ION Sound Stone Скачать руководство пользователя страница 12

 

 

12 

 

 

Guida rapida 

(

Italiano

)

 

 

Introduzione 

 

Grazie per aver acquistato il Sound Stone di ION Audio! Il 
Sound Stone simula una finitura rock naturale che si fonde 
con il panorama, con un altoparlante a batteria ricaricabile 
impermeabile. Grazie alla tecnologia Bluetooth è possibile 
ascoltare la propria musica preferita senza fili mentre si 
lavora in giardino, durante una festa o mentre ci si rilassa a 
bordo piscina.  

  

Contenuti della confezione 

 

Sound Stone 

Adattatore USB alimentazione  

Cavo micro-USB  

Guida rapida 

Istruzioni di sicurezza e garanzia 

 

Assistenza 

 

Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (documentazione, specifiche tecniche, requisiti di sistema, 
informazioni sulla compatibilità, ecc.) e per effettuarne la registrazione, recarsi alla pagina 

ionaudio.com

Per ulteriore assistenza sul prodotto, recarsi alla pagina 

ionaudio.com

/

support

 

Batterie ricaricabili 

 

Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dalla batteria interna. 

 

Utilizzo generico 
 

Caricare a fondo il prodotto prima dell’uso. 

Caricare a fondo il prodotto prima di riporlo. 

Come riporre 
l’apparecchio 

Per la massima longevità del prodotto, evitare di riporlo a temperature eccessivamente 
elevate (superiori a 32°C/90°F) o eccessivamente fredde (meno di 0°C/32°F).  

L’impianto audio può essere lasciato collegato. Così facendo la batteria non si 
sovraccarica. 

Se si lascia il livello della batteria basso e non la si ricarica per 6 mesi, potrebbe perdere 
capacità in via permanente. 

Riparazioni 

Se la batteria non si carica, contattare il dipartimento parti di ricambio alla pagina 

ionaudio.com

Come eliminare 
l’apparecchio 

Recarsi con l’apparecchio presso un centro di riciclaggio oppure eliminarlo in conformità 
con le normative locali.  

 

Utilizzo all'aperto e cura 

 

Sebbene il Sound Stone sia impermeabile e in grado di sopportare eventuali schizzi d'acqua, leggere attentamente i 
consigli di cui sotto per ottenere le migliori prestazioni dal Sound Stone:   
 

 

Portare il Sound Stone all'interno in caso di temperature estremamente rigide, pioggia abbondante o 
neve in via di scioglimento.  

 

Non collocare il Sound Stone in acqua.  

 

Non collegare l'adattatore di ricarica al Sound Stone in un ambiente bagnato.   

  

 
 

AVVERTENZA

: mantenere qualsiasi 

dispositivo non impermeabile (telefono, 
lettore musicale, ecc.) in un luogo asciutto 
dove non sia interessato dall’acqua 
rischiando di causare scosse elettriche. 

Содержание Sound Stone

Страница 1: ...kstart Guide English 3 5 Gu a de inicio r pido Espa ol 6 8 Guide d utilisation rapide Fran ais 9 11 Guida rapida Italiano 12 14 Schnellstart Anleitung Deutsch 15 17 Snelstartgids Nederlands 18 20 Appe...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ing it Charge the battery completely after each use Storage For best product longevity do not store at exceedingly hot greater than 90 F 32 C or exceedingly cold less than 32 F 0 C temperatures It is...

Страница 4: ...ns are disabled Note If you experience the music cutting out at loud volumes this is an indication that the battery is low To avoid experiencing audio cutting out while the product s battery is at a l...

Страница 5: ...one Once the stereo pair is successfully linked you will hear Pairing successful connected followed by Left channel and Right channel on the respective speakers This process may take up to 2 minutes t...

Страница 6: ...gue la bater a completamente despu s de cada uso Almacenamiento Para lograr la mayor longevidad del producto no lo almacene a temperaturas muy altas superiores 32 C 90 F o muy fr as inferiores a 0 C 3...

Страница 7: ...se corta a vol menes elevados esto es una indicaci n de que la bater a est descargada Para evitar que el audio se corte cuando la bater a del producto se encuentra descargada disminuya e volumen y o c...

Страница 8: ...Sound Stone Los altavoces se buscar n mutuamente mientras reproducen un tono intermitente Una vez que el par est reo se enlaza exitosamente escuchar Pairing successful connected Apareamiento exitoso c...

Страница 9: ...e l utiliser Rechargez la batterie compl tement apr s chaque utilisation Entreposage Pour optimiser la long vit du produit ne pas entreposer dans des temp ratures extr mement chaudes sup rieur 32 C 90...

Страница 10: ...s Remarque Si la musique coupe lorsque les niveaux sont lev s cela signifie que l tat de charge de la batterie est faible Afin d viter que la musique ne coupe lorsque l tat de charge de la batterie e...

Страница 11: ...lit intermittente Une fois que la connexion est tablie vous entendrez le message de confirmation vocal Pairing successful connected suivi de Left channel provenant de l enceinte gauche et Right channe...

Страница 12: ...arecchio Per la massima longevit del prodotto evitare di riporlo a temperature eccessivamente elevate superiori a 32 C 90 F o eccessivamente fredde meno di 0 C 32 F L impianto audio pu essere lasciato...

Страница 13: ...do le notifiche vocali sono disabilitate Nota bene se la musica salta a volume alto indice che la batteria scarica Per evitare che l audio salti quando la batteria del prodotto scarica abbassare il vo...

Страница 14: ...a riproducendo un suono intermittente Una volta che la coppia stereo collegata si sentir Pairing successful connected Collegamento avvenuto collegato seguito da Left channel Canale sinistro e Right ch...

Страница 15: ...ch vollst ndig auf Aufbewahrung Lagern Sie das Produkt nie bei extrem warmen mehr als 32 C 90 F oder berm ig kalten weniger als 0 C 32 F Temperaturen um die optimale Langlebigkeit zu erzielen Sie k nn...

Страница 16: ...dat bij hoge volumes de muziek stilvalt wijst dat erop dat de batterij bijna leeg is Om te vermijden dat de muziek stilvalt wanneer de batterij bijna leeg is verlaag het volume en of laad de batterij...

Страница 17: ...uchen w hrend Sie einen intermittierenden Ton ausgeben Sobald das Stereo Paar erfolgreich verbunden ist h ren Sie Pairing successful connected Koppeln erfolgreich Verbindung ist hergestellt gefolgt vo...

Страница 18: ...elk gebruik volledig op Opslag Voor een optimale levensduur mag u de accu niet in een te warme meer dan 32 C 90 F of te koude omgeving minder dan 0 C 32 F bewaren Uw geluidssysteem mag aangesloten bl...

Страница 19: ...Musikwiedergabe bei hoher Lautst rke aussetzt ist dies ein Hinweis darauf dass der Akkuladestand niedrig ist Um zu vermeiden dass die Audiowiedergabe bei geringem Ladestand aussetzt reduzieren Sie di...

Страница 20: ...t tussenpozen een geluidssignaal weerklinkt Zodra de koppeling van het stereopaar is geslaagd hoort u Pairing succesful connected Koppeling geslaagd verbonden gevolgd door Left channel Linkerkanaal en...

Страница 21: ...9 kg Specifications are subject to change without notice Bluetooth and wireless reception and range are affected by walls obstructions and movement For optimal performance place the product in the ce...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ionaudio com Manual Version 1 4...

Отзывы: