background image

CÓMO UTILIZAR

Secar manta/Calentar manta/Eliminar los ácaros del polvo

Alcance del calor aplicable (Este producto puede calentar sábanas y mantas juntas .)

Asegúrese de que la manta en la que se utiliza el producto pueda soportar temperaturas 

superiores a 158 °F/70 °C . La temperatura del aire caliente puede dañar el rendimiento 

de la manta, causando baja repulsión, formación de bolas, etc .

PRECAUCIONES

Personal / Matrimonial 
• 

Colchón: 39 .4-82 .7 in/100-210 cm (6 .6 lbs ./3 kg)

• 

Manta: 59 .1-82 .7 in/150-210 cm (6 .6 lbs ./3 kg)

Reina / Rey 
• 

Colchón: 55 .1-82 .7 in /140-210 cm (8 .8 lbs ./4 kg)

• 

Manta: 74 .8-82 .7 in /190-210 cm (8 .8 lbs ./4 kg)

1.  Despliegue la manguera y abra la aleta de aire en la punta de la  

  manguera hasta que quede bloqueada en su lugar, luego coloque  

  el producto sobre la manta con el panel de control hacia arriba.

  Acerca de la aleta de aire:
  Puede expandir la cobertura de aire caliente haciendo espacio debajo  

  de la manta .

Alerta de aire

Punta de 
la manguera

Abrir

• 

Estirar completamente la manguera .

• 

Este producto dejará de funcionar si está colocado con el 

puerto de entrada de aire en el lado derecho hacia abajo .

• 

Ventile la habitación con frecuencia a medida que se libera 

la humedad de la manta .

• 

Mantenga el puerto de entrada de aire lateral al menos a 6 

pulg ./15 cm de la pared . 

• 

Coloque una toalla grande entre la manta y el piso antes de 

secar o calentar (puede ocurrir condensación debido a la 

humedad entre el piso y la manta) .

2.  Calentar la manta.

  Inserte el borde de la manta en el espacio entre el cuerpo principal y  

  la manguera .
  * No tire de la manta a la fuerza, de lo contrario, puede dañar la manta  

  y la aleta de aire .
  Mantenga presionado firmemente hacia abajo para evitar fugas de aire  

  entre la manguera y la manta .

• 

No coloque la manta sobre el cuerpo principal ni bloquee los 

puertos de entrada de aire .

• 

El área no superpuesta entre el colchón y la manta puede 

no calentarse lo suficiente

• 

Este producto no puede secar exclusivamente un colchón . 

Asegúrese de colocar la manta sobre la manguera antes de 

usar .

PRECAUCIONES

Cuerpo principal

Insertar aquí

Manta

Puerto de entrada

de aire

TIM

ER

TEM

PER

ATUR

E

STAR

T/ON

CLEA

R/OF

F

PR

ESE

T FU

NC

TION

S

WIN

TER

SUM

ME

R

WA

RM

 UP

Du

st M

ite E

lim

ina

tor

MOD

E

TIM

E

MIN

S

SETT

INGS

POW

ER

 SUP

PLY

PRECAUCIONES

TIM

ER

TEM

PER

ATUR

E

STAR

T/O

N

CLEA

R/O

FF

PRES

ET FU

NC

TIO

NS

WI

NTE

R

SUM

ME

R

WA

RM

 UP

Du

st M

ite E

lim

ina

tor

MOD

E

TIM

E

MIN

S

SETT

INGS

POW

ER S

UPP

LY

3.  Inserte el enchufe de alimentación de forma segura en el tomacorriente.
 

En el modo de espera, presione cualquier tecla para que se ilumine el indicador de  

  encendido, y luego ingrese la selección del modo .

4.  Seleccione el modo de calentamiento automático.
 

Presione el botón MODE para seleccionar el modo deseado .

5.  Presione el botón de START/ON.

  El producto mostrará el tiempo restante después de que empiece a funcionar . Dejará  

  de calentar después de que se haya agotado el tiempo programado, y luego enfriará el  

  cuerpo principal y la manguera con un chorro de aire de 20 segundos antes de que  

  deje de funcionar .

• 

Durante e inmediatamente después del uso, no utilice la manta ni permita que las 

mascotas se acuesten en la manta . De hacerlo, puede causar quemaduras . 

• 

No desenchufe el cable de alimentación mientras el producto esté en 

funcionamiento . 

• 

Presione el botón de CLEAR/OFF si desea detener el calentamiento . El producto 

detendrá el calentamiento y emitirá chorros de aire durante 20 segundos, y luego 

el producto dejará de funcionar .

• 

El indicador de encendido se apagará 5 minutos después del uso .

• 

Si el calentador no calienta a todo lo largo de la manta o no llega a las esquinas, 

inserte la manguera en el otro lado de la manta y vuelva a conectar el producto .

  * Es más eficiente usar un limpiador de colchón después de la eliminación de los  

  ácaros del polvo .

6.  Guarde el producto después de usarlo.

• 

Sujete firmemente el enchufe de alimentación para desenchufarlo del 

tomacorriente . 

• 

Cierre la aleta de aire y doble la manguera .

• 

Enrolle el cable de alimentación . 

Plegar

Doblar

Presione 

suavemente 

para almacenar 

la manguera

Cable de alimentación

Cubierta

(Parte trasera)

(Parte delantera)

TIMER

TEMPERATUR

E

START/ON

CLEAR/OFF

PRESET FU

NCTIONS

WINTER

SUMMER

WARM

 UP

Dust Mite 

Eliminat

or

MODE

TIME

MINS

SETTIN

GS

POWER SUP

PLY

TIMER

TEMPERATURE

START/ON

CLEAR/OFF

PRESET FUNCTIONS

WINTER

SUMMER

WARM UP Dust Mite Eliminator

MODE

TIME

MINS

SETTINGS

POWER SUPPLY

TIMER

TEMPERATURE

START/ON

CLEAR/OFF

PRESET FUNCTIONS

WINTER

SUMMER

WARM UP Dust Mite Eliminator

MODE

TIME

MINS

SETTINGS

POWER SUPPLY

MODE

PRESET FUNCTIONS

WINTER

SUMMER

WARM UP

Dust Mite Eliminator

Dust Mite Eliminator

(Eliminar los ácaros del polvo)

WARM UP 

(Calentar)

SUMMER 

(Verano)

WINTER 

(Invierno)

(aire a alta temperatura durante 100 minutos)

(aire a alta temperatura durante 20 minutos)

(aire a alta temperatura durante 60 m Chorro de aire durante 20 minutos)

(aire a alta temperatura durante 60 minutos)

START/ON

25

26

Содержание BLW-C2

Страница 1: ...MPERATURE START ON CLEAR OFF PRESET FUNCTIONS WINTER SUMMER WARM UP Dust Mite Elim inator MODE TIME MINS SETTINGS POWER SUPPLY by IRIS USA Inc Model BLW C2 Thank you for your purchase Please read this...

Страница 2: ...smoke fire or electric shock Stop use immediately cut power and unplug from the electric socket when abnormalities or malfunctions occur Examples of Abnormalities Abnormal sounds or odors Power plug...

Страница 3: ...TIMER TEMPERATURE START ON CLEAR OFF PRESET FUNCTIONS WINTER SUMMER WARM UP Dust Mite Eliminator MODE TIME MINS SETTINGS POWER SUPPLY Manual settings Remaining time minutes Dust Mite Eliminator Mode...

Страница 4: ...SUMMER Warming blankets in hotter seasons High Temperature Air approx 149 F 65 C 60 minutes Remove hot air by Air Blast 20 minutes WARM UP Warming blankets before sleep in colder seasons High Temperat...

Страница 5: ...3 Insert the power plug securely into the electric socket In standby mode press any key to light up the power indicator and it will then enter mode selection 4 Select automatic warming mode Press the...

Страница 6: ...er artificial leather and vinyl shoes may deform and change color from warm temperatures Please make sure to only select Air Blast Blue mode 5 Press START ON button This product will display the remai...

Страница 7: ...MODE TIME MINS SETTINGS POWER SUPPLY Please do not place the main body inside the closet Keep the closet door and drawers open wide while in use Underneath the Sink Keep the main body upright and cab...

Страница 8: ...in an area with high temperatures or too much warm air from other heaters The product is running with a folded hose The main body temperature is rising abnormally Unplug the power plug from the elect...

Страница 9: ...to the products during transit to Customer Service You shall have the obligation and responsibility to pay for all services and parts not covered by the warranty MANUFACTURER S OBLIGATION The Warranty...

Страница 10: ...TIMER TEMPERATURE START ON CLEAR OFF PRESET FUNCTIONS WINTER SUMMER WARM UP Dust Mite Elim inator MODE TIME MINS SETTINGS POWER SUPPLY de IRIS USA Inc Series BLW C2 Gracias por su compra Lea este man...

Страница 11: ...tomacorriente cuando ocurran anomal as o aver as Ejemplos de anomal as Ruidos u olores an malos El enchufe de alimentaci n o el cable de alimentaci n se calientan demasiado P rdida de potencia etc cua...

Страница 12: ...RESET FUNCTIO NS WINTER SUM MER WAR M UP Dust Mite Elimin ator MODE TIME MINS SETTI NGS POWE R SUPP LY Manguera extensible Asa Salida de aire Panel de control Enchufe Cable de alimentaci n Cubierta Al...

Страница 13: ...n puede calentar la manta con las configuraciones manualmente TIMER TEMPERA TURE START ON CLEAR OF F PRESE T FUNC TIONS WINTER SUMME R WARM UP Dust Mite Eliminator MODE TIME MINS SETTINGS POWER SUPPLY...

Страница 14: ...ite Eliminator MODE TIME MINS SETTINGS POWER SUPPLY 3 Inserte el enchufe de alimentaci n de forma segura en el tomacorriente En el modo de espera presione cualquier tecla para que se ilumine el indica...

Страница 15: ...tiempo restante a 120 minutos Aseg rese de que la ropa que est secando puede soportar temperaturas superiores a 158 F 70 C No coloque el producto directamente debajo de la ropa que gotee ya que las g...

Страница 16: ...salida de aire hacia el armario y haga funcionar el producto en el modo de temperatura baja Baja temperatura Amarillo Filtro de aire una vez al mes Use una manguera boquilla de aspiradora u otro dispo...

Страница 17: ...aire caliente de otros calentadores El producto est funcionando con la manguera doblada La temperatura del cuerpo principal est aumentando anormalmente Desenchufe el cable de alimentaci n del tomacor...

Страница 18: ...ausados a los productos durante el env o al Servicio al cliente Usted tiene la obligaci n y responsabilidad de pagar todos los servicios y piezas que no cubra la garant a OBLIGACI N DEL FABRICANTE La...

Страница 19: ...URE START ON CLEAR OFF PRESET FUNCTIONS WINTER SUMMER WARM UP Dust Mite Elim inator MODE TIME MINS SETTINGS POWER SUPPLY de IRIS USA Inc Series BLW C2 Merci de votre achat Veuillez lire attentivement...

Страница 20: ...ie ou un choc lectrique Cesser l utilisation imm diatement teindre l appareil et d brancher de la prise lectrique en cas d anomalies ou de d faillances Exemples d anomalies Sons ou odeurs anormaux La...

Страница 21: ...AR M UP Dust Mite Elimina tor MODE TIME MINS SETTI NGS POWE R SUPPL Y Tuyau extensible Poign e Sortie d air Panneau de commande Fiche d alimentation Cordon d alimentation Couvercle Clapet d air Sortie...

Страница 22: ...R TEMPERA TURE START ON CLEAR OF F PRESE T FUNC TIONS WINTER SUMME R WARM UP Dust Mite Eliminator MODE TIME MINS SETTINGS POWER SUPPLY TIMER TEMPERATURE START ON CLEAR OFF PRESET FUNCTION S WINTER SUM...

Страница 23: ...a prise de courant En mode veille appuyer sur n importe quelle touche pour allumer l indicateur d alimentation puis s lectionner le mode 4 S lectionner le mode de chauffage automatique Appuyer sur la...

Страница 24: ...e ou nylon peuvent se d former ou changer de couleur haute temp rature S assurer de s lectionner exclusivement le mode Jet d air bleu 5 Appuyer sur la touche START ON Le temps restant s affichera sur...

Страница 25: ...et mettre l appareil en marche en mode Basse temp rature jaune NETTOYAGE ET ENTRETIEN Filtre air une fois par mois Utiliser un tuyau bec d aspirateur ou un autre appareil de nettoyage pour nettoyer le...

Страница 26: ...air chaud provenant d autres sources de chaleur L appareil fonctionne avec le tuyau pli La temp rature du bo tier principal augmente de mani re anormale D branchez la fiche d alimentation de la prise...

Страница 27: ...x produits pendant leur transport jusqu au service la client le Vous avez l obligation et la responsabilit de payer pour tous les services et toutes les pi ces qui ne sont pas couverts par la garantie...

Отзывы: