ION Sound Stone Скачать руководство пользователя страница 7

 

 

 

 

Características 

 

Descripción de las partes 

 

1.

 

Encendido:

 Mantenga pulsado este botón para encender y apagar el Sound Stone.  

Nota: 

Sound Stone se apagará después de 10 minutos sin recibir ninguna conexión de 

Bluetooth. El Sound Stone se apagará luego de 30 minutos sin reproducir ningún audio.  

2.

 

Conexión Bluetooth:

 Pulse este botón para comenzar la conexión Bluetooth.  

3.

 

Enlace:

 Pulse este botón para enlazar dos unidades Sound Stone.   

4.

 

Puerto Micro USB de carga:

 Inserte aquí el adaptador de carga incluido para cargar la 

batería del Sound Stone.    

Nota:

 Cuando la batería se encuentra descargada, el altavoz le avisará cada 4 segundos 

diciendo: "Batería descargada, por favor cárguela" (si las notificaciones de voz están 
activadas) o emitiendo dos tonos cortos (si las notificaciones de voz están desactivadas).  

Nota:

 Si observa que la música se corta a volúmenes elevados, esto es una indicación 

de que la batería está descargada. Para evitar que el audio se corte cuando la batería del 
producto se encuentra descargada, disminuya e volumen y/o cargue la batería.  

5.

 

Reset 

(Reinicializar)

:

 Si el Sound Stone está funcionando de manera anormal, apague la 

unidad colocando un clip para papeles en este orificio y empújelo gentilmente hasta que 
la unidad se apaga. Intente esto únicamente después de intentar reinicializar el Sound 
Stone con el botón de encendido. 

6.

 

LED de carga: 

Este LED se vuelve rojo permanente cuando se está cargando la batería y 

se apaga cuando esta está totalmente cargada/no hay adaptadores conectados. 

7.

 

LED de Bluetooth: 

Este LED parpadea lentamente con luz azul cuando el altavoz está 

encendido, rápidamente durante la búsqueda Bluetooth y se enciende permanentemente 
cuando el Bluetooth se conecta. 

8.

 

LED de enlace: 

Este LED parpadea rápidamente cuando está buscando otro Sound 

Stone y queda encendido cuando se enlaza con otro Sound Stone. 

  

 

 
 
 

1

2

3

4 5

6

7

8

Содержание Sound Stone

Страница 1: ...kstart Guide English 3 5 Gu a de inicio r pido Espa ol 6 8 Guide d utilisation rapide Fran ais 9 11 Guida rapida Italiano 12 14 Schnellstart Anleitung Deutsch 15 17 Snelstartgids Nederlands 18 20 Appe...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ing it Charge the battery completely after each use Storage For best product longevity do not store at exceedingly hot greater than 90 F 32 C or exceedingly cold less than 32 F 0 C temperatures It is...

Страница 4: ...ns are disabled Note If you experience the music cutting out at loud volumes this is an indication that the battery is low To avoid experiencing audio cutting out while the product s battery is at a l...

Страница 5: ...one Once the stereo pair is successfully linked you will hear Pairing successful connected followed by Left channel and Right channel on the respective speakers This process may take up to 2 minutes t...

Страница 6: ...gue la bater a completamente despu s de cada uso Almacenamiento Para lograr la mayor longevidad del producto no lo almacene a temperaturas muy altas superiores 32 C 90 F o muy fr as inferiores a 0 C 3...

Страница 7: ...se corta a vol menes elevados esto es una indicaci n de que la bater a est descargada Para evitar que el audio se corte cuando la bater a del producto se encuentra descargada disminuya e volumen y o c...

Страница 8: ...Sound Stone Los altavoces se buscar n mutuamente mientras reproducen un tono intermitente Una vez que el par est reo se enlaza exitosamente escuchar Pairing successful connected Apareamiento exitoso c...

Страница 9: ...e l utiliser Rechargez la batterie compl tement apr s chaque utilisation Entreposage Pour optimiser la long vit du produit ne pas entreposer dans des temp ratures extr mement chaudes sup rieur 32 C 90...

Страница 10: ...s Remarque Si la musique coupe lorsque les niveaux sont lev s cela signifie que l tat de charge de la batterie est faible Afin d viter que la musique ne coupe lorsque l tat de charge de la batterie e...

Страница 11: ...lit intermittente Une fois que la connexion est tablie vous entendrez le message de confirmation vocal Pairing successful connected suivi de Left channel provenant de l enceinte gauche et Right channe...

Страница 12: ...arecchio Per la massima longevit del prodotto evitare di riporlo a temperature eccessivamente elevate superiori a 32 C 90 F o eccessivamente fredde meno di 0 C 32 F L impianto audio pu essere lasciato...

Страница 13: ...do le notifiche vocali sono disabilitate Nota bene se la musica salta a volume alto indice che la batteria scarica Per evitare che l audio salti quando la batteria del prodotto scarica abbassare il vo...

Страница 14: ...a riproducendo un suono intermittente Una volta che la coppia stereo collegata si sentir Pairing successful connected Collegamento avvenuto collegato seguito da Left channel Canale sinistro e Right ch...

Страница 15: ...ch vollst ndig auf Aufbewahrung Lagern Sie das Produkt nie bei extrem warmen mehr als 32 C 90 F oder berm ig kalten weniger als 0 C 32 F Temperaturen um die optimale Langlebigkeit zu erzielen Sie k nn...

Страница 16: ...dat bij hoge volumes de muziek stilvalt wijst dat erop dat de batterij bijna leeg is Om te vermijden dat de muziek stilvalt wanneer de batterij bijna leeg is verlaag het volume en of laad de batterij...

Страница 17: ...uchen w hrend Sie einen intermittierenden Ton ausgeben Sobald das Stereo Paar erfolgreich verbunden ist h ren Sie Pairing successful connected Koppeln erfolgreich Verbindung ist hergestellt gefolgt vo...

Страница 18: ...elk gebruik volledig op Opslag Voor een optimale levensduur mag u de accu niet in een te warme meer dan 32 C 90 F of te koude omgeving minder dan 0 C 32 F bewaren Uw geluidssysteem mag aangesloten bl...

Страница 19: ...Musikwiedergabe bei hoher Lautst rke aussetzt ist dies ein Hinweis darauf dass der Akkuladestand niedrig ist Um zu vermeiden dass die Audiowiedergabe bei geringem Ladestand aussetzt reduzieren Sie di...

Страница 20: ...t tussenpozen een geluidssignaal weerklinkt Zodra de koppeling van het stereopaar is geslaagd hoort u Pairing succesful connected Koppeling geslaagd verbonden gevolgd door Left channel Linkerkanaal en...

Страница 21: ...9 kg Specifications are subject to change without notice Bluetooth and wireless reception and range are affected by walls obstructions and movement For optimal performance place the product in the ce...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ionaudio com Manual Version 1 4...

Отзывы: