muss der Filter herausgenommen

und gereinigt werden.

•  Wenn Sie die Asche einer Feuerstelle aufsaugen, muss die Temperatur der Asche unter 40 °C liegen.

Saugen Sie keine Asche auf, wenn das Feuer noch nicht gelöscht wurde! (Abb. 5.)

TIPP: 
Wenn die Saugleistung verringert ist, tippen Sie vorsichtig auf den Deckel oder tippen Sie den Behälter 
vorsichtig auf den Boden, um mögliche Verstopfungen zu lösen.

4. NACH DEM GEBRAUCH:

•  Drücken Sie den Schalter (12), um den Staubsauger auszuschalten.
•  Ziehen Sie den Netzstecker.
•  Rollen Sie das Netzkabel auf.
•  Nehmen Sie den Schlauch (7) vom Gerät.
•  Nehmen Sie den Deckel (3) vom Gerät.
•  Leeren Sie den Behälter (1) und waschen Sie ihn aus.
•  Verwenden Sie einen Lappen, um den Behälter (1) zu trocknen.
•  Entnehmen Sie den Filter

 

C, die Metallnetzabdeckung D, und reinigen Sie diese

gründlich (Pic 6). Vor dem Einsatz in den Staubsauger lufttrocknen. Filter und Metallnetzabdeckung
können entnommen werden, indem Sie sie im Gegenuhrzeigersinn herausdrehen. Bei der Metallnetz-
abdeckung müssen möglicherweise die Metallschrauben leicht gelöst werden.

•  Setzen Sie C und D wieder ein, indem Sie sie im Uhrzeigersinn aufdrehen. Achten

Sie darauf, dass der Metallnetzfilter fixiert wird, indem Sie die entsprechenden Schrauben festdrehen.

•  Setzen Sie den Deckel (3) wieder auf und schließen Sie die Verriegelung (2).

5. WARTUNG

Der Behälterkörper (1) und das Deckelgehäuse (3) müssen regelmäßig gereinigt werden.
• Verwenden Sie niemals ein Reinigungsmittel, da diese zu Schäden führen können.
• Der schmutzige Behälter darf nur mit klarem Wasser abgewaschen werden.

Содержание 201220

Страница 1: ...201220 Ash vacuum cleaner Aschesauger Aspirateur cendres Asstofzuiger Aspiradora de cenizas...

Страница 2: ...NGEN 10 UMWELTSCHUTZ 1 INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N E 2 INSTALACI N 3 UTILIZACI N 4 TRAS SU UTILIZACI N 5 MANTENIMIENTO 6 CONSUMIBLES Y REPUESTOS 7 SOLUCI N DE PROBLEMAS 8 INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIE...

Страница 3: ...oquilla Manchon Nozzle Mondstuk 10 Filtereinheit Ensamblaje del filtro Assemblage du filtre Filter assembly Filtersysteem 11 Rechteckiger Auf satz Boquilla plana Suppl ment rectan gulaire Rectangular...

Страница 4: ...y see the appliance when you want to switch it on Never use things like a timer programmer or any other device including Internet apps that switches on the appliance automatically as this may cause fi...

Страница 5: ...ance without the filter Empty and clean the appliance before vacuuming to avoid the collection of materials that could pose a fire hazard inside the vacuum cleaner If you fail to consult and or follow...

Страница 6: ...n be removed using the turn anti clock wise and pull method For the metal mesh cover is might be nec essary to loosen the metal screws just a little bit Reinstall C and D following the push and turn c...

Страница 7: ...ol lowing rules apply 1 We expressly refuse all further damage claims including claims for collateral and or consequential damage 2 Repairs to or replacement of components within the guarantee period...

Страница 8: ...on regarding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging you...

Страница 9: ...g bersteigt Pr fen Sie ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung der Spannung des Stromnetzes ent spricht bevor Sie das Ger t anschlie en Das Ger t eignet sich f r Netzspannungen von ca 230 V Ach...

Страница 10: ...ich Filter die ber den Hersteller oder seinen zugelassenen Wartungsservice er h ltlich sind Keinen Ru aufsaugen Nutzen Sie das Ger t nicht um Folgendes aufzusaugen Fl ssigkeiten entflammbare und oder...

Страница 11: ...che Verstopfungen zu l sen 4 NACH DEM GEBRAUCH Dr cken Sie den Schalter 12 um den Staubsauger auszuschalten Ziehen Sie den Netzstecker Rollen Sie das Netzkabel auf Nehmen Sie den Schlauch 7 vom Ger t...

Страница 12: ...ausgel st Nicht eingeschaltet Vergewissern Sie sich dass der Stromstecker richtig in die Steckdose gesteckt wurde Ersetzen Sie die Sicherung oder setzen Sie den Last schalter zur ck Schalten Sie das G...

Страница 13: ...und die mit dem Transport des Ger ts oder seiner Komponenten verbundenen Risi ken gehen stets zu Lasten des K ufers 8 Sch den durch den Einsatz von nicht geeigneten Ersatzteilen fallen nicht unter di...

Страница 14: ...rifiez si la tension indiqu e sur la plaque signal tique correspond la tension principale locale avant de brancher votre appareil L appareil est adapt pour des tensions principales partir de 230 V Ass...

Страница 15: ...les filtres fournis par le fabricant ou par ses agents autoris s Ne pas aspirer la suie N utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides des mati res inflammables et ou explosives des mati res co...

Страница 16: ...l interrupteur 12 pour mettre l aspirateur hors tension Retirez la prise Enroulez le cordon d alimentation D montez le flexible 7 de l appareil Enlevez le couvercle 3 de l appareil Videz le corps du...

Страница 17: ...st pas branch dans la prise lectrique Un fusible a sauter ou le circuit a disjonct N est pas en marche Assurez vous que la prise soit correctement intro duite dans la prise murale Remplacer le fusible...

Страница 18: ...7 Les co ts de transport et les risques li s au transport de l appareil ou des composants de l appareil sont toujours de la responsabilit de l acheteur 8 Les dommages caus s par l usage de pi ces de...

Страница 19: ...van het toestel dat de spanning aangegeven op het typeplaatje over eenkomt met de plaatselijke spanning Het toestel is geschikt voor spanningen van 230 V Verzeker steeds dat u het toestel kan zien tij...

Страница 20: ...aken op te zuigen vloeistoffen ontvlambare en of explosieve stoffen corrosieve stoffen hete en of brandende asresten lucifers sigaretten Open het motorcompartiment van het toestel niet GEVAAR Elektris...

Страница 21: ...een vod om de containerbehuizing 1 te drogen Verwijder de filter C de metalen mesh beschermkorf D was en reinig het voorzichtig afbeelding 6 en droog het in de lucht voor het installeren op de stofzu...

Страница 22: ...N PRODUCTFICHE Ingangsvemogen Watt Voedingsspanning IP klasse Geluidsdruk dB A Tankinhoud liter Gewicht kg Vacu m kPa alleen ter referentie 8 AANWIJZINGEN VOOR BEWARING Wanneer kinderen met het toeste...

Страница 23: ...dekt door de garantie Om onnodige kosten te voorkomen herinneren we eraan de gebruiksaanwijzing steeds grondig door te nemen 10 MILIEUBESCHERMING Verwijder geen elektrische toestellen als ongesorteerd...

Страница 24: ...de este ma nual Compruebe que el voltaje indicado en la placa de caracter sticas t cnicas corresponda con el voltaje de la red el ctrica de la localidad antes de conectar el electrodom stico El elect...

Страница 25: ...or el fabricante o un agente de servicio autorizado No utilice el electrodom stico para aspirar holl n No utilice el electrodom stico para aspirar l quidos materiales explosivos y o inflamables materi...

Страница 26: ...nterruptor 12 para apagar la aspiradora Desenchufe Enrolle el cable de alimentaci n Desmonte el tubo flexible 7 del electrodom stico Retire la tapa 3 del electrodom stico Vac e la carcasa del contened...

Страница 27: ...e fundido un fusible u ocurri do un disparo del disyuntor No se ha pulsado el interruptor de encendido Asegurarse que el enchufe est bien insertado en la toma de corriente a nivel de la pared Reemplaz...

Страница 28: ...dos durante el transporte del electrodom stico o sus componentes correr n siempre por cuenta del comprador 8 Los da os ocasionados por el uso de repuestos inapropiados no est n cubiertos por la garant...

Страница 29: ......

Отзывы: