background image

THE MANUFACTURER WARRANTS

 

Your IRIS USA, Inc. products are to be free from defects in material and workmanship under normal  

non-commercial, household use, when operated and cared for in accordance with the Manufacturer’s written 

instructions provided.

THE LIMITED LIFETIME WARRANTY (“WARRANTY”) DOES NOT COVER

 

Any damage caused by accident, misuse, or abuse, including without limitation, damage caused by use in a humid 

area, improper cleaning, neglect, alteration, fire, theft, non-recommended temperature use and does not apply to 

minor imperfections, scratches, stains, discoloration, surface markings as a result of shipping or other damage to 

external or internal surfaces which does not impair the utility and/or functionality of the product.

TO OBTAIN SERVICE

If service should be necessary, you should contact IRIS USA, Inc. Customer Service (“Customer Service”) at 

1-800-320-4747. You may then return the properly packaged product(s), (using adequate packing and shipping 

material to prevent damage in transit), with postage prepaid along with name, address, telephone number, model 

number, and proof of date of purchase (a copy of the receipt) and a detailed description of the claimed defect. This 

warranty shall not cover any damage incurred to the products during transit to Customer Service. You shall have 

the obligation and responsibility to: pay for all services and parts not covered by the warranty.

MANUFACTURER’S OBLIGATION

The Warranty may not be altered, expanded, extended, revised or varied except by written instrument executed by 

the Manufacturer.
THE MANUFACTURER’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT OF 

THE DEFECTIVE PRODUCT(S) AT THE MANUFACTURER’S SOLE AND EXCLUSIVE OPTION. THE MANUFACTURER 

WILL REPLACE ANY ITEM FOUND TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL OR WORKMANSHIP WITH THE MOST 

COMPARABLE CURRENT ITEM. IRIS USA, INC. DOES NOT ACCEPT SPECIAL REQUESTS, NOR DO WE HAVE 

THE ABILITY TO UPGRADE IN EXCHANGE FOR MONEY. THE MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY 

SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER DIRECT OR INDIRECT. THE WARRANTIES SET 

FORTH HEREIN ARE EXCLUSIVE AND NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT 

LIMITED TO ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE ARE 

MADE WITH RESPECT TO THE PRODUCTS.
Some states do not allow the exclusion of limitation of incidental or consequential damages, so the above 

limitation exclusions may not apply. This Warranty gives specific legal rights, and there may also be other rights 

which vary from state to state.

DISCONTINUED ITEM RETURNED

If the item returned is discontinued and is no longer available, IRIS USA, Inc. will automatically replace your item 

with the most comparable item currently manufactured.

Attn: Customer Service (Returns Department)
IRIS USA, Inc. 
13423 West Cactus Road
Surprise, AZ 85379
©2017 IRIS USA, Inc. All rights reserved.

UL

US

C

LISTED

11

by IRIS USA, Inc.

Gracias por su compra. Lea este manual de instrucciones para garantizar un 

uso adecuado. Lea todas las precauciones de seguridad antes de usar. Guarde 

este manual de instrucciones en un lugar seguro para consultas futuras.

IC-FAC2U USER MANUAL

Limpiador de colchón

CONTENIDO 

PÁGINA 

Precauciones de seguridad   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Piezas   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Instrucciones de uso

Instrucciones de funcionamiento  . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limpieza de la ropa de cama  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Acerca de los sensores   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Limpiar polvo (Limpiar el filtro de malla de polvo)   . . . 18
Limpieza y mantenimiento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Componentes reemplazables  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Piezas de repuesto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Otros

Especificaciones   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Solución de problemas    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garantía limitada por vida   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

12

Содержание IC-FAC2U

Страница 1: ...ro du modèle et preuve de la date d achat copie du reçu et une description détaillée du défaut signalé Cette garantie ne couvre pas les dommages causés aux produits pendant leur transport jusqu au service à la clientèle Vous avez l obligation et la responsabilité de payer pour tous les services et toutes les pièces qui ne sont pas couverts par la garantie OBLIGATION DU FABRICANT La garantie ne peu...

Страница 2: ...ectrical shock Please clean dust off the device regularly to avoid buildup resulting in poor insulation Please be sure that the plug is tightly inserted into the power base to avoid electrical shock short circuits or fire To avoid electrical shock or accidentally starting the unit please unplug before changing replaceable pieces When using an electrical appliance basic precautions should always be...

Страница 3: ...lace 1 Unlock Hold the collection head firmly in place then lower the handle to unlock Product has a maximum angle of 75 Product cannot be used in the 90 upright position storage position Storage position 75 3 When finished cleaning Press the menu button to change the mode until the vacuum stops 2 Start cleaning Pressing the menu button changes the mode Press the menu button to change to Standard ...

Страница 4: ...ning the mesh filter set please do not use washing machine or other heated device as this may cause product deformation 2 Remove the mesh filter in water To avoid splattering of dust please remove the mesh filter from the dust cup in water 1 Remove the dust cup Press the buttons on either side of the dust cup to remove it Dust cup Button Button 3 Clean the mesh filter Clean the dust stuck to the f...

Страница 5: ... for replacing the mesh dust filter mesh exhaust filter and battery 2 Insert new dust filter Hold the filter cap with fingers Line up the latches insert the new mesh filter and twist to lock into place Press the filter in the dust cup until it clicks into place Dust Filter Replacement Please see P6 Clear Dust for how to remove filter set 1 Remove the dust filter Hold the filter cap with fingers Tu...

Страница 6: ...ton Protection mode has been activated to prevent overheating Follow the protection mode instructions carefully Hot air not heating Room temperature is too low Use in cooler rooms or use on LOW may take longer to produce hot air Protection Mode If you continue to use product without emptying the dust cup and cleaning the filter protection mode will activate to prevent overheating of the motor The ...

Страница 7: ...S SOLE AND EXCLUSIVE OPTION THE MANUFACTURER WILL REPLACE ANY ITEM FOUND TO BE DEFECTIVE IN MATERIAL OR WORKMANSHIP WITH THE MOST COMPARABLE CURRENT ITEM IRIS USA INC DOES NOT ACCEPT SPECIAL REQUESTS NOR DO WE HAVE THE ABILITY TO UPGRADE IN EXCHANGE FOR MONEY THE MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHETHER DIRECT OR INDIRECT THE WARRANTIES SET FORTH...

Страница 8: ...endios o descargas eléctricas Al usar un aparato eléctrico hay ciertas precauciones básicas que se deben seguir siempre Lea el manual antes de usar y siga con cuidado todas las precauciones de seguridad para evitar lesiones o daños a la propiedad y para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica Guarde las instrucciones en un lugar seguro para su uso posterior PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 13 ...

Страница 9: ...esbloquear Sostenga el cabezal de colección firmemente en su lugar luego baje la manija para desbloquear El producto tiene un ángulo máximo de 75 El producto no puede ser utilizado en la posición vertical de 90 posición de almacenamiento Posición de almacenamiento 75 3 Cuando termine de limpiar Pulse el botón de menú para cambiar el modo hasta que la aspiradora se detenga 2 Comenzar a limpiar Puls...

Страница 10: ... Cuando limpie el conjunto del filtro de malla no use la lavadora u otros dispositivos con calor ya que pueden deformar el producto 2 Quite el filtro de malla en el agua Para evitar el esparcimiento de polvo quite el filtro de malla del recipiente de polvo en el agua 1 Quite el recipiente de polvo Pulse los botones de ambos lados del recipiente de polvo para quitarlo Recipiente de polvo Botón Botó...

Страница 11: ...Inserte el nuevo filtro de polvo Sostenga el tapón del filtro con los dedos Alinee los pestillos inserte el nuevo filtro de malla y gírelo del reloj para bloquearlo Pulse el filtro contra el tapón hasta que haga clic Reemplazo del filtro del polvo Consulte la pág 18 Limpieza y mantenimiento donde se detalla cómo quitar el conjunto del filtro 1 Quite el filtro del polvo Sostenga el tapón del filtro...

Страница 12: ...dosamente las instrucciones del modo de protección Aire caliente sin calefacción La temperatura ambiente es demasiado baja El uso en habitaciones más frescas o el uso en LOW puede tomar más tiempo para producir aire caliente Advertencia No desmonte repare o modifique el producto Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado Modo de protección Si continúa ut...

Страница 13: ...LA DISCRECIÓN ÚNICA Y EXCLUSIVA DEL FABRICANTE EL FABRICANTE REEMPLAZARÁ CUALQUIER ARTÍCULO DEFECTUOSO EN MATERIAL O MANO DE OBRA CON EL ARTÍCULO ACTUAL QUE MEJOR SE COMPARE IRIS USA INC NO ACEPTA SOLICITUDES ESPECIALES NI TIENE LA POSIBILIDAD DE HACER MEJORAS A CAMBIO DE DINERO EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES INCIDENTALES O CONSECUENTES SEAN DIRECTOS O INDIRECTOS LAS GARANT...

Страница 14: ...flammables ou d autres liquides contenant des pigments ou des additifs métalliques Ne pas faire fonctionner l appareil à proximité des éléments mentionnés ci dessus Remplacer les pièces interchangeables telles que la lampe UV selon les instructions dans ce manuel PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 25 26 Débrancher de la prise de courant et éliminer régulièrement la poussière ou les saletés pour éviter un cho...

Страница 15: ...enir la tête de collecte fermement en place et abaisser la poignée pour déverrouiller Le produit a un angle maximal de 75 Le produit ne peut pas être utilisé en position verticale à 90 position de rangement Position de rangement 75 3 Lorsque le nettoyage est terminé Appuyer sur la touche Menu pour changer de mode jusqu à ce que l aspirateur s arrête 2 Commencer le nettoyage Appuyer sur la touche M...

Страница 16: ... ce qu ils soient bien secs Pour le nettoyage du système de filtre maillé ne pas laver à la machine ou utiliser d autre appareil chauffant car ceci pourrait déformer le produit 2 Retirer le filtre maillé dans l eau Pour éviter de faire tomber de la poussière retirer le filtre maillé du bac à poussière dans l eau 1 Retirer le bac à poussière Appuyer sur les boutons de chaque côté du bac à poussière...

Страница 17: ... filtre maillé d échappement 2 Insérer un nouveau filtre à poussière Tenir le bouchon de filtre avec les doigts Alignez les loquets insérer le nouveau filtre à mailles et tournez le pour le verrouiller en place Pousser le filtre dans le bac à poussière jusqu à enclenchement Remplacer le filtre à poussière Voir les instructions page 30 Nettoyage et entretien pour savoir comment retirer le système d...

Страница 18: ...ffe Suiver attentivement les instructions du mode de protection L air chaud ne chauffe pas La température ambiante est trop basse L utilisation dans les chambres plus fraîches ou l utilisation sur LOW peut prendre plus de temps pour produire de l air chaud Avertissement Ne pas démonter réparer ou modifier le produit vous même Tout autre service doit être effectué par un représentant agréé du servi...

Отзывы: